Translation of "materials supply" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Materials - translation : Materials supply - translation : Supply - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Supply of the necessary consumables and materials for conducting the test.
توفير المواد اللازمة للقيام بالاختبارات
(c) The need to improve the supply of legal materials and resources to judges
)ج( الحاجة إلى تحسين توفير المواد والموارد القانونية للقضاة
Germany's lack of raw materials meant that it had to seek increased supply from outside.
نقص المواد الخام في ألمانيا عنى أن عليها الاعتماد أكثر على الإمداد من الخارج.
Proliferation of the sources of opiate raw materials had the potential to disturb the delicate balance between supply of and demand for opiate raw materials.
ذلك أن انتشار مصادر المواد الخام الأفيونية ينطوي على احتمالات تؤد ي إلى الإخلال بالتوازن الدقيق بين عرض المواد الخام الأفيونية والطلب عليها.
Noting that several supply side constraints such as the diminishing supply of raw materials, rising energy costs, the low productivity of the industry, and distribution and marketing problems are exerting persistent inflationary pressure on the building materials sector,
وإذ تﻻحظ أن هناك عددا من المعوقات في جانب العرض، مثل تناقص عرض المواد الخام، وتزايد تكاليف الطاقة، وضعف انتاجية الصناعة ومشاكل التوزيع والتسويق، تحدث ضغطا تضخميا مستمرا على قطاع مواد البناء،
Agreement on the supply and leasing of enriched uranium and the transfer of equipment and special nuclear materials
اتفاق لتوريد وتأجير اليورانيوم المخصب ونقل معدات ومواد نووية خاصة
During the war, support for education concentrated on the supply of school books and materials for the displaced children.
وخﻻل الحرب، تركز دعم التعليم على إمداد اﻷطفال المشردين بالكتب المدرسية والمواد الدراسية.
54. Provision is made for materials needed to continue emergency repairs and construction already started on main supply routes ( 500,000).
٥٤ وقد ر صد اعتماد للمواد الﻻزمة لمواصلة اﻹصﻻحات الطارئة وأعمال التشييد التي ش رع فيها بالفعل على طرق اﻹمداد الرئيسية )٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر(.
(a) The International Federation of Purchasing and Materials Management had changed its name to International Federation of Purchasing and Supply Management
(أ) الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات واللوازم أصبح ي سمى الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات والعرض
While the safeguarding of fissile materials addressed the supply side of terrorism, it was also necessary to address the demand side of terrorism.
وبينما تعالح الضمانات المتعلقة بالمواد الانشطارية جانب العرض بالنسبة للإرهاب، من الضروري أيضا معالجة جانب الطلب بالنسبة للإرهاب.
Essential medicines and materials are in short supply water purification tablets, chlorine disinfectant, antibiotics, jerry cans, soap, water cisterns, and construction material for latrines.
ولكن هناك نقص في الأدوية والمواد الأساسية مثل أقراص تنقية المياه، ومطهر الكلور، والمضادات الحيوية، وحاويات السوائل، والصابون، وخزانات المياه، ومواد البناء للمراحيض. ولابد من تجديد المخزون من أملاح معالجة الجفاف الفموية باستمرار.
Essential medicines and materials are in short supply water purification tablets, chlorine disinfectant, antibiotics, jerry cans, soap, water cisterns, and construction material for latrines.
ولكن هناك نقص في الأدوية والمواد الأساسية مثل أقراص تنقية المياه، ومطهر الكلور، والمضادات الحيوية، وحاويات السوائل، والصابون، وخزانات المياه، ومواد البناء للمراحيض.
46. In March 1994, a complete inventory and distribution plan for the supply of information materials of the Centre for Human Rights was made.
٤٦ في آذار مارس ١٩٩٤ وضعت خطة متكاملة لجرد موجودات المواد اﻹعﻻمية الخاصة بمركز حقوق اﻹنسان.
On January 12, 2004, the Food Safety and Inspection Service (FSIS) of the USDA published new rules banning such materials from the human food supply.
