Translation of "marginal zone" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
marginal | البريد الإلكترونيfull trust |
Marginal | هامشيةshow only keys with at least full trust |
Marginal | بشكل هامشي |
Marginal rates | المعدﻻت الهامشية |
The free rider problem is when the private marginal cost of taking action to protect the environment is greater than the private marginal benefit, but the social marginal cost is less than the social marginal benefit. | وتظهر مشكلة الراكب الحر عندما تكون التكلفة الحدية الخاصة الناتجة عن اتخاذ إجراء ما لحماية البيئة أعلى من المنفعة الحدية الخاصة، في حين تكون التكلفة الحدية الاجتماعية أقل من المنفعة الحدية الاجتماعية. |
We had marginal profit I did. | كانت لدينا أرباح هامشية لقد فعلت. |
Dry zone Humid zone | النطاق الجاف النطاق الرطب |
Dry zone Humid zone | نطاق جاف |
Zone and sub zone offices | مكاتب المناطق والمناطق الفرعية |
Region Zone offices Sub zone offices | المنطقة مكاتب المناطق |
Zone and Sub zone Offices Subtotal | مكاتب المناطق والمناطق الفرعية |
Existing budgets leave only marginal scope for incremental assistance. | فالميزانيات الحالية ﻻ تخصص إﻻ نطاقا هامشيا للمساعدة