Translation of "marine environment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Marine environment and marine resources
البيئة البحرية والموارد البحرية
Marine environment and marine living resources
خامسا البيئة البحرية والموارد الحية البحرية
Marine environment, marine resources and sustainable development
البيئة البحرية والموارد البحرية والتنمية المستدامة
Marine environment, marine resources, marine biodiversity and the protection of vulnerable marine ecosystems
البيئة البحرية والموارد البحرية والتنوع البيولوجي البحري وحماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة
Marine environment, marine resources, marine biodiversity and the protection of vulnerable marine ecosystems
تاسعا البيئة البحرية والموارد البحرية والتنوع البيولوجي البحري وحماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة
Marine environment, marine resources and the protection of vulnerable marine ecosystems
البيئة البحرية والموارد البحرية وحماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة
XI. Marine environment, marine resources and sustainable development
حادي عشر البيئة البحرية والموارد البحرية والتنمية المستدامة
Chamber for Marine Environment Disputes
3 دائرة منازعات البيئة البحرية
Baltic Marine Environment Protection Commission
لجنة حماية البيئة البحرية في منطقة بحر البلطيق
A. Marine and coastal environment
ألف البيئة البحرية والساحلية
(ii) Protection of the marine environment and
'2 حماية وحفظ البيئة البحرية و
Protection and preservation of the marine environment
ألف حماية وحفظ البيئة البحرية
Protection and preservation of the marine environment
حماية البيئة البحرية والحفاظ عليها
(Protection and Preservation of the Marine Environment
معادن فـي المنطقــة واستكشافهــا واستغﻻلهــا )حمايــة البيئــة
(a) Protection and preservation of the marine environment
(أ) حماية البيئة البحرية والمحافظة عليها
(b) Protection and preservation of the marine environment
)ب( حماية البيئة البحرية وحفظها
V. PROTECTION AND PRESERVATION OF THE MARINE ENVIRONMENT
خامسا حماية البيئة البحرية وحفظها
We must strike a balance between marine resources exploitation and the conservation of the marine environment.
يجب أن نوازن بين استكشاف الموارد البحرية وحفظ البيئة البحرية.
I. Protection of the marine environment from land based
حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية
Regional Organization for the Protection of the Marine Environment
المنظمة اﻻقليمية لحماية البيئة البحرية
The United Nations Environment Programme and the marine litter challenge
برنامج الأمم المتحدة للبيئة والتحدي الذي تمثله القمامة البحرية
II Global assessment of the state of the marine environment
البرنامج الفرعي 2
The protection of the marine environment calls for urgent action.
إن حماية البيئة البحرية تقتضي اتخاذ إجراءات عاجلة.
Deeply concerned at the current state of the marine environment,
وإذ يساورها بالغ القلق للحالة الراهنة للبيئة البحرية،
A. Concept of quot degradation quot of the marine environment
ألف مفهوم quot تدهور quot البيئة البحرية
Allow me to speak on the subject of the marine environment.
واسمحوا لي أن أتكلم في موضوع البيئة البحرية.
C. The protection of marine environment and biodiversity in the Area
جيم حماية البيئة البحرية والتنوع البيولوجي في المنطقة
17 20. Protection of the marine environment from land based activities
١٧ ٢٠ حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية
13 208.0 Pollution 14 529.0 and Development of the Marine Environment
الصندوق اﻻستئماني اﻻقليمي لحماية وتنمية البيئة البحرية والمناطق
V. PROTECTION AND PRESERVATION OF THE MARINE ENVIRONMENT 74 105 22
خامسا حماية البيئة البحرية وحفظها
Marine reptiles are reptiles which have become secondarily adapted for an aquatic or semi aquatic life in a marine environment.
الزواحف البحرية هي زواحف تكيفت مع البيئة البحرية وأصبحت تعيش فيها بشكل كامل أو شبه كامل.
The programme promoted the reduction of marine casualties, the elimination of substandard shipping and the protection of the marine environment.
وساعد البرنامج على تخفيض الخسائر البحرية، واستبعاد عمليات الشحن التي لا تفي بالمعايير القياسية، وحماية البيئة البحرية.
