Translation of "market monitoring report" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Global Monitoring Report 2005.
() انظر اطلاق العنان لتنظيم المشاريع جعل الأعمال التجارية تنجح من أجل الفقراء (منشور الأمم المتحدة، رقم المبيع E.04.III.B.4).
Some aspects of the operations of the Bakaaraha arms market were covered in the previous report of the Monitoring Group (S 2004 604).
() تم التطرق لبعض جوانب عمليات سوق باكاراها للأسلحة التي وردت في التقرير السابق لفريق الرصد (S 2004 604).
Sixteenth report of the Tripartite Monitoring Group
التقرير السادس عشر لفريـق الرصـد الثلاثـي
Fourteenth report of the Tripartite Monitoring Group
التقرير الرابع عشر لفريق الرصد الثلاثي
(d) Programme performance report (monitoring report) on programme budget for 1996 1997
)د( تقرير اﻷداء البرنامجي )تقرير الرصد( عن الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٦ ١٩٩٧
(d) Programme performance report (monitoring report) on programme budget for 1998 1999
)د( تقرير اﻷداء البرنامجي )تقرير الرصد( عن الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٨ ١٩٩٩
Environmental monitoring and state of the environment report
باء الرصد البيئي وتقرير حالة البيئة
(d) Programme performance report (monitoring report) on the programme budget for 1992 1993
)د( تقرير اﻷداء البرنامجي )تقرير للرصد( عن الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣
(c) Programme performance report (monitoring report) on the programme budget for 1992 1993
)ج( تقرير اﻷداء البرنامجي )تقرير للرصد( عن الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣
(c) Programme performance report (monitoring report) on the programme budget for 1994 1995
)ج( تقرير اﻷداء البرنامجي )تقرير الرصد( عن الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥
In paragraph 277 of its report, the Board recommended that UNDP perform additional trade verification procedures, such as monitoring of credit and market risk limits, independently of the trading function.
211 في الفقرة 277 من تقريره، أوصى المجلس بأن يتخذ البرنامج الإنمائي إجراءات إضافية للتحقق من العمليات التجارية، بمعزل عن الآلية المتصلة بهذه العمليات، مثل رصد حدود المخاطر المتعلقة بالأهلية الائتمانية والسوق.
(b) Monitoring the post ATC situation in terms of trade patterns, market trends and impact on employment
(ب) رصد الحالة في فترة ما بعد انتهاء الاتفاق المتعلق بالمنسوجات والملابس من حيث الأنماط التجارية، واتجاهات السوق والأثر على العمالة
The Monitoring Group also told the Monitoring Team that type SA 7 man portable air defence systems had been sighted in the Bakaaraha arms market in Mogadishu.
4 كما أخبر فريق الرصد المعني بالصومال فريق الرصد بأن نظم الدفاع الجوي المحمولة من طراز SA 7 قد شوهدت في سوق باكارها للأسلحة في مقديشيو.
(g) Requirements for catch verification and validation through agreed observer programmes, inspection schemes, unloading reports, supervision of transshipment, dockside monitoring and monitoring of landed catches and market statistics
)ز( المتطلبات المتعلقة بالتحقق من كمية الصيد والمصادقة عليها من خﻻل برامج المراقبة المتفق عليها، وخطط التفتيش وتقارير التفريغ، واﻻشراف على الشحنات العابرة، ومراقبة المرفأ ومراقبة كميات الصيد التي جرى إنزالها الى الشاطئ واحصاءات اﻷسواق
A citizen driven election monitoring website was set up to report fraud.
أ عد موقع لرقابة الانتخابات يديره مواطنين ليكشف التزوير.
Final report of the Secretariat wide Working Group on Monitoring and Evaluation
ثانيا التقرير الختامي للفريق العامل على صعيد الأمانة العامة المعني بالرصد والتقييم
The report indicated the problems of late reporting and lack of monitoring.
وأشار التقرير إلى مشاكل التأخر في الإبلاغ ونقص الرصد.
That report should also include measures to ensure appropriate monitoring and accountability.
وينبغي أن يتضمن هذا التقرير أيضا تدابير لكفالة الرصد والمساءلة على النحو المناسب.
That report could be the baseline for committing resources and monitoring progress.
ويمكن أن يمثل ذلك التقرير خط اﻷساس فيما يتعلق بتخصيص الموارد ورصد التقدم المحرز.
National Statistics Office. (2000c). Labour Market Survey Report. Port Vila NSO.
مكتب الإحصاءات الوطني (2000)، تقرير عن الدراسة الاستقصائية لسوق العمل، بورت فيلا مكتب الإحصاءات الوطني.
Additionally, the Monitoring Group is convinced that another arms market, located in Yemen, operates in conjunction with the Bakaarah arms market by functioning as a continuing source for the arms routinely received by the Bakaarah arms market.
وعلاوة على هذا، فإن فريق الرصد مقتنع بأن سوقا أخرى للأسلحة باليمن تعمل سوية مع سوق باكاراها من خلال توفيرها لمصدر دائم للأسلحة الواردة على سوق باكاراها.
12 World Bank, Global Monitoring Report 2005 see figure 2.17 (Washington, D.C., 2005).
( 2004 ).الثروة عند قاعدة الهرم القضاء على الفقر من خلال الربح.
The Civilian Protection Monitoring Team issued a report on the killing of civilians.
وأصدر فريق رصد حماية المدنيين تقريرا عن تقتيل المدنيين.
There would be continued interest and involvement in questions of market stability and the related issues of market transparency, monitoring and information gathering and long run studies of supply and demand.
وسيستمر اﻻهتمام واﻻنشغال بمسائل استقرار اﻷسواق وما يتصل بها من مسائل شفافية اﻷسواق ورصدها وجمع المعلومات والدراسات الطويلة اﻷجل للعرض والطلب.
