Translation of "means of conception" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Conception - translation : Means - translation : Means of conception - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is the most common conception, and it attempts to describe a task in discrete, mechanical means. | هذا هو المفهوم الأكثر شيوعا، ومحاولات وصف المهمة في وسائل منفصلة، ميكانيكية . |
Superb conception. | تصور رائع |
From Conception to Birth. | من التخصيب نحو الولادة |
From Conception to Birth | من التخصيب نحو الولادة |
We need a universal conception of human values. | وهو مفهوم عالمي عن القيم الانسانية |
What if the conception of science is wrong? | ما إذا كان مفهوم العلم هو الخطأ |
People in movies have no conception of time. | ـــ من الذي كذب هذا الصباح ــــ أتعني في المجابهة |
Picking flowers in honor of the Immaculate Conception. | اقطف الزهور من أجل عيد مريم العذراء |
Alexander Tsiaras Conception to birth visualized | ألكسندر تسيراس التصوير المرئي لولادة الجنين منذ لحظة التخصيب |
See, it's outrageous as a conception. | انظروا، أنه أمر شائن كمفهوم، لكنه يجذب الناس. |
They also differ subtly over their conception of humans. | وهناك أيضا فارق ضئيل فيما يتصل بتصور كل من المبدأين للبشر. |
Aristotle stated his conception of the good life (eudaimonia). | وقد ذكر أرسطو مفهومه عن الحياة الجيدة (eudaimonia). |
Our conception of development necessarily includes the idea of fairness. | ومن ثم فإن مفهوم التنمية لدينا يشمل بالضرورة فكرة العدل. |
We need now to adopt a new conception of agriculture. | نحن نحتاج لتبني مفهوم جديد للزراعة |
So at the moment of conception, they're doing little butt exercises. | ففي وقت الحمل يقمن بقدر بسيط من تمارين التخسيس. |
But nationalism suggests the lack of a coherent conception of Georgia s interests. | إلا أن النـزعة القومية تشير إلى الافتقار إلى الفهم المتعمق لمصالح جورجيا. |
Where muscular effort which may affect the product of conception is required | رابعا إذا كان العمل يتطلب جهدا عضليا قد يؤث ر على ناتج الحمل |
See, it's outrageous as a conception, but it unclear . | انظروا، أنه أمر شائن كمفهوم، لكنه يجذب الناس. |
I believe our only hope for the future is to adopt a new conception of human ecology, one in which we start to reconstitute our conception of the richness of human capacity. | أنا أؤمن بأن أملنا الوحيد للمستقبل هو بتبني تصور جديد للبيئة البشرية، بيئة نعيد فيها تصورنا لثراء الطاقة البشرية. |
I believe our only hope for the future is to adopt a new conception of human ecology, one in which we start to reconstitute our conception of the richness of human capacity. | أنا أؤمن بأن أملنا الوحيد للمستقبل هو بتبني تصور جديد للبيئة البشرية، بيئة نعيد فيها تصورنا |
I believe our only hope for the future is to adopt a new conception of human ecology, one in which we start to reconstitute our conception of the richness of human capacity. | أعتقد أن أملنا الوحيد للمستقبل هو أن نتبنى مفهوما جديدا هو علم البيئية البشرية. حيث نبدأ فيها بإعادة تكوين مفهومنا حيال |
Some Christian theologians, for example, believe that life begins at conception, while scientists maintain that nerve and brain cells emerge around 14 days after conception. | حيث يؤمن بعض المتخصصين في اللاهوت من المسيحيين على سبيل المثال أن الحياة تبدأ بالحمل، بينما يؤكد العلماء أن خلايا الأعصاب والمخ تنشأ بعد حوالي 14 يوما من الحمل. |
My conception of my role as Soviet president compelled me not to intervene. | كان إدراكي وفهمي لدوري كرئيس سوفييتي سببا في التزامي بعدم التدخل. |
You know, come to think of it, it is a rather interesting conception. | عندما تفكر بة يبدو كأنة موضوع مثير |
That existence begins and ends is Man's conception, not Nature's. | ان الحدود تبدا و تنتهى فى عقل الانسان و ليس فى الطبيعه |
The Chinese have a very, very different conception of race to most other countries. | ان الصينين لديهم مفهوم مختلف جدا فيما يتعلق بالعرق مقارنة مع باقي الدول |
Why shouldn t another site of ancient enmities be the source of a new conception of statehood? | لماذا إذن نستبعد أن يتحول موقع آخر للعداوات القديمة إلى مصدر لمفهوم جديد للدولة. |
