Translation of "meets the requirements" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Providing WASH in schools directly meets both requirements. | وتنفيذ برامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة للجميع في المدارس يلبي هاتين الحاجتين. |
So this function meets all of these requirements. | هذه الدال ة تلب ي جميع هذه الأشياء |
The draft fully meets the various requirements to which I have referred. | والمشروع يلبي بصورة تامة المتطلبات المختلفة التي أشرت إليها. |
(a) Each design that meets the requirements of 6.4.6.4 shall require multilateral approval | (أ) يتطلب كل تصميم يفي بالاشتراطات الواردة في الفقرة 6 4 6 4 اعتماده من جهات متعددة |
A community is not always incorporated as a city even if it meets these requirements. | والمجتمع ليست دائما مدينة حتى إذا ما كانت يلبي هذه الاحتياجات. |
As a result, UNAMI has tendered the design requirements for the refurbishment of the buildings in the location of the Palace Island, which meets security requirements. | ولهذا، أعلنت البعثة عن مناقصة لوضع التصميمات المطلوبة لترميم المباني الموجودة في موقع جزيرة القصر الذي يستوفي الشروط الأمنية. |
The Bulgarian Government has established a national system of nuclear related export controls which meets the new international requirements. | وقد أقامت حكومة بلغاريا نظاما وطنيا لمراقبة الصادرات ذات الصبغة النووية يتفق والمتطلبات الدولية الجديدة. |
I hope that this information meets the requirements of the Committee and remain at your disposal for further information. | وآمل أن تلبي هذه المعلومات احتياجات اللجنة، وأظل رهن تصرفكم إن احتجتم الى معلومات أخرى. |
Article 444. A strike is legal if it meets the requirements and pursues the objectives set forth in article 450. | المادة 444 يكون الإضراب قانونيا إذا استوفى متطلبات وأغراض الأهداف المحد دة في المادة 450. |
Article 444. A strike is legal if it meets the requirements and pursues the objectives set forth in article 450. | المادة 444 يكون الإضراب قانونيا إذا استوفى متطلبات الأهداف المحد دة في المادة 450 وسعى إلى تحقيقها . |
After the post natal leave, the trainee is allowed to continue with the training, if she so wishes and meets the requirements. | ويسمح لها بعد إجازة الولادة أن تستأنف تدريبها، إذا كانت ترغب في ذلك وتتوفر لديها الشروط المطلوبة للتدريب. |
If the person applying for a loan meets the requirements set by the bank, then there are no hindrances to obtaining a loan. | وإذا توافرت في الشخص المتقدم بطلب قرض الشروط التي يتطلبها البنك، لا تكون هناك أية عوائق للحصول على القرض. |
Bernanke Meets the Press | برنانكي يواجه الصحافة |
Consequently, every State subject to the rule of law has a duty to establish a judicial system that meets the requirements of a fair trial. | وعليه، يجب على كل دولة قانون أن تنشئ نظاما قضائيا يستوفي مستلزمات المحاكمة المنصفة. |
Angela Merkel Meets the World | آنجيلا ميركيل تقابل العالم |
François Hollande Meets the World | فرانسوا هولاند يقابل العالم |
More than meets the eye. | أكثر من تقابل الاعين |
Not everyone interested in empathicalism meets him, any more than every American meets the President. | ليس كل المهتمي ن بالتعاطفي ه يلتقون به، تماما كما أن ليس كل الأمريكيين يلتقون بالر ئيس. |
He also argues that the complaint meets the admissibility requirements and recalls that torture is routinely practised in Bangladesh, as documented in well known NGO reports. | كما يحتج بأن صاحب الشكوى يفي بشروط المقبولية، وي ذكر بأن التعذيب ي مارس بصورة روتينية في بنغلاديش كما هو موثق في العديد من تقارير المنظمات غير الحكومية. |
