Translation of "meeting moderator" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Meeting - translation : Meeting moderator - translation : Moderator - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Moderator | المدير |
Jean ARNAULT Moderator | )توقيع( جان أرنو |
Moderator Two minutes. | (مشرف التحدث دقيقتين.) |
So... Moderator That's it. | منسق المؤتمر حسنا |
The moderator summarized the discussion. | وقدم مدير الحلقة موجزا للمناقشة. |
Moderator Mr. Lee Swepston, ILO | مدير المناقشة السيد لي سويبستن، منظمة العمل الدولية |
Moderator Mr. S. Kazemi (UNCTAD) | المنسق السيد س. كاظمي )اﻷونكتاد( |
Moderator Yes, I am sure. | نعم أنا كذلك |
Moderator Mr. Andrew Whitley (United States) | المنسق السيد اندروهويتلي )الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية( |
At the same meeting, the Moderator, Buyelwa Patience Sonjica, Minister of Water Affairs and Forestry of South Africa, made a statement. | 3 وفي الجلسة نفسها، أدلى مدير المناقشة، بيلوا بيشنس سونجيكا، وزير شؤون المياه والغابات بجنوب أفريقيا ببيان. |
Moderator Eva, we have about five minutes. | إيفا، ما زال لدينا حوالي خمسة دقائق |
Moderator Mr. Arthur Erken, United Nations Development Group | مدير المناقشة السيد آرثر إيركن، مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية |
The Controller served as Moderator of the Seminar. | وتولى مراقب الحسابات إدارة الحلقة الدراسية. |
Moderator Mr. Richard Curtiss (United States of America) | المنسق السيد ريتشارد كرتس )الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية( |
Mr. Don Betz, Chairman of the International Coordinating Committee of Non Governmental Organizations on the Question of Palestine, acted as moderator of the Meeting. | وتولى السيد دون بيتز، رئيس لجنة التنسيق الدولية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين، مهمة منسق اﻻجتماع. |
CANDY CROWLEY, MODERATOR Good evening from Hofstra University in Hempstead, | كاندي كرولي مديرة المناقشة مساء الخير أحدثكم من كلية هوستراد بهيميستيد نيويورك . محدثتكم كاندي كرولي |
Moderator Tell me when your last trip to Russia was. | أخبريني عن متى كانت رحلتك الأخيرة لروسيا |
At the 27th meeting, a statement was made by the moderator of the panel, Margareta Wahlstrom, Deputy Emergency Relief Coordinator and Assistant Secretary General for Humanitarian Affairs. | 7 في الجلسة 27، أدلت ببيان مديرة حلقة النقاش، السيدة مارغريتا والستروم نائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ والأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية. |
The debate s moderator, Bob Schieffer, who should have known better, said nothing. | والعجيب أن مدير المناظرة بوب شيفر، الذي ينبغي له أن يكون أكثر علما واطلاعا، لم يعلق بأي كلمة. |
At each session, the President was assisted by a moderator and a rapporteur. | وفي كل جلسة كان هناك وسيط ومقرر يساعدان رئيس الجمعية العامة. |
So I will try speed it up a little Moderator Eva, we have about five minutes. | لذا سأحاول الإسراع في الحديث قليلا إيفا، ما زال لدينا حوالي خمسة دقائق |
The Minister of Finance of South Africa, the other Co Moderator, highlighted the magnitude of resource constraints. | وركـز وزير مالية جنوب أفريقيا، وهو المدير الآخر لحلقة النقاش على ضخامة القيود التي تحـد من الموارد. |
Each theme related dialogue should have a moderator or facilitator and one resource person to encourage interactive debate. | وي عد مرفق ترقية الأحياء الفقيرة التابع لموئل الأمم المتحدة أحد الأمثلة لمثل هذه المرافق المالية. |
(ii) One member, a Guatemalan of irreproachable conduct, appointed by the Moderator with the agreement of the Parties. | ٢ عضو يكون مواطنا غواتيماليا ﻻ تشوب سلوكه شائبة يعينه الوسيط بموافقة الطرفين. |
Introducing the session, the moderator noted that the work of the Council's subsidiary bodies could have far reaching consequences. | أشار مدير المناقشة، في تقديمه للجلسة، إلى أن عمل اللجان الفرعية للمجلس يمكن أن تترتب عليه نتائج بعيدة المدى. |
3. The moderator, in consultation with the Parties, shall set the specific date of each of the negotiating rounds. | ٣ يحدد الوسيط، بالتشاور مع الطرفين، موعد كل جولة من المفاوضات. |
Moderator Aimee and the designer of them will be at TEDMED 2, and we'll talk about the design of them. | منسق المؤتمر إيمي ومصنع الارجل سوف يحضرون مؤتمر تيد الطبي الثاني وسوف نتحدث عن التصميم آنذاك |
Neria Andin, Assistant Director, Department of Environment and Natural Resources, Forest Management Bureau (Philippines), acted as moderator of the discussion. | وتولى إدارة حلقة النقاش نريا آندين، المدير المساعد بإدارة البيئة والموارد الطبيعية، مكتب إدارة الغابات (الفلبين). |
