Translation of "may persist" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Ultra low interest rates may persist for some time. | قد تستمر أسعار الفائدة المنخفضة للغاية بعض الوقت. |
They begin in childhood and may persist into adulthood. | وتبدأ في الطفولة وقد تستمر حتى مرحلة البلوغ. |
These signals may convey excruciating pain, and may persist or recur for months, years, or for life. | وقد تنقل هذه الإشارات الألم المبرح، وقد تستمر أو تتكرر لعدة أشهر وسنوات أو حتى الموت. |
Persist! | الاصرار ! يقول جو كراوس |
However, in the case of throat cancer, these conditions may persist and become chronic. | وعلى الرغم من ذلك، ففي حالة الإصابة بسرطان الحلق قد تستمر تلك الأعراض مع المريض وتصبح مزمنة. |
If you can persist you may be rewarded with significant leaps forward for your cause. | من ثابر قد ينال في مقابل جهده تقد ما مهما لقضيته. |
Nationalisms persist. | إن التعصب القومي ﻻ يزال قائما. |
You gotta persist through failure. You gotta persist through crap! | يجب عليك أن تستمر رغم الفشل |
We have circulated it among them , that they may reflect , but most people persist in thanklessness . | ولقد صرفناه أي الماء بينهم ليذ كروا أصله يتذكروا أدغمت التاء في الذال وفي قراءة ليذ ك روا بسكون الذال وضم الكاف أي نعمة الله به فأبى أكثر الناس إلا كفورا جحودا للنعمة حيث قالوا مطرنا بنوء كذا . |
We have circulated it among them , that they may reflect , but most people persist in thanklessness . | ولقد أنزلنا المطر على أرض دون أخرى ليذكر الذين أنزلنا عليهم المطر نعمة الله عليهم ، فيشكروا له ، وليذكر الذين م نعوا منه ، فيسارعوا بالتوبة إلى الله جل وعلا ليرحمهم ويسقيهم ، فأبى أكثر الناس إلا جحود ا لنعمنا عليهم ، كقولهم مطرنا بن و ء كذا وكذا . |
Violence will persist | استمرار العنف |
You've got to persist through failure. You've got to persist through crap! | يجب عليك أن تستمر رغم الفشل |
Application of liquid nitrogen may cause burning or stinging at the treated site, which may persist for a few minutes after the treatment. | تطبيق النيتروجين السائل قد يسبب حرق أو لاذع في موقع المعالجة، والتي قد تستمر لبضع دقائق بعد العلاج. |
And to say that such changes can persist after death is itself a factual claim, which, of course, may or may not be true. | والقول ان هذه التغيرات سوف تستمر الى ما بعد الموت فهذا بحد ذاته ادعاء يمكن ان يكون صحيحا و يمكن ان يكون خاطئا |
However, the problems persist. | ولكن المشكله لاتزال مستمرة. |
Certain difficulties persist, however. | () غير أنه تظل ثمة بعض الصعوبات. |
Wars persist. Power persists. | الحروب تستمر، والقوة تستمر. |
If the disbelievers persist in their disbelief , We shall also persist in punishing them . | أم أبرموا أي كفار مكة أحكموا أمرا في كيد محمد النبي فإنا مبرمون محكمون كيدنا في إهلاكهم . |
If the disbelievers persist in their disbelief , We shall also persist in punishing them . | بل أأح كم هؤلاء المشركون أمر ا يكيدون به الحق الذي جئناهم به فإنا مدب رون لهم ما يجزيهم من العذاب والنكال . |
Will China s rapid growth persist? | ولكن هل يتمكن النمو الصيني السريع من الاستمرار |
Do you persist in it? | هل انت مصر على ذلك |
Who is it that may provide for you if He withholds His provision ? Indeed , they persist in defiance and aversion . | أم ن هذا الذي يرزقكم إن أمسك الرحمن رزقه أي المطر عنكم وجواب الشرط محذوف دل عليه ما قبله ، أي فمن يرزقكم ، أي لا رازق لكم غيره بل لجوا تمادوا في عتو تكبر ونفور تباعد عن الحق . |
