Translation of "material goods" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Goods - translation : Material - translation : Material goods - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These are not material goods, but moral values. | وليست هذه بالسلعه المادية، لكن بالقيم الأخلاقية. |
The non material (non productive) sector creates neither goods nor income, but utilizes and redistributes the goods and services produced by the material sector. | والقطاع غير المادي )غير المنتج( ﻻ يخلق منتجا أو دخﻻ، ولكن يستخدم ويعيد توزيع سلع وخدمات القطاع المادي. |
They don't need a lot of material goods to be satisfied. | وهي لا تحتاج الكثير من الموارد لكي ت حقق |
It's not the material goods we want. It's the rewards we want. | ما نريده حقا ليس هو السلع المادية انما هو الجوائز المعنوية المرتبطة بها |
It's not the material goods we want it's the rewards we want. | ما نريده حقا ليس هو السلع المادية انما هو الجوائز المعنوية المرتبطة بها |
That sector includes all the branches which directly produce material goods (industry, agriculture, construction), as well as the services which are deemed to add value to material goods (transport, communications and trade). | ويشمل القطاع اﻷخير جميع الفروع التي تنتج مباشرة السلع المادية )الصناعة، والزراعة، والتشييد(، وكذلك الخدمات التي تضيف قيمة مضافة إلى السلع المادية )النقل، واﻻتصاﻻت، والتجارة(. |
We polluted it with this STUFF... ...things, material goods, games, gizmos, toys, gadgets... ...having possessions | لوثناها بكل هذا الهراء ...السلع المادية، والالعاب والأدوات، والدمى، والآلات... هوس التمل ك... |
Living in cities, workers encountered material goods such as they had never seen while in the village. | واجه العمال الذين يعيشون في المدن السلع التي لم يكونوا يروها في القرية. |
But then along came the industrial revolution, and then goods became the predominant economic offering, where we used commodities as a raw material to be able to make or manufacture goods. | ثم جاءت الثورة الصناعية، وعندئذ أصبحت البضائع الطرح السائد إقتصاديا ، حيث أستخدمنا السلع مثل المواد الخام لنقدر على تصنيع البضائع. |
But then along came the industrial revolution, and then goods became the predominant economic offering, where we used commodities as a raw material to be able to make or manufacture goods. | ثم جاءت الثورة الصناعية، وعندئذ أصبحت البضائع الطرح السائد إقتصاديا ، حيث أستخدمنا السلع مثل المواد الخام |
Croatia implements its obligations under Article III paragraph 2 by controlling the export of nuclear material and dual use goods. | 6 وتنفذ كرواتيا التزاماتها بموجب الفقرة 2 من المادة الثالثة عن طريق مراقبة تصدير المواد النووية والسلع ذات الاستخدام المزدوج. |
Industrialization will make it possible for African countries to transform those resources into material goods with a higher economic value. | وســوف يؤدي التصنيع إلــى جعـــل البلــدان اﻻفريقيــة تحول تلك الموارد الى سلـع ماديــة ذات قيمة اقتصادية أعلى. |
Ehm and thus we have short circuited a large part of the commercial supply chain for material goods to individuals. | وبذلك نكون قد اختصرنا جزء كبير من سلسلة التوريد التجاري للحصول على السلع المادية للأفراد. |
I think we live in a society which has simply pegged certain emotional rewards to the acquisition of material goods. | و لكننا نعيش في مجتمع قام ببساطة بربط اقتناء السلع المادية بجوائز معنوية معينة |
Economically, Bosnians are forced, at gunpoint, to relinquish their property and material goods before they begin their perilous trek to forests and refugee camps. | ومن الناحية اﻻقتصادية، يجبر البوسنيون، تحت تهديد السﻻح، على تـــرك ممتلكاتهم وبضائعهم قبل أن يبدأوا رحلتهـــــم المحفوفة بالمخاطر الى الغابات ومخيمات الﻻجئين. |
And that's a lot of the reason why we care so much about our careers and indeed start caring so much about material goods. | و هذا يشكل جزءا كبيرا من السبب وراء اهتمامنا الشديد بمهننا وحقيقة ، وراء زيادة اهتمامنا بالسلع المادية |
Goods | البضائع |
If you think about it, if you want to live in a world in the future where there are fewer material goods, you basically have two choices. | فكر في الأمر .. إن كنت تريد أن تعيش في عالم في المستقبل بحيث يوجد فيه سلع أقل وأفضل فأنت أمام خيارين |
The trend of genetically rich countries, however, has been the opposite to restrict and encumber access to raw genetic material within their borders, largely in response to the increased patenting of genetic material and bioengineered goods since the conclusion of the Convention. | غير أن النزعة لدى البلدان الغنية جينيا قد كانت عكس ذلك تقييد وعرقلة الحصول على المواد الجينية الخام داخل حدودها، وذلك إلى حد كبير ردا على تزايد منح تراخيص المواد الجينية والسلع جينية الهندسة منذ إبرام الاتفاقية. |
Security rights in goods in transit and export goods | الحقوق الضمانية في البضائع العابرة والبضائع المصد رة |
Recommendations 104 (goods in transit) and 105 (export goods) | التوصيتان 104 (البضائع العابرة) و105 (البضائع المصد رة) |
Companies make goods, but governments, they make public goods. | الشركات تصنع السلع ، لكن الحكومات تصنع السلع العامة. إنها تبحث في علاج مرض السرطان |
Bandits got him. Our goods. What about our goods? | قطاع الطرق قتلوه بضائعنا , ماذا عن بضائعنا |
Material | عتاد |
material | مادة |
Material | المادة |
Security of radioactive material other than nuclear material | أمن المواد الإشعاعية من غير المواد النووية |
Wood is the only major material building material | الخشب هو مادة البناء الوحيدة المهمة |
Goods Release | 5 الإفراج عن السلع |
Export of goods, FOB Import of goods, FOB Trade balance | تصدير السلع )فوب( استيراد السلع )فوب( |
He was born in a prison with almost nothing, no material goods, but he had a sense of his own heroic journey, which I believe we are all born into. | لقد و لد في السجن بدون أي شئ تقريبا بدون مستلزماته، لكن لديه حس برحلته البطولية، التي أعتقد |
Fissile material | رابعا المواد الانشطارية |
Training material | مواد التدريب |
Guidance material | المواد التوجيهية |
material map | خريطة المادة |
Material Map | خريطة المادة |
material declaration | تعريف مادة |
Key Material | مفتاح الفئات |
Nothing material. | لا شئ ملموس . |
(iii) Technical material ESCAP Pacific Operations Centre public information material | '3 المواد التقنية المواد الإعلامية الخاصة بمركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة |
That pulls in more material and pulls in more material. | وهذه بدوره يسحب المزيد من المواد اليه. |
And incentives not just material, but also non material incentives. | والحوافز ليست مادية فحسب .. بل هنالك حوافز معنوية كثيرة جدا ! |
Goods and Services, | 5 خ ع (ر ر) |
(6) Manufactured goods | )٦( المصنوعات |
Delivery of goods | تسليم السلع |
Related searches : Material To Material - Commodity Goods - Clear Goods - Brown Goods - Unfinished Goods - Customer Goods - Heavy Goods - Delivered Goods - Domestic Goods - Rejected Goods - Stored Goods - Trade Goods