Such a provision or provisions will have an important role to play in ensuring that the statute meets the requirements of article 15 (1) of the ICCPR. | وسيكون لمثل هذا الحكم أو هذه اﻷحكام دور هام في كفالة وفاء النظام اﻷساسي بمتطلبات المادة ١٥ )١( من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
However, El Salvador has no system for the administration of justice which meets the minimum requirements of objectivity and impartiality so that justice can be rendered reliably. | بيد أن السلفادور ليس لديها نظام ﻹقامة العدل يستوفي أدنى احتياجات الموضوعية والنزاهة كيما يمكن إقرار العدل بشكل يمكن الركون إليه. |
The committee meets twice a month. | يجتمع المجلس مرتين في الشهر. |
The committee meets twice a month. | يعقد المجلس اجتماعا مرتين في الشهر. |
When Xi Meets Obama | شي يقابل أوباما |
It meets biennially (1995). | وتجتمع اللجنة مرة كل سنتين )١٩٩٥(. |
It meets our needs. | حتى الناس الذين مثلي في المجال الأكاديمي، |
suddenly meets with steel... | فجأة ت عادل الفولاذ عندما ... يسحق |
It meets your conditions. | يا كابتن هذا يتوافق مع شروطك |
Women and men have equal status there are personal and corporate freedoms and Pitcairn apos s legislation meets the requirements of United Nations conventions on human rights. | والمرأة والرجل متساويــان فــي المركز وتتوفر الحريات لﻷشخاص والهيئات، كما أن تشريعات بيتكيرن تفي بمتطلبات اتفاقيات اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻻنسان. |
Women and men have equal status there are personal and corporate freedoms and Pitcairn apos s legislation meets the requirements of United Nations conventions on human rights. | والمرأة والرجل متساويان في المركز وتتوفر الحريات لﻷشخاص والهيئات، كما أن تشريعات بيتكيرن تفي بمتطلبات اتفاقيات اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان. |
In all other respects Aruba meets all requirements ensuing from articles 15 and 16 and the recommendations made by the United Nations Committee on the basis of those articles. | أما في جميع الجوانب الأخرى، فإن أروبا تفي بجميع الاشتراطات المنبثقة عن المادتين 15 و16 والتوصيات الصادرة عن لجنة الأمم المتحدة استنادا إلى هاتين المادتين. |
The public sector meets these provisions adequately. | 287 ينفذ القطاع العام هذه الأحكام بصورة مناسبة. |
The Committee meets biennially for two weeks. | وتجتمع اللجنة كل سنتين لمدة اسبوعين. |
Or I should say, meets the ear. | او علي أن اقول التقاء الأذان |
The connectome is where nature meets nurture. | الشبكة العصبية هي ملتقى الطبيعة مع التنشئة. |
Neo Liberalism Meets Neo Confucianism | الليبرالية الجديدة تواجه الكونفوشيوسية الجديدة |
Where the volcano meets the sea dragons stir | حيث يقابل البركان البحر التنينات تتحر ك |
The Commission meets biennially, normally at its headquarters. | وتجتمع اللجنة مرة كل سنتين، عادة في مقرها. |
So this actually meets the direct variation pattern. | اذا هذا يلتقي نمط التغير المباشر |
The murderer meets Rogers outside and kills him. | لقد تقابل القاتل مع روجرز بالخارج و قتله |
It's the perfect spot for guy meets gal. | انه المكان المثالي ليلتقي فتى بفتاة |
The parliament meets at the Binnenhof in The Hague. | يجتمع البرلمان في بيننهوف في لاهاي. |
This is where discomfort meets danger. | وهنا يلتقي عدم الارتياح بالخطر. |
In prison, Joseph meets two men. | في السجن ، يلتقي يوسف رجلين. |
When the Committee decides that a chemical meets the | هولندا السيد كلاوس بيريند |
Related searches : Fully Meets Requirements - Meets Your Requirements - Meets Our Requirements - Meets All Requirements - Meets My Requirements - Meets The Conditions - Meets The Budget - The Council Meets - Meets The Specification - Meets The Challenge - Meets The Request - Meets The Test - Meets The Eye - Meets The Needs