Protection of the marine environment from land based activities (decision 17 20)
حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية )المقرر ١٧ ٢٠(
Q. Protection of the marine environment and the law of the sea
فاء حماية البيئة البحرية وقانون البحار
South Africa shares global concerns about the degradation of the marine environment.
إن جنوب افريقيا تتشاطر الشواغل العالمية إزاء تدهور البيئة البحرية.
2. 1995 conference on protecting the marine environment from land based activities
٢ مؤتمر عام ١٩٩٥ المعني بحماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية
Our Marine Environment Laboratory in Monaco, inter alia, supports and helps marine laboratories in developing countries by providing expertise and training.
ومعملنا الخاص بالبيئة البحرية في موناكو، يقوم، من بين جملة أمور، بدعم ومساعـــدة معامل بحرية في بلدان نامية بتوفير الخبرة والتدريب.
This is particularly true in the field of the protection of the marine environment and the conservation of living marine resources.
ويصدق ذلك بشكل خاص في ميدان حماية البيئة البحرية وحفظ الموارد البحرية الحية.
Furthermore, the Convention provides the necessary legal rules for the protection of the marine environment and the conduct of marine research.
عﻻوة على ذلك، توفر اﻻتفاقية القواعد القانونية الﻻزمة لحماية البيئة البحرية وإجراء اﻷبحاث البحرية.
(b) Effects of marine debris (the effects of marine debris on human health, safety, tourism and other economic activities, navigation, marine species, the marine environment and fisheries) (see A 60 63, paras. 241 247)
(ب) آثار الحطام البحري. تشمل تأثيرات الحطام البحري على صحة الإنسان وسلامته، والسياحة، والأنشطة الاقتصادية الأخرى، والملاحة، والأنواع البحرية، والبيئة البحرية ومصايد الأسماك (انظر A 60 63، الفقرات 241 247)
(h) serious harm to the marine environment means any effect from activities in the Area on the marine environment which represents a significant adverse change in the marine environment determined according to the rules, regulations and procedures adopted by the Authority on the basis of internationally recognized standards and practices.
(ح) يعني مصطلح الضرر الجسيم الذي يلحق بالبيئة البحرية أي أثر يصيب البيئة البحرية جراء الأنشطة في المنطقة، ويمثل تغييرا ضارا ذا شأن في البيئة البحرية يجري تقديره وفقا للقواعد والأنظمة والإجراءات التي اعتمدتها السلطة استنادا إلى المعايير والممارسات المعترف بها دوليا.
Marine debris, also referred to as marine litter, is any persistent, manufactured or processed solid material discarded, disposed of or abandoned in the marine and coastal environment. Chapter X.B.
1 الحطام البحري، الذي يعرف أيضا باسم القمامة البحرية، هو أي مادة صلبة مصنعة أو مجهزة صعبة التحلل يتم إلقاؤها أو التخلص منها أو تركها في البيئات البحرية والساحلية.
As long as the input of non degradable litter into the marine environment continues, the result will be increased quantities of marine litter in the coastal and marine environments.
وما دام إلقاء القمامة غير القابلة للانحلال مستمرا في البيئة البحرية، فإنه سيسفر عن تزايد كميات القمامة البحرية في البيئتين الساحلية والبحرية.
He contributed to the adoption of parts XII and XIII on the preservation of the marine environment and marine scientific research, respectively.
وساهم السيد كاتيكا في اعتماد الجزء الثاني عشر المتعلق بحفظ البيئة البحرية والجزء الثالث عشر المتعلق بالأبحاث العلمية البحرية.
Regional Organization for the Protection of the Marine Environment (ROPME)  Kuwait Convention region
المنظمة الإقليمية لحماية البيئة البحرية، منطقة اتفاقية الكويت

 

Related searches : Marine Environment Protection - Marine Fish - Marine Biology - Marine Structures - Marine Systems - Marine Biologist - Marine Transportation - Marine Pollution - Marine Business - Marine Engineering - Marine Ecosystem - Marine Market