Translation of "me neither nor" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He neither covers my head nor hand cuffs me. | لم يقم بتغطية رأسي ولا وضع الكلبشة. |
He doesn't know anybody neither Rosa nor me, understood? | إنه لا يعرف أحـدا . لا (روزا) ولا أنـا، مفهوم |
Nothing will stop me this time, neither snow nor rain nor heat nor gloom of night. | ولكن,لاشئ سيمنعنى هذه المرة, لا الأمطار, او الثلوج,او الحرارة. |
For me he is neither a brother nor an acquaintance. | بالنسبة لي فانه ليس أخا ولا صاحبا. |
Neither complain nor appeal nor write. | لا تشتكي ولا تنادي ولا تك تب . |
I am neither Moroccan nor Muslim and it offended ME, she notes. | أنا لست مغربية ولا حتى مسلمة ولكن ما رأيت أساء لي. |
It's neither blue nor red nor green. | كلا، إنه ليس أزرق ولا أحمر ولا أخضر. |
It measures neither our wit nor our courage, neither our wisdom nor our learning, neither our compassion nor our devotion to our country. | إنه لا يقيس لا طرافتنا ولا شجاعتنا لا حكمتنا ولا تعليمنا لا تعاطفنا ولا إخلاصنا لبلدنا. |
Neither cool nor agreeable . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
Neither ending nor forbidden . | لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن . |
Neither cool nor pleasant . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
Neither withheld , nor forbidden . | لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن . |
Neither cool , nor refreshing . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
Neither cool nor refreshing . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
neither inaccessible , nor forbidden , | لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن . |
neither cool nor beneficial . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
neither cool nor good . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
Neither cool nor beneficial . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
Neither intercepted nor forbidden , | لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن . |
Neither cool nor honorable . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
neither cool nor refreshing . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
Neither cool nor agreeable . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Neither ending nor forbidden . | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
Neither cool nor pleasant . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Neither withheld , nor forbidden . | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
Neither cool , nor refreshing . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Neither cool nor refreshing . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
neither inaccessible , nor forbidden , | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
neither cool nor beneficial . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
neither cool nor good . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Neither cool nor beneficial . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Neither intercepted nor forbidden , | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
Neither cool nor honorable . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
neither cool nor refreshing . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Neither odd nor even. | ليس زوجي او فردي |
Nor for yours neither. | والأمر كذلك بالنسبة لك أيضا |
Neither snow nor rain nor heat nor gloom of night... | ...سواء في الثلج أو المطر أو الحرارة أو في ظلمة الليل |
Remove far from me vanity and lies give me neither poverty nor riches feed me with food convenient for me | ابعد عني الباطل والكذب. لا تعطني فقرا ولا غنى. اطعمني خبز فريضتي. |
There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female for ye are all one in Christ Jesus. | ليس يهودي ولا يوناني. ليس عبد ولا حر. ليس ذكر وانثى لانكم جميعا واحد في المسيح يسوع. |
And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city | ولم يجدوني في الهيكل احاج احدا او اصنع تجمعا من الشعب ولا في المجامع ولا في المدينة . |
I'm neither rich nor famous. | لست لا غني ا ولا مشهور ا. |
Neither nourishing nor banishing hunger . | لا يسمن ولا يغني من جوع . |
It neither leaves , nor spares . | لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان . |
He neither believed nor prayed , | فلا صدق الإنسان ولا صلى أي لم يصدق ولم يصل . |
He neither believed nor prayed . | فلا صدق الإنسان ولا صلى أي لم يصدق ولم يصل . |
Related searches : Neither Me Nor - Neither Nor Nor - Neither Neither Nor - Neither Party Nor - Neither Has Nor - Neither Any Nor - Neither Have Nor - Neither For Nor - Neither We Nor - Neither Does Nor - As Neither Nor - Has Neither Nor - Have Neither Nor