Yet the infidels persist in denial . | بل الذين كفروا في تكذيب بما ذكر . |
And yet, conflicts erupt and persist. | ومع ذلك تنشب الصراعات وتستمر. |
Problems thus persist, impeding the process. | ومن ثم تستمر المشاكل لتعيق العملية. |
8. Those two basic concerns persist. | ٨ ووجها اﻻهتمام هذا ما زاﻻ قائمين. |
Yet underlying problems continue to persist. | ومع هذا، فﻻ تزال بعض المشاكل اﻷساسية مستمرة. |
Wide areas of extreme poverty persist. | فﻻ تزال هناك مناطق واسعة من الفقر المدقع. |
They want their shape to persist. | تريد لشكلها أن يبقى. |
We have explained it to them in diverse ways , so that they may take heed , but most persist in their ingratitude . | ولقد صرفناه أي الماء بينهم ليذ كروا أصله يتذكروا أدغمت التاء في الذال وفي قراءة ليذ ك روا بسكون الذال وضم الكاف أي نعمة الله به فأبى أكثر الناس إلا كفورا جحودا للنعمة حيث قالوا مطرنا بنوء كذا . |
We have explained it to them in diverse ways , so that they may take heed , but most persist in their ingratitude . | ولقد أنزلنا المطر على أرض دون أخرى ليذكر الذين أنزلنا عليهم المطر نعمة الله عليهم ، فيشكروا له ، وليذكر الذين م نعوا منه ، فيسارعوا بالتوبة إلى الله جل وعلا ليرحمهم ويسقيهم ، فأبى أكثر الناس إلا جحود ا لنعمنا عليهم ، كقولهم مطرنا بن و ء كذا وكذا . |
High figures persist for unemployment and underemployment. | ويستمر ارتفاع معدلات البطالة ونقص العمالة(). |
Conflicts persist in Western Sahara and Cyprus. | ومازالت الصراعات قائمة في الصحراء الغربية وفي قبرص. |
You persist in trying to provoke me. | تستمر فى محاولة إثارتى سيد بوند |
As a country becomes more affluent and farming practices become more efficient, smallholdings may persist as a legacy of historical land ownership practices. | كلما أصبحت الدولة أكثر ثراء أصبحت الممارسات الزراعية أكثر كفاءة، استمرت ربما الحيازات الصغيرة كحق شرعي لملكية الأرض تاريخي ا. |
Even today, many mistaken notions about leprosy persist. | وحتى اليوم لا تزال مفاهيم خاطئة كثيرة حول الجذام مستمرة. |
We shall persist, and our democracy shall prevail. | سوف نثابر، ولسوف تكون الغلبة للديمقراطية. |
Yet the problems of usability and interoperability persist. | ولكن المشاكل المرتبطة بصعوبة الاستخدام والتوافقية لا تزال قائمة. |
And they used to persist in immense wrongdoing . | وكانوا يصرون على الحنث الذنب العظيم أي الشرك . |
And used to persist in the awful sin . | وكانوا يصرون على الحنث الذنب العظيم أي الشرك . |
And they used to persist in immense wrongdoing . | وكانوا يقيمون على الكفر بالله والإشراك به ومعصيته ، ولا ينوون التوبة من ذلك . |
And used to persist in the awful sin . | وكانوا يقيمون على الكفر بالله والإشراك به ومعصيته ، ولا ينوون التوبة من ذلك . |
Significant differences persist between developed and developing countries. | فالفروق الكبيرة مستمرة بين البلدان المتقدمة النمو والنامية. |
Despite this progress, financial concerns persist owing to | لكن على الرغم من هذا التقدم، لا يزال البرنامج يعاني من شواغل مالية تعزى إلى سببين هما |
The reasons that prevented their ratification persist today. | والأسباب التي تحول دون تصديق بلادي عليها لا تزال قائمة. |
Related searches : Persist With - Persist Over - Persist Until - Persist Longer - Persist After - Persist For - Symptoms Persist - Persist Against - Problems Persist - Will Persist - Persist In - Persist Across - Persist Changes