في 12 كانون الثاني, 2004, خدمة التفتيش وسلامة الغذاء (FSIS) في وزارة الزراعة الأمريكية أصدرت قوانين جديدة تحظر مثل هذه المواد من الموارد الغذائية البشري ة.
He also described his company's policies towards backward (supply of raw materials) and forward (sales services) linkages, highlighting the possibilities of relatively low technology approaches.
كما وصف السياسات العامة لشركته تجاه الروابط الخلفية (الإمداد بالمواد الخام) والروابط الأمامية (خدمات البيع)، وسلط الضوء على إمكانيات الن ه ج التي تستخدم تكنولوجيا متدنية نسبيا .
To assist the local authorities in addressing this need, UNICEF and some non governmental organizations have started to supply kits of teaching and learning materials.
ولمساعدة السلطات المحلية في التصدي لهذه الحاجة بدأت اليونيسيف، مع بعض المنظمات غير الحكومية، في توريد مجموعات من مواد التدريس والتعلم.
The construction company was chaired by Alfred E. Smith, a former Governor of New York and James Farley's General Builders Supply Corporation supplied the building materials.
وترأس شركة البناء التي كتبها ألفريد سميث , حاكم ولاية نيويورك السابق و جيمس فارلي زودت العرض بناة المؤسسة العامة لمواد البناء.
quot (d) To prevent access by South Africa to other sources of energy, including the supply of raw materials, technical know how, financial assistance and transport
quot )د( منع جنوب افريقيا من الوصول الى المصادر اﻷخرى للطاقة والمواد الخام والخبرة الفنية والمساعدة المالية ووسائل النقل
(i) Warehousing management supply and operation of supply points on a 24 hour on call basis, including all warehouse inventory control systems for the management of water, janitorial supplies and clothing, building materials, medical supplies and spare parts for all equipment
)ط( إدارة المخازن تموين نقاط اﻹمداد وتشغيلها على أساس التأهب لﻻستجابة للطلبات في أي وقت، بما في ذلك جميع نظم مراقبة المخزون، ﻷجل إدارة المياه ولوازم التنظيف والمﻻبس ومواد البناء واللوازم الطبية وقطع الغيار لجميع المعدات
Materials Water systems of ancient times relied on gravity for the supply of water, using pipes or channels usually made of clay, lead, bamboo, wood, or stone.
اعتمدت شبكات المياه في العصور القديمة على الجاذبية لتوريد المياه، وذلك باستخدام أنابيب أو قنوات مصنوعة عادة من الطين أو الرصاص أو الخيزران أو الخشب أو الأحجار.
In November 1992, Lincoln reported that it was unable to supply materials to Cuba because of the embargo laws prohibiting third country subsidiaries from trading with Cuba.
في تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢ ذكرت الشركة أنه يستحيل عليها توفير مواد متوجهة إلى كوبا نظرا لقوانين الحظر التي تمنع الشركات التابعة في بلدان ثالثة من اﻻتجار مع كوبا.
Recognizing that increasing the supply of shelter, reducing production costs and, at the same time, minimizing environmental pollution, present a major challenge to the building materials industry,
وإذ تدرك أن زيادة توفير المأوى، وخفض تكاليف اﻻنتاج، مع تقليل تلوث البيئة إلى أدنى حد في الوقت نفسه، يشكل تحديا كبيرا لصناعة مواد البناء،
Costs under joint United Nations activities, related to the supply of materials from the United Nations Information Centre (UNIC) are estimated to be marginally higher in 1995.
ومن المقدر أن تكون التكاليف في إطار اﻷنشطة المشتركة لﻷمم المتحدة، المتصلة بتوريد مواد من مركز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم، أعلى بصورة هامشية في عام ٥٩٩١.