Improved procedures have since been introduced in the Market Development Section to provide a better monitoring of sales partners apos orders.
ومنذ ذلك الحين أدخلت اجراءات محسنة في قسم تنمية اﻷسواق لمراقبة طلبات شركاء المبيعات على نحو أفضل.
16 World Bank Global Monitoring Report 2005, Washington D.C., 2005 p. 184, footnote 7.
(16) البنك الدولي تقرير عام 2005 لرصد الحالة في العالم، واشنطون، العاصمة، 2005، الصفحة 184، الحاشية 7.
Report of the Monitoring Group on Somalia pursuant to Security Council resolution 1587 (2005)
تقرير فريق الرصد المعني بالصومال المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1587 (2005)
Report of the Monitoring Group on Somalia pursuant to Security Council resolution 1558 (2004)
تقرير فريق الرصد المعني بالصومال المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1558 (2004)
In paragraph 36 of its previous report (S 2004 604), the Monitoring Group stated
1 ذكر فريق الرصد في الفقرة 36 من تقريره السابق (S 2004) ما يلي
Kaungkinko posts a video report of fire out break at Yadanarbon Market Mandalay.
المدون Kaungkinko ينشر تقرير فيديو عن الحريق في سوق ياداناربون.
The Monitoring Team's submission of its third report and the quality of that report are a sign of the team's professionalism.
وتقديم فريق الرصد لتقريره الثالث، ونوعية ذلك التقرير، دليل على توفر الروح المهنية لدى الفريق.
The office of the Comptroller General will ensure continuous monitoring of performance and report thereon.
وسيكفل مكتب المراقب العام الرصد المتواصل للأداء والإبلاغ عنه.
The IEA's report calls this breakdown evidence of a structural shift in the market.
تعتبر الهيئة الدولية للطاقة هذا الانقطاع في الصلة بمثابة الدليل على التحول البنيوي الذي طرأ على السوق .
1. developing the system management information system 2. developing the labour market monitoring system 3. institutionalising the TVET HRD system 4. developing the vocational guidance and counselling system 5. developing TVET monitoring and evaluation system.
مﺎﻈﻨﻟا ةرادﻹ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ مﺎﻈﻧ ﺮﻳﻮﻄﺗ.1 ﻞﻤﻌﻟا قﻮﺳ ﺔﺒﻗاﺮﻣ مﺎﻈﻧ ﺮﻳﻮﻄﺗ.2
For the report of the meeting, see the World Meteorological Organization's Global Ozone Research and Monitoring Project Report No. 46 of March 2002.
للاطلاع على تقرير الاجتماع أنظر التقرير رقم 46 بتاريخ آذار مارس 2002.
Seventeenth report of the Tripartite Monitoring Group, covering the period from 1 to 31 August 2005
التقرير السابع عشر لفريـق الرصـد الثلاثـي الذي يغطي الفترة من 1 إلى 31 آب أغسطس 2005
At the 31st meeting, on 12 July, the Monitoring Group presented its mid term oral report.
وفي الجلسة 31، المعقودة في 12 تموز يوليه، قدم فريق الرصد تقريره الشفوي في منتصف المدة.
For this purpose, detailed recommendations concerning instrumentation and monitoring are provided in the sectoral evaluation report.
ولهذا الغرض، قدمت توصيات تفصيلية تتعلق بالمعدات والرصد في تقرير التغيير القطاعي.
What I'm about to read now is a report on the market survey of Shanghai.
. ما ساقرأه الآن له علاقة بـ ابحاث المتعلقة بالفرع الثاني الذي بـ شانجهاي . و هذا تقرير عن الأسواق في فرع المملكة في شانجهاي
Angola. Economic report, public expenditure issues and priorities during transition to a market economy sector report training and manpower development study. Botswana.
أنغوﻻ تقرير اقتصادي المسائل الخاصة باﻹنفاق العام واﻷولويات أثناء مرحلة اﻻنتقال الى اقتصاد السوق تقرير قطاعي دراسة عن التدريب وتنمية اليد العاملة.
Meanwhile, the Commission already polices the internal market one of Europe s major policy successes by monitoring member states compliance with the single market s rules.
وفي الوقت نفسه، تراقب المفوضية السوق الداخلية بالفعل ـ وهذا واحد من النجاحات الكبرى التي حققتها السياسية الأوروبية ـ من خلال مراقبة التزام البلدان الأعضاء بقواعد السوق المشتركة.
The report of CRIC 1 references technology transfer under the topic Drought and desertification monitoring and assessment.
7 يشير تقرير الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية إلى نقل التكنولوجيا في إطار موضوع رصد وتقييم الجفاف والتصحر (4).
On 14 February 2005, the Chairman transmitted the second report of the Monitoring Team (S 2005 83).
وفي 14 شباط فبراير 2005، أحال الرئيس التقرير الثاني لفريق الرصد (S 2005 83).
(a) The increasing complexity of the market and operational environment has made it imperative for investment management organizations to build a strong compliance monitoring capability
(أ) ألزم التعقيد المتزايد لوضع السوق والبيئة التشغيلية منظمات إدارة الاستثمارات بأن توفر قدرات كبيرة لرصد الامتثال
When constructing their indicators, the countries report that they aim to comply with the highest environmental monitoring standards.
وعند وضع البلدان مؤشراتها، تشير إلى أنها تلتمس التقيد بأرفع المعايير في مجال المتابعة البيئية.

 

Related searches : Report Monitoring - Monitoring Report - Market Monitoring - Market Report - Global Monitoring Report - Monitoring The Market - Market Monitoring System - Post-market Monitoring - Continuous Market Monitoring - Oil Market Report - Market Share Report - Carbon Market Report - Market Research Report - Market Intelligence Report