It is therefore my intention to accept the parties apos request that I appoint the Moderator for the bilateral talks. | ولذلك، اعتزم قبـول طلـب الطرفيـن أن أعيـن رئيـس جلسـات المحادثات الثنائية. |
The parties agree that the moderator may make proposals to facilitate the signing of a firm and lasting peace agreement. | ويوافق الطرفان على جواز تقدم الوسيط بمقترحات لتيسير توقيع اتفاق من أجل سلم وطيد دائم. |
Opening the session, the moderator observed that there had been an encouraging evolution of the Council's working methods over the years. | ذكر مدير المناقشة، مستهلا الجلسة، أن أساليب عمل المجلس قد طرأ عليها تطور مشجع على مر السنين. |
The moderator observed that, since the early 1990s, the Security Council had been confronted with a growing and more nuanced workload. | ذكر مدير المناقشة أن مجلس الأمن يواجه منذ مطلع التسعينيات من القرن الماضي عبء عمل متزايدا وأكثر تنوعا. |
A statement was made by the moderator of the panel discussion, Kathleen Cravero, Director, Bureau for Crisis Prevention and Recovery, UNDP. | وأدلت ببيان مديرة حلقة النقاش كاثلين كرافيرو، مديرة مكتب منع الأزمات والإنعاش ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Moderator Michael Cohen neatly summed up the discussion in a simple question How do we set interest rates in new markets? | 17 أوجز مدير الجلسة مايكل كوهين المناقشة في سؤال بسيط كيف نحدد أسعار الفائدة في الأسواق الجديدة |
(i) The present Moderator of the peace negotiations, whom the Secretary General of the United Nations shall be asked to appoint. | ١ الوسيط الحالي في مفاوضات السلم الذي سيطلب لﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يعينه عضوا في اللجنة. |
(iii) One academic selected by the Moderator, with the agreement of the Parties, from a list proposed by the University presidents. | ٣ رجل أكاديمي يختاره الوسيط، بموافقة الطرفين، من قائمة أسماء يقترحها رؤساء الجامعات. |
The moderator convenes meetings in accordance with the Timetable and the parties attend and negotiate in conformity with the established procedures. | ويعقد الوسيط اجتماعات وفقا للجدول الزمني، وتحضر اﻷطراف وتتفاوض وفقا لﻹجراءات المتبعة. |
From May 17 to 26, you will be able to ask Dr ElBaradei through Google moderator any question and he will reply. | وذلك في الفترة من 17 آيار مايو وحتى 26 من نفس الشهر، يمكنكم أن تسألوا الدكتور البرادعي أي سؤال من خلال خدمة منسق حوارات Google وسوف يرد عليكم. |
The event's moderator was Jaime Abello, managing director and co founder of the Gabriel García Márquez Foundation for New Ibero American Journalism. | وكان بإدارة الكولومبي خايمي أبيجو وهو المدير العام ومؤسس معهد غابيريل غارسيا ماركيز للإعلام الإسباني الأمريكي الحديث. |
The moderator of the round table, Carmen María Gallarda Hernández, Permanent Representative of El Salvador, opened the discussion and made introductory remarks. | الاستراتيجيات الوطنية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
The moderator of the panel, Nitin Desai, Under Secretary General for Economic and Social Affairs, made introductory remarks and introduced the panellists. | وأدلى نيتين ديساي، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الذي أدار الحوار، بملاحظات استهلالية وقدم المشتركين في حلقة النقاش. |
(ii) To transmit to the United Nations moderator, the Government of Guatemala and URNG the recommendations or guidelines resulting from its deliberations. | apos ٢ apos تحيل الى وسيط اﻷمم المتحدة والى حكومة غواتيماﻻ والى اﻻتحاد الثوري التوصيات أو المبادئ التوجيهية الناشئة عن مداوﻻتها. |
Mr. Larry Ekin, Chairman of the North American Coordinating Committee for NGOs on the Question of Palestine served as moderator of the Symposium. | وتولى السيد ﻻري إيكن، رئيس لجنة التنسيق اﻷمريكية الشمالية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين مهمة منسق الندوة. |
The European Union expresses its readiness to play the role of moderator in the bilateral talks at the request of the interested parties. | ويعرب اﻻتحاد اﻷوروبي عن استعداده للقيام، بناء على طلب اﻷطراف المعنية، بدور الرئيس في المحادثات الثنائية. |
John Langmore, United Nations Association of Australia, acted as moderator and Ester Aguilera, Asociación Nacional de Economistas y Contadores de Cuba, served as rapporteur. | وعمل جون لانغمور، من الرابطة الأسترالية للأمم المتحدة، مديرا للمناقشات، وعملت إستير أغيليرا، من الجمعية الوطنية للاقتصاديين والمحاسبين الكوبيين، مقررة. |
Related searches : Workshop Moderator - Moderator Pin - Moderator Guide - Session Moderator - Key Moderator - Forum Moderator - Moderator Of - As A Moderator - Meeting Friends - Budget Meeting - Directors Meeting - Partners Meeting