Supply
جه ز
(f) To continue to contribute to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials
(و) مواصلــــة المساهمة في الحفاظ على توازن بين العرض والطلب المشروعين فيما يخص توفير المواد الخام الأفيونية التي تستخدم للأغراض الطبية والعلمية وكذلك التعاون على منع انتشار مصادر إنتاج المواد الخام الأفيونية
(f) To continue to contribute to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials
(و) مواصلة المساهمة في الحفاظ على توازن بين العرض والطلب المشروعين فيما يخص توفير المواد الخام الأفيونية التي تــستخدم للأغراض الطبية والعلمية وكذلك التعاون على منع انتشار مصادر إنتاج المواد الخام الأفيونية
(f) To continue to contribute to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials
(و) مواصلة المساهمة في الحفاظ على توازن بين العرض والطلب المشروعين فيما يخص توفير المواد الخام الأفيونية التي تستخدم للأغراض الطبية والعلمية وكذلك التعاون على منع انتشار مصادر إنتاج المواد الخام الأفيونية
(f) To continue to contribute to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials
(و) مواصلة المساهمة في الحفاظ على توازن بين العرض والطلب المشروعين فيما يخص توفير المواد الخام الأفيونية التي تستخدم للأغراض الطبية والعلمية وكذلك التعاون على منع انتشار مصادر إنتاج المواد الخام الأفيونية
(f) To continue to contribute to the maintenance of a balance between the licit supply of and demand for opiate raw materials used for medical and scientific purposes and to cooperate in preventing the proliferation of sources of production of opiate raw materials
(و) مواصلة المساهمة في الحفاظ على توازن بين العرض والطلب المشروعين فيما يخص توفير المواد الخام الأفيونية التي تـ ـستخدم للأغراض الطبية والعلمية وكذلك التعاون على منع انتشار مصادر إنتاج المواد الخام الأفيونية
Materials
ادارة المواد
This provision is made to cover the local purchase of consumable sanitary and cleaning materials for the force headquarters, central supply depot, transport workshop and the team sites.
٨٥ رصدت هذه المخصصات لتغطية المشتريات المحلية ومواد التنظيف والمرافق الصحية المستهلكة في مقر القوات ومستودع اللوازم الرئيسي وورشة النقل ومواقع اﻷفرقة.
18. To maintain a lasting balance between demand and supply of opiate raw materials, the Board urges Governments concerned to restrict global production of opiate raw materials to a level corresponding to actual needs for opiates and to refrain from any proliferation of production.
١٨ وللحفاظ على التوازن الدائم بين الطلب على المواد اﻷولية اﻷفيونية وعرضها، تحث الهيئة الحكومات المعنية على أن تقصر اﻻنتاج العالمي للمواد اﻷولية اﻷفيونية على مستوى يوافق اﻻحتياجات الفعلية من المواد اﻷفيونية وأن تمتنع عن توسيع نطاق اﻻنتاج على أي وجه.
Aware that the supply of affordable building materials is one of the principal difficulties faced by large sections of populations in developing countries in providing adequate housing for themselves,
وإذ تدرك أن عرض مواد البناء التي يمكن توفيرها بتكلفة معقولة هو إحدى الصعوبات الرئيسية التي تواجهها قطاعات عريضة من السكان في البلدان النامية في سبيل توفير سكن مﻻئم لها،
2. Recommends that Governments should consider formulating and implementing national strategies for the sustainable supply of affordable building materials to facilitate adequate shelter for all within the foreseeable future
٢ توصي الحكومات بالنظر في صياغة وتنفيذ استراتيجيات وطنية لتأمين عرض مواد البناء بتكلفة معقولة وبصفة مستدامة من أجل تيسير توفير المأوى المﻻئم للجميع في المستقبل المنظور
C. Supply
جيم الإمدادات
Water Supply
إمدادات المياه
Energy supply
توريد الطاقة
Supply Section
الإنجازات المتوقعة النواتج
Supply Section
مبوجي
Rural Supply
التموين الريفي
Equipment supply
المعدات اﻹمداد
Food Supply
إمدادات اﻷغذية
Supply stores
اﻹمداد المخازن
Supply Section
قسم اﻻمدادات
Supply detachment
كتيبة التموين

 

Related searches : Raw Materials Supply - Supply Raw Materials - Crude Materials - Local Materials - Smart Materials - Specialty Materials - Roofing Materials - Dental Materials - Materials Processing - Performance Materials - Lightweight Materials