Translation of "massively scalable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Massively - translation : Massively scalable - translation : Scalable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When something becomes ultra low cost, it becomes massively scalable. | عندما يصبح شيء ذي تكلفة منخفضة للغاية فإنه يصبح قابلا للتطوير على نطاق واسع. |
Scalable Graphics | قابل للتسل ق رسومComment |
Create scalable vector drawings | إنشاء متجهComment |
KOffice Scalable Graphics Component | مكتب ك قابل للتسل ق رسوم المكو نComment |
Is this really scalable? | هل هذا حقا قابل للقياس |
So make sure you have good design and design doesn't matter. It's scalable, but not too scalable. | لذا تأكد من لديك جيدة التصميم وتصميم لا يهم. أنها قابلة للتطوير، لكن ليس جدا |
So they save massively. | ولهذا فإنهم يدخرون على نطاق واسع. |
EdgeRyders is designed to be scalable. | تم تصميم EdgeRyders ليكون قابلا للتوسع. |
BBut it's not scalable, you know. | لكنها نسبية لايمكن قياسها ، |
I also want to find them scalable. | كما ينبغي أن تكون قابلة للتوسع. |
And they are doing it massively. | وهم يفعلونها بصورة مذهلة. |
Is there really a scalable, low carbon alternative? | ولكن هل يوجد حقا بديل منخفض الكربون قابل للتطوير والتوسع |
low cost, and probably most importantly, very scalable. | منخفضة التكلفة ، وربما الأهم من كل ذلك ، قابلة للاتساع |
Except that Facebook wasn't very scalable and it was fine. | نريد أن نكون Friendster القادم. إلا أنه لم يكن أمام قابلة للغاية وأنها على ما يرام. |
The technology was proving itself to be robust and scalable. | كانت هذه التقنية تثبث نفسها لتكون قوية و قابلة للتطوير. |
And I think it really brings to light Is this really scalable? | وأظن أنه يسلط الضوء فعلا على السؤال هل هذا حقا قابل للقياس |
These multidimensional, scalable interventions help to bridge the gaps in developing regions. | ان هذه التدخل المتعدد الابعاد والذي يمكن توسيعه يساعد في معالجة مواطن النقص في المناطق النامية . |
A scalable theme for KGoldrunner that brings back that 8 bit look... | A تيمة لـ الركض للذهب ك إلى الخلف ب ت ثنائية. |
Is this is a large scalable opportunity or is it a hobby? | هل هي فرصة كبيرة وقابلة للتوسع أم أنها هواية |
And you can see the massively parallel processing Nintendos there. | يمكنكم رؤية عددا من أجهزة القديمة في الخلفية |
Angolans therefore participated massively in the elections of last September. | وشارك اﻷنغوليون بأعداد كبيرة في انتخابات أيلول سبتمبر الماضي. |
Perhaps it's because movies are so massively expensive to make. | ربما يعود الأمر إلى تكلفة إنتاج الأفلام الباهظة جدا . |
This has the effect of massively increasing the key space. | وهو ما نتج عن زيادة كبيرة في مساحة المفتاح |
And you can see the massively parallel processing Nintendos there. | يمكنكم رؤية عددا من أجهزة (نينتندو) القديمة في الخلفية |
But it only treats a few kids, and so this isn't very scalable. | ولكن هذا المشروع يخدم فئة قليلة من الاطفال لذا لا يمكن القياس على اساسه .. لتحديد آثاره |
Day three, she gets a massively big pox on her shoulder. | اليوم الثالث، قالت انها تحصل على وقس كبيرة على نطاق واسع على كتفها. |
Do you have scalable pricing? Are you cross selling and up selling a lot? | هل لديك تسعير تصاعدي هل تتبع استراتجيات بيع البديل الأغلى والبيع العابر |
The young people driving the Tunisian and Egyptian revolutions are massively underemployed. | ذلك أن العديد من الشباب الذين يقودون الثورة في تونس ومصر بلا عمل. |
In contrast to Latvia, Iceland let its currency, the krona, devalue massively. | على النقيض من لاتفيا، سمحت أيسلندا لعملتها الكرونا بالانخفاض بشكل كبير. |
massively fatal discontinuity of life, we can ensure the continuity of life. | كوارث الدمار الشامل يمكننا أن نضمن إستمرارية الحياة. |
This is affected massively by reverberation time, how reverberant a room is. | وهذا يتأثر بشكل واسع بسبب زمن الارتداد، ومدى ارتدادية الغرفة. |
And when I talk about my ideas, they're like, BBut it's not scalable, you know. | عندما أتحدث عن أفكاري ، يقولون لكنها نسبية لايمكن قياسها ، |
This really seems like a cost effective, scalable solution to a problem that's really pervasive. | إنه حقا يبدو كحل اقتصادي وذي جدوى لمشكلة كانت متفشية حقا. |
What is a scalable model? as if the need of a community, which is only | ما هو النموذج القابل للنمو كما لو كانت حاجة المجتمع الذي فقط |
Although funding had increased, the response to the pandemic was massively under resourced. | وأنه رغم ازدياد التمويل، فإن التصدي لهذا الوباء لا يزال يفتقر كثيرا جدا إلى الموارد. |
Although funding had increased, the response to the pandemic was massively under resourced. | ورغم ازدياد التمويل، فإن التصدي لهذا الوباء لا يزال يفتقر كثيرا جدا إلى الموارد. |
The rags were unwrapped from a little girl whose body was massively burned. | عندما ألزلنا الخرق وجدنا فتاة صغيرة .. كانت محروقة الجسد بصورة بالغة |
A startup is a temporary organization design to search for a repeatable and scalable business model. | المؤسسة الناشئة هي تنظيم مؤقت يهدف للبحث عن نموذج عمل قابل للتكرار والتوسع. |
Ukraine s government, moreover, was told to balance its budget by massively slashing state pensions. | فضلا عن ذلك، فقد ط ـل ب من حكومة أوكرانيا أن تضبط موازنتها من خلال تخفيض كبير لمعاشات التقاعد. |
Our economy grew from 2000 to 2007 on the back of consumers massively overborrowing. | نما اقتصادنا من 2000 إلى 2007 على خلفية أن المستهلكين يتسلفون على نطاق واسع. |
And the one I showed you before was, of course, a massively complex one. | والدراجة التي أريتكم اياها من قبل .. هي مثال معقد جدا |
Since then, Belgrade has continued massively to support Serb rebels in neighbouring countries. In spite | ومنذ ذلك الحين، واصلت بلغراد دعمها المكثف للمتمردين الصرب في البلدان المجاورة. |
It's not that experts have not massively contributed to the world of course they have. | ليس لأن الخبراء لم يساهموا بشكل كبير في العالم بالطبع، شاركوا. |
However, the approach I built here is actually high resolution, low cost, and probably most importantly, very scalable. | ومع ذلك ، فإن هده المقاربة هي عالية الدقة ، منخفضة التكلفة ، وربما الأهم من كل ذلك ، قابلة للاتساع |
Development agencies, NGOs, and the private sector should work more effectively together to create scalable and maintainable solutions. | ويتعين على الهيئات التنموية، والجمعيات الأهلية، وشركات القطاع الخاص أن تعمل بالتعاون فيما بينها بشكل أكثر فعالية من أجل خلق حلول قابلة للتطوير والصيانة. |
Related searches : Massively Parallel - Massively Increase - Massively Important - Massively Used - Massively Popular - Scalable Solution - Scalable Performance - Scalable Production - Scalable Process - Very Scalable - Infinitely Scalable - Completely Scalable