Translation of "medical prognosis" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Medical - translation : Medical prognosis - translation : Prognosis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prognosis is grim.
التكهنات ضعيفة .
Prognosis There is no known cure.
ولا يوجد علاج معروف للتوحد.
I turn, in conclusion, to a prognosis.
وختاما أعود الى التكهن.
Updated prognosis regarding implementation of the completion strategy
ثالثا أحدث التوقعات بشأن تنفيذ استراتيجية الإنجاز
In fairness, this dark prognosis was not universally embraced.
ولكن إحقاقا للحق إن هذا التقييم القاتم لم يعتنقه كثيرون عالميا.
Prognosis These statistics are based on data from 2008.
وتستند هذه الإحصاءات على بيانات من عام 2008.
Fortunately, I did not actually enact that grave prognosis.
لحسن الحظ، لم أكن في الواقع م صابة بذاك التكهن الخطير.
The prognosis is poor for progressing renal cell cancer.
آراء الأطباء غير مجدية في ما يتعلق بتطور سرطان الكلة .
Prognosis Prognosis, or the likely progress of a disorder, depends on the nature, location, and cause of the brain damage (see Traumatic brain injury).
تعتمد توقعات سير المريض، أو التقدم المحتمل للاضطراب، على مكان تلف الدماغ، وطبيعته وسببه (انظر إصابات الدماغ الرضية).
In our desire to protect those we care about by giving them the cold, hard truth about their medical prognosis, or, indeed, a prognosis on the expected quality of their life, we have to make sure that we don't put the first brick in a wall that will actually disable someone.
في رغبتنا لحماية الذين نهتم بهم وباعطائهم الحقيقة الباردة عن تشخيصهم الطبي أو بالأحرى تشخيصا عن جودة حياتهم المتوقعة
Prognosis In adults, many of the symptoms diminish over time.
في البالغين، هناك الكثير من الأعراض التي تضعف بمرور الوقت.
But the long term prognosis made especially dire by health care reform s inability to make much of a dent in rising medical costs is sufficiently bleak that there is increasing bipartisan momentum to do something.
ولكن التوقعات في الأمد البعيد ـ والتي أصبحت قاتمة إلى حد كبير بفعل عجز إصلاح الرعاية الصحية عن إحداث تأثير كبير على تكاليف الرعاية الطبية المتزايدة ـ كئيبة إلى الحد الذي أدى إلى زخم كبير بين أتباع الحزبين الجمهوري والديمقراطي للقيام بأي شيء.
The prognosis for asthma is generally good, especially for children with mild disease.
ويعتبر إنذار الربو جيدا بصورة عامة، خاصة بالنسبة للأطفال المصابين بالمرض الخفيف الشدة.
It is time to redress that balance, or Soros s gloomy prognosis may become reality.
ولقد حان الوقت الآن لتصحيح هذا التوازن، وإلا فإن تكهنات سوروس الكئيبة قد تتحول إلى واقع فعلي.
Emphasizing greed and corruption as causes of the crisis leads to a bleak prognosis.
إن التأكيد على الجشع والفساد باعتبارهما من الأسباب التي أدت إلى الأزمة يقودنا إلى تشخيص كئيب.
It is impossible to predict an exact prognosis during pregnancy or the neonatal period.
فمن المستحيل التنبؤ دقيق التشخيص أثناء الحمل أو فترة الوليد .
My doctors diagnosed me with chronic schizophrenia, and gave me a prognosis of grave.
الأطباء شخصوا حالتي بالفصام المزمن. وأنذروني بتكهن خطير
Early recognition of HPS and admission to an intensive care setting offers the best prognosis.
التعرف المبكر على HPS والقبول في جو العناية المركزة توفر أفضل سبل العلاج.
The report also provides an updated prognosis with regard to implementation of the completion strategy.
ويقدم التقرير أيضا استكمالا للتوقعات بالنسبة لتنفيذ استراتيجية الإنجاز.
Well, so what I read on WebMD The prognosis is poor for progressing renal cell cancer.
حسنا ، فما قرأت فى موقع ويبميد webMD آراء الأطباء غير مجدية في ما يتعلق بتطور سرطان الكلة .
One study has shown that a factor V level less than 10 of normal indicated a poor prognosis (91 mortality), whereas a ratio of factor VIII to factor V of less than 30 indicated a good prognosis (100 survival).
