Translation of "meet its liabilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Liabilities - translation : Meet - translation : Meet its liabilities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(v) An operating reserve is maintained to meet contingent liabilities. | apos ٥ apos يحتفظ باحتياطي تشغيلي لدفع قيمة اﻻلتزامات الطارئة. المرفق |
To meet the current liabilities there is continued reliance on other funds. | وهناك اعتماد مستمر على الصناديق اﻷخرى من أجل مواجهة الخصوم الجارية. |
Its liabilities are 23 billion. | التزاماته هي 23 بليون دولار. |
Let's think about its liabilities. | لنفكر بشأن مسؤولياته والتزاماته. |
of the Fund to meet the liabilities under article 26 of the Regulations | لتلبية التزاماته بموجب المادة ٢٦ من النظام اﻷساسي |
Mindful of the fact that it is essential to provide the Mission with the necessary financial resources to enable it to meet its outstanding liabilities, | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة تزويد البعثة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
The current cash holdings are not adequate to meet the immediate liabilities (see paras. 89 and 90). | وﻻ تكفي اﻷرصدة النقدية الجارية لمواجهة اﻻلتزامات المباشرة )انظر الفقرتين ٨٩ و ٩٠(. |
liabilities. | الالتزامات. |
Liabilities. | التزامات. |
(b) Liabilities | )ب( الخصم |
So liabilities. | إذا مسؤوليات. |
So liabilities. | الالتزامات والمسؤوليات. |
Even after excluding these contributions, which cannot be utilized to meet the current liabilities, the liquidity ratio does not vary significantly. | وحتى بعد استبعاد هذه المساهمات، التي ﻻ يمكن استعمالها لمقابلة الخصوم الحالية، فإن نسبة السيولة ﻻ تتغير كثيرا. |
Maintaining the principle of a self financing entity, OPS would be expected to be relocated with both its assets and its liabilities, bringing with it existing reserves in order to make necessary investments or meet future shortfalls. | ومع التمسك بمبدأ توفر كيان ذاتي التمويل، من المتوقع نقل مكتب خدمات المشاريع بكل من أصوله وخصومه، حامﻻ معه احتياطياته القائمة من أجل اﻻضطﻻع باﻻستثمارات الضرورية أو مواجهة حاﻻت النقص مستقبﻻ. |
(w) Contingent liabilities | (ث) الالتزامات الطارئة |
b Total liabilities. | (ب) مجموع الالتـزامات. |
(c) Contingent liabilities | (ج) الالتزامات الطارئة |
Short term liabilities | الخصوم القصيرة اﻷجل |
Assets and liabilities | اﻷصول والخصوم |
LIABILITIES AND RESERVES | الخصوم واﻻحتياطي |
RESERVES AND LIABILITIES | اﻻحتياطيات والخصوم |
liabilities as well. | مسؤوليات أيضا . |
liabilities are overstated. | زادت الالتزامات. |
liabilities plus equity. | الخصوم زائد الأرباح |
This is liabilities. | هذه هي الخصوم |
liabilities plus equity. | الإلتزامات زائد رأس المال |
IV. STATEMENT OF THE ACTUARIAL SUFFICIENCY AS AT 31 DECEMBER 1993 OF THE FUND TO MEET THE LIABILITIES UNDER ARTICLE 26 OF THE | الرابع بيان الكفاية اﻻكتوارية للصندوق في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ لتلبية التزاماته بموجب المــادة ٢٦ من النظام اﻷساسي |
(c) Contingent liabilities. Provision to meet contingent liabilities for compensation payments under appendix D of the United Nations Staff Rules for personnel financed from the Fund of UNDCP is calculated on the basis of 1 per cent of net base pay. | )ج( الخصوم الطارئة ح سب اﻻعتماد المرصود لمواجهة الخصوم الطارئة التي تتصل بمديونات التعويض المندرجة تحت التذييل دال من النظام اﻹداري لﻷمــم المتحدة فيما يتعلق بالموظفين الممولين مـن صندوق برنامج المراقبة الدولية للمخدرات استنادا إلى ١ في المائة من صافي المرتب اﻷساسي. |
As of 31 December 1992, its assets stood at US 19 million while its liabilities totalled US 38 million. | وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢، بلغت قيمة أصولها ١٩ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة في حين بلغت خصومها ٣٨ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة. |
Percentage of projected liabilities | الدوﻻرات كنسبــــة مئوية مـن |
Total short term liabilities | مجموع الخصوم القصيرة اﻷجل |
Total, reserves and liabilities | مجموع اﻻحتياطيات والخصوم |
Accounts payable and liabilities | حسابات دفع والتزامات |
Note 7. Contingent liabilities | المﻻحظة ٧ خصوم حسابات الطوارئ |
It is a mistake to look only at a country s liabilities, and ignore its assets. | من الخطأ أن ننظر إلى ديون بلد ما ونتجاهل أصوله. |
Well, its assets are let's see one plus 21, 25, 26 billion in assets and its liabilities are 23 billion. | حسنا ، أصوله عبارة عن لنقل 1 زائد 21،25،26 بليون دولار من الأصول والتزاماته 23 بليون. |
These increasing liabilities are unfunded. | ويذكر أن هذه الخصوم المتزايدة غير ممولة. |
Other end of service liabilities | التزامات أخرى تتعلق بنهاية الخدمة |
Assets and liabilities 42 54 | اﻷصول والخصوم |
4. Net assets and liabilities | ٤ صافي اﻷصول والخصوم |
Omission to record accrued liabilities | عدم تقييد الخصوم المستحقة |
Statement III. Assets and liabilities | البيان الثالث اﻷصول والخصوم |
Let's calculate our total liabilities. | لنحسب إجمالي مسؤولياتنا. |
Equity was assets minus liabilities. | الحصة عبارة عن الممتلكات ناقص الالتزامات. |
My liabilities would be 145,000. | ستكون التزاماتي 145.000 دولار. |
Related searches : Meet Liabilities - Settle Its Liabilities - Meet Its Target - Meet Its Objectives - Meet Its Needs - Meet Its Obligations - Its - Assume Liabilities - Net Liabilities - Loan Liabilities - Unfunded Liabilities - Contractual Liabilities