Translation of "meets my requirements" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Providing WASH in schools directly meets both requirements.
وتنفيذ برامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة للجميع في المدارس يلبي هاتين الحاجتين.
So this function meets all of these requirements.
هذه الدال ة تلب ي جميع هذه الأشياء
The draft fully meets the various requirements to which I have referred.
والمشروع يلبي بصورة تامة المتطلبات المختلفة التي أشرت إليها.
(a) Each design that meets the requirements of 6.4.6.4 shall require multilateral approval
(أ) يتطلب كل تصميم يفي بالاشتراطات الواردة في الفقرة 6 4 6 4 اعتماده من جهات متعددة
A community is not always incorporated as a city even if it meets these requirements.
والمجتمع ليست دائما مدينة حتى إذا ما كانت يلبي هذه الاحتياجات.
As a result, UNAMI has tendered the design requirements for the refurbishment of the buildings in the location of the Palace Island, which meets security requirements.
ولهذا، أعلنت البعثة عن مناقصة لوضع التصميمات المطلوبة لترميم المباني الموجودة في موقع جزيرة القصر الذي يستوفي الشروط الأمنية.
The Bulgarian Government has established a national system of nuclear related export controls which meets the new international requirements.
وقد أقامت حكومة بلغاريا نظاما وطنيا لمراقبة الصادرات ذات الصبغة النووية يتفق والمتطلبات الدولية الجديدة.
I hope that this information meets the requirements of the Committee and remain at your disposal for further information.
وآمل أن تلبي هذه المعلومات احتياجات اللجنة، وأظل رهن تصرفكم إن احتجتم الى معلومات أخرى.
Article 444. A strike is legal if it meets the requirements and pursues the objectives set forth in article 450.
المادة 444 يكون الإضراب قانونيا إذا استوفى متطلبات وأغراض الأهداف المحد دة في المادة 450.
Article 444. A strike is legal if it meets the requirements and pursues the objectives set forth in article 450.
المادة 444 يكون الإضراب قانونيا إذا استوفى متطلبات الأهداف المحد دة في المادة 450 وسعى إلى تحقيقها .
After the post natal leave, the trainee is allowed to continue with the training, if she so wishes and meets the requirements.
ويسمح لها بعد إجازة الولادة أن تستأنف تدريبها، إذا كانت ترغب في ذلك وتتوفر لديها الشروط المطلوبة للتدريب.
If the person applying for a loan meets the requirements set by the bank, then there are no hindrances to obtaining a loan.
وإذا توافرت في الشخص المتقدم بطلب قرض الشروط التي يتطلبها البنك، لا تكون هناك أية عوائق للحصول على القرض.
When Xi Meets Obama
شي يقابل أوباما
Bernanke Meets the Press
برنانكي يواجه الصحافة
It meets biennially (1995).
وتجتمع اللجنة مرة كل سنتين )١٩٩٥(.
It meets our needs.
حتى الناس الذين مثلي في المجال الأكاديمي،
suddenly meets with steel...
فجأة ت عادل الفولاذ عندما ... يسحق
It meets your conditions.
يا كابتن هذا يتوافق مع شروطك
because Abraham obeyed my voice, and kept my requirements, my commandments, my statutes, and my laws.
من اجل ان ابراهيم سمع لقولي وحفظ ما يحفظ لي اوامري وفرائضي وشرائعي.
Consequently, every State subject to the rule of law has a duty to establish a judicial system that meets the requirements of a fair trial.
وعليه، يجب على كل دولة قانون أن تنشئ نظاما قضائيا يستوفي مستلزمات المحاكمة المنصفة.
Not everyone interested in empathicalism meets him, any more than every American meets the President.
ليس كل المهتمي ن بالتعاطفي ه يلتقون به، تماما كما أن ليس كل الأمريكيين يلتقون بالر ئيس.