أظهرت إحدى الدراسات أن مستوى العامل الخامس إذا كان أقل من 10 من الطبيعي يشير إلى سوء سير المرض (91 وفيات)، في حين أن نسبة العامل الثامن إلى العامل الخامس إذا نقصت عن 30 تدل على تحسن سير المرض (100 بقاء على قيد الحياة) 158 .
Medical support 5 Medical staff
الدعم الطبي ٥ من الموظفين الطبيين
But, in combination with signs and symptoms, it can play a role in both diagnosis and disease prognosis.
ولكن، في تركيبة مع وجود علامات وأعراض، ويمكن أن تلعب دورا في كل من التشخيص والتشخيص المرض.
1) medical treatment and medical assistance
1 العلاج الطبي والمساعدة الطبية
Yes, Europe s economic performance has improved. But if policymakers fail to complete unfinished business, the prognosis will be bleak.
صحيح أن الأداء الاقتصادي في أوروبا تحسن، ولكن إذا فشل صناع السياسات في إتمام ما لم يتم إنجازه من عمل فإن الآفاق سوف تكون قاتمة وكئيبة.
For 1994, the prognosis was even worse than for 1993, and by 30 June 1994, the outlook remained discouraging.
وكانت اﻻحتماﻻت لعام ١٩٩٤ أسوأ منها في عام ١٩٩٣، فقد ظلت التوقعات مثبطة حتى ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٤.
No prognosis can account for how powerful this could be as a determinant in the quality of someone's life.
ولا يوجد تنبؤ لمدى قوة هذا في التحكم في جودة عيش شخص ما
Prognosis The prognosis for those with spastic muscles depends on multiple factors, including the severity of the spasticity and the associated movement disorder, access to specialised and intensive management, and ability of the affected individual to maintain the management plan (particularly an exercise program).
يعتمد توقع سير المرض بالنسبة لأولئك المصابين بعضلات تشنجية على عدة عوامل، من بينها شدة التشنج واضطراب الحركة المرتبطة به، والوصول إلى الممارسة المتخصصة والمكثفة، وقدرة الشخص المصاب على الحفاظ على خطة الإدارة (وخاصة برنامج التمرين الرياضي).
Medical
أوروغواي
Medical
2 متطوعان(د))
MEDICAL
الشؤون الطبية
Treatments Treatment of hypopharyngeal cancer depends on the prognosis (chance of recovery), age, stage, and general health of the patient.
علاج سرطان البلعوم السفلي يعتمد على التشخيص (فرصة للشفاء) والعمر ومرحلة المرض والصحة العامة للمريض.
The prognosis of individuals with type 1 HRS is particularly grim, with a mortality rate exceeding 50 after one month.
التكهن بحالة الأفراد المصابين بالنوع الأول ما زالت قاتمة بشكل خاص، مع معدل وفيات يزيد عن 50 بعد شهر واحد من الإصابة.
The final topic that I raise before the Council is the prognosis for the Tribunal's implementation of the completion strategy.
والموضوع الأخير الذي أطرحه أمام المجلس هو التنبؤات التي يتم التكهن بها فيما يتعلق بتنفيذ المحكمة لاستراتيجية الإنجاز.
(ii) The United Nations Medical Director or a medical practitioner designated by the Medical Director and
'2 المدير الطبي للأمم المتحدة، أو ممارس طبي يعينه المدير الطبي
POL 89 001 1 POLAND Provision of State of the art Geophysical Technology for Rockburst Prognosis in Coal Mines. 37 pp.
POL 89 001 1 بولندا توفير أحدث التكنولوجيات الجيوفيزيائية للتكهن بانفجار الصخور في مناجم الفحم ٣٧ صفحة.
In the third instance I will furnish an up to date status report and then, fourthly, I will attempt a prognosis.
وفي المرحلة الثالثة سأقدم تقريرا حديثا عن الحالة، ورابعا، سأحاول التنبؤ بما سيحدث.
Medical Confidential
خصوصي طب ي
Medical services
ميم الخدمات الطبية
Medical Section
القسم الطبي
Medical Section
3 وحدات للدعم الجوي
Medical equipment
المعدات الطبية
Medical applications
التطبيقات الطبية
Medical exposure
التعرض الطبي
medical training
تدريب طبي

 

Related searches : Cancer Prognosis - Favourable Prognosis - Bad Prognosis - Continuation Prognosis - Worse Prognosis - Prognosis For - Disease Prognosis - Overall Prognosis - Adverse Prognosis - Favorable Prognosis - Poor Prognosis - Patient Prognosis - Prognosis Period