Translation of "may amend" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
He may amend Staff Rules reports such amendments annually to Coordination Committee. | ويجوز للمدير العام أن يعدل النظام اﻹداري للموظفين ويبلغ هذه التعديﻻت سنويا إلى لجنة التنسيق. |
Director General may amend Staff Regulations without Governing Body approval only after consulting Administrative Committee. | ويجوز للمدير العام أن يعدل النظام اﻷساسي للموظفين دون موافقة هيئة اﻹدارة ولكن بعد استشارة اللجنة اﻹدارية |
If so decided, the Working Group may wish to amend article 56(1)(c) as follows | وإذا ما تقرر ذلك، فربما يود الفريق العامل أن يعد ل المادة 56 (1) (ج) ليصبح نصها كما يلي |
Many States may therefore need to amend their laws to bring informal remittance systems under regulation. | وبالتالي قد يتعين على عدة دول أن تعدل قوانينها حتى تجعل نظم التحويل غير الرسمية خاضعة للرقابة. |
If so decided, the Working Group may wish to amend article 54(1)(c) as follows | وإذا ما تقرر ذلك، فربما يود الفريق العامل أن يعد ل المادة 54 (1) (ج) ليصبح نصها كما يلي |
SP289 Amend as follows | الحكم الخاص 289 يعد ل كما يلي |
4.1.9.1.3 Amend to read | 4 1 9 1 3 ت عدل بحيث يصبح نصها كما يلي |
quot (a) The Board may recommend amendments to these Regulations to the General Assembly, which may amend these Regulations after consultation with the Board. quot | quot )أ( يجوز للمجلس أن يوصي الجمعية بتعديﻻت لهذا النظام اﻷساسي، ويجوز للجمعية العامة أن تعدل هذا النظام اﻷساسي بعد التشاور مع المجلس quot . |
The Satversme states that only public referendum may amend its Articles, which touch upon the right to self determination | 4 وينص الدستور على عدم جواز تعديل أي مادة فيه إلا باستفتاء عام، وهذا يمس حق تقرير المصير |
Amend paragraph 23 to read | تعدل الفقرة 23 ليصبح نصها |
Amend to read as follows | ي عدل على النحو التالي |
2.7.4.6 (a) Amend to read | 2 7 4 6(أ) تعد ل هذه الفقرة الفرعية كما يلي |
5.1.5.1.2 (c) Amend to read | 5 1 5 2(ج) ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
5.1.5.2.2 (c) Amend to read | 5 1 5 2 2(ج) ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
Amend all cross references accordingly. | 6 4 8 12 المرجعية بناء على ذلك. |
Amend paragraph 18 to read | ت عد ل الفقرة 18 ليكون نصها كالآتي |
quot 2. The States applying these rules may at any time agree to exclude or amend any of their provisions. | quot ٢ للدول التي تطبق هذا النظام أن تتفق في أي وقت على استبعاد أو تعديل أي حكم من أحكامه. |
The Secretary General of the United Nations may amend the General Regulations or abrogate, where appropriate, some of their provisions. | المادة ٢٨ يجوز لﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يعدل اﻷنظمة العامة أو يلغي، عند اﻻقتضاء، بعض أحكامها. |
quot 2. The States applying these rules may at any time agree to exclude or amend any of their provisions. | quot ٢ للدول التي تطبق هذه القواعد أن تتفق في أي وقت على استبعاد أو تعديل أي حكم من أحكامها. |
2.6.3.1.3 Amend to read as follows | 2 6 3 1 3 تعد ل الفقرة كما يلي |
2.7.7.1.8 Amend to read as follows | 2 7 7 1 8 تعد ل الفقرة كما يلي |
SP292 Amend to read as follows | الحكم الخاص 292 يعد ل كما يلي |
SP303 Amend to read as follows | الحكم الخاص 303 يعد ل كما يلي |
SP309 Amend to read as follows | الحكم الخاص 309 يعد ل كما يلي |
4.1.1.8 Amend to read as follows | 4 1 1 8 تعد ل الفقرة كما يلي |
4.1.3.6 Amend to read as follows | 4 1 3 6 تعد ل الفقرة كما يلي |
5.2.2.1.2 Amend to read as follows | 5 2 2 1 2 ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
6.1.4.6 Amend to read 6.1.4.6 (Deleted) . | 6 1 4 6 ت عدل بحيث يصبح نصها 6 1 4 6 (ح ذفت) . |
6.2.2.5.4.10 Amend to read as follows | 6 2 2 5 4 10 ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
Amend (iii) to read as follows | تعدل 3 بحيث يصبح نصها كما يلي |
6.6.5.1.6 Amend to read as follows | 6 6 5 1 6 ت عدل بحيث يصبح نصها كما يلي |
6.7.5.6.1 Amend to read as follows | 6 7 5 6 1 ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
During a session, the Committee may amend the agenda and may, as appropriate, delete or defer items by the decision of a majority of the members present and voting. | تنقيح جدول الأعمال |
While the Ministry for the Environment (ympäristöministeriö) may either approve or disapprove the plans proposed by this Board, it cannot amend them. | وفي حين يجوز لوزارة البيئة أن توافق على الخطط التي يقترحها هــذا المجلــس أو أن ترفضها، فإنه ﻻ يمكنها أن تعدلها. |
She refused, however, to amend her views. | بينما ظلت ويست متمسكة برأيها و رفضت العدول عنه. |
20.2.1 (b) Amend to read as follows | 20 2 1 (ب) ي عدل النص على النحو التالي |
2.4.2.3.1.1 (b) Amend to read as follows | 2 4 2 3 1 1(ب) تعد ل الفقرة كما يلي |
P400 (1) Amend to read as follows | P400 (1) ت عدل بحيث يصبح نصها كما يلي |
Amend paragraph (4) to read as follows | ت عد ل الفقرة (4) بحيث يصبح نصها كما يلي |
Amend paragraph (5) to read as follows | ت عدل الفقرة (5) بحيث يصبح نصها كما يلي |
6.4.5.2 (b) Amend to read as follows | 6 4 5 2(ب) ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
CCW AP.II CONF.6 3 Amend.1 | المؤتـمر السنوي السادس للدول الأطراف في بروتوكول حظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى بصيغته المعد لة في 3 أيار مايو 1996 (البروتوكول الثاني المعدل) |
CEDAW C UK 2 and Amend.1 | CEDAW C UK 2 و Amend.1 |
Paragraph 13.34 Amend subparagraph (e) as follows | الفقرة ١٣ ٣٤ ت عدل الفقرة )ﻫ( كما يلي |
Paragraph 13.45 Amend the paragraph as follows | الفقرة ١٣ ٤٥ ت عدل هذه الفقرة على النحو التالي |
Related searches : We May Amend - May Not Amend - Amend Accordingly - Amend Anything - Amend Data - Amend From - Unilaterally Amend - Amend Policy - Amend Contract - Amend This - Shall Amend - Amend Booking