Angela Merkel Meets the World
آنجيلا ميركيل تقابل العالم
François Hollande Meets the World
فرانسوا هولاند يقابل العالم
Neo Liberalism Meets Neo Confucianism
الليبرالية الجديدة تواجه الكونفوشيوسية الجديدة
More than meets the eye.
أكثر من تقابل الاعين
He also argues that the complaint meets the admissibility requirements and recalls that torture is routinely practised in Bangladesh, as documented in well known NGO reports.
كما يحتج بأن صاحب الشكوى يفي بشروط المقبولية، وي ذكر بأن التعذيب ي مارس بصورة روتينية في بنغلاديش كما هو موثق في العديد من تقارير المنظمات غير الحكومية.
Such a provision or provisions will have an important role to play in ensuring that the statute meets the requirements of article 15 (1) of the ICCPR.
وسيكون لمثل هذا الحكم أو هذه اﻷحكام دور هام في كفالة وفاء النظام اﻷساسي بمتطلبات المادة ١٥ )١( من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
Women and men have equal status there are personal and corporate freedoms and Pitcairn apos s legislation meets the requirements of United Nations conventions on human rights.
والمرأة والرجل متساويــان فــي المركز وتتوفر الحريات لﻷشخاص والهيئات، كما أن تشريعات بيتكيرن تفي بمتطلبات اتفاقيات اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻻنسان.
However, El Salvador has no system for the administration of justice which meets the minimum requirements of objectivity and impartiality so that justice can be rendered reliably.
بيد أن السلفادور ليس لديها نظام ﻹقامة العدل يستوفي أدنى احتياجات الموضوعية والنزاهة كيما يمكن إقرار العدل بشكل يمكن الركون إليه.
Women and men have equal status there are personal and corporate freedoms and Pitcairn apos s legislation meets the requirements of United Nations conventions on human rights.
والمرأة والرجل متساويان في المركز وتتوفر الحريات لﻷشخاص والهيئات، كما أن تشريعات بيتكيرن تفي بمتطلبات اتفاقيات اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان.
This is where discomfort meets danger.
وهنا يلتقي عدم الارتياح بالخطر.
The committee meets twice a month.
يجتمع المجلس مرتين في الشهر.
The committee meets twice a month.
يعقد المجلس اجتماعا مرتين في الشهر.
In prison, Joseph meets two men.
في السجن ، يلتقي يوسف رجلين.
In all other respects Aruba meets all requirements ensuing from articles 15 and 16 and the recommendations made by the United Nations Committee on the basis of those articles.
أما في جميع الجوانب الأخرى، فإن أروبا تفي بجميع الاشتراطات المنبثقة عن المادتين 15 و16 والتوصيات الصادرة عن لجنة الأمم المتحدة استنادا إلى هاتين المادتين.
Our other partner is East Meets West.
شريكنا الآخر ايست ميتس ويست.
The public sector meets these provisions adequately.
287 ينفذ القطاع العام هذه الأحكام بصورة مناسبة.
It meets, if and when required, annually.
وتجتمع اللجنة حالما ومتى دعت الضرورة سنويا.
It meets at least once a year.
وتجتمع مرة واحدة في السنة على الأقل.
It meets biennially for eight working days.
وهي تجتمع مرة كل سنتين لمدة ثمانية أيام عمل.
The Committee meets biennially for two weeks.
وتجتمع اللجنة كل سنتين لمدة اسبوعين.
Or I should say, meets the ear.
او علي أن اقول التقاء الأذان
The connectome is where nature meets nurture.
الشبكة العصبية هي ملتقى الطبيعة مع التنشئة.
Miss Dell meets another man in private.
، السيدة (ديل) تقابل شخصا آخرا بالسر
Let us see how insolence meets death.
دعنا نرى كيف تقابل الوقاحة بالموت

 

Related searches : Fully Meets Requirements - Meets Your Requirements - Meets Our Requirements - Meets All Requirements - Meets The Requirements - Meets My Taste - Meets My Expectations - Meets My Needs - My Requirements Are - Meet My Requirements - He Meets - She Meets - One Meets - Meets Regulations