Have you any conception of the extreme, the immeasurable wealth of the Order of that time? | هل يمكنك ان تتصور لأى درجة بالغة... , وبلا حدود, كانت ثروة تلك الأخوية حينئذ |
And I'm going to show you a sample of the piece, From Conception to Birth. | وسوف اريكم بعضا منها من التخصيب نحو الولادة |
This right shall be protected by law and, in general, from the moment of conception. | وهذا الحق محمي بموجب القانون، ويمنح له بصفة عامة منذ لحظة الحمل. |
The fence like this conception of fence that we have it's totally backward with him. | حيث كان بغير المفهوم الذي نعرفه عن السياج انها مختلفة تماما |
Unique to this conception of formalized algorithms is the assignment operation, setting the value of a variable. | فريدة من نوعها لهذا المفهوم من الخوارزميات رسميا هو assignment operation، وتحديد قيمة المتغير. |
There can be no conception of stable peace in one part of the world without peace elsewhere. | فﻻ يمكن أن يكون هناك تصور لسلم راسخ في جزء من العالم دون وجود السلم في كل مكان آخر. |
The great disadvantage of it is that the Han have a very weak conception of cultural difference. | ولكن الامر الذي يعيب هذا الامر هو ان سلاسة الهان لديها مفهوم ضعيف جدا عن التنوع الحضاري |
But the demagogues are right about one thing We need a universal conception of human values. | ولكنهم الرموز الدينية محقين فيما يخص ما نحتاج اليه وهو مفهوم عالمي عن القيم الانسانية |
As a result, his approach foundered on the differences between the different states conception of morality. | ونتيجة لهذا، تعثر نهجه بفعل الخلافات الناجمة عن تصور الولايات المختلفة لمفهوم الأخلاق. |
The authors have no wish to be incorporated in such a religious Christian conception of reality. | وليس لأصحاب البلاغ رغبة في أن يتم إدماجهم في هذا المفهوم الديني المسيحي للواقع. |
You know, to me, human communities depend upon a diversity of talent, not a singular conception of ability. | تعلمون، بالنسبة لي، المجتمعات البشرية تعتمد على مجموعة متنوعة من المواهب، ليس مفهوما واحدا عن القدرة. |
You know, to me, human communities depend upon a diversity of talent, not a singular conception of ability. | تعلمون، بالنسبة لي، المجتمعات البشرية تعتمد على مجموعة متنوعة من المواهب، |
Marie, that would mean that our whole conception of the nature of matter would have to be changed. | ماري، فإن ذلك يعني التي من شأنها أن مفهومنا كله من طبيعة المادة ويجب أن يتغير. |
The Charter of Economic Rights and Duties of States is far reaching in its conception and scope of application. | وإن ميثاق حقوق الدول وواجباتها اﻻقتصادية بعيد المدى بمفهومه ونطاق تطبيقه. |
This conception of power led in past centuries to kings handing over their subjects to slave traders. | وفي القرون الماضية كان هذا المفهوم الغريب للسلطة بمثابة المسوغ الذي سمح للملوك بتسليم رعاياهم وأتباعهم إلى تجار العبيد. |
Mr. Spade, have you any conception of how much money can be got for that black bird? | سيد سبايد, هل لديك اى فكرة... , عن كمية المال التى قد ي درها الطائر الأسود |
The indigenous conception of the world is supportive of that objective because it perceives nature as inseparable from humans. | فمفهوم السكان اﻷصليين لطبيعة العالم تساعد على تحقيق ذلك الهدف من حيث أنهم يعتبرون أن الكائن البشري جزء ﻻ يتجزأ من الطبيعة في حد ذاتها. |
While no mental retardation was observed in cases where exposure occurred before 8 weeks after conception, a sensitive period was identified, 8 to 15 weeks, followed by a substantially less sensitive period of 16 to 25 weeks from conception. | وفي حين أنه لم يﻻحظ أي تخلف عقلي في حاﻻت التعرض لﻹشعاع بعد الحمل بثمانية أسابيع فقد استدل على وجود فترة حساسية تتراوح بين ٨ اسابيع و ١٥ أسبوعا وأعقبتها فترة أقل كثيرا في حساسيتها تراوحت بين ٦ أسابيع و ٥٢ أسبوعا بعد بدء الحمل. |
Related searches : Moment Of Conception - Conception Of Space - Conception Of Life - Process Of Conception - Method Of Conception - Conception Of Man - Date Of Conception - Control Of Conception - Time Of Conception - Product Of Conception - Conception Of History - Conception Of Control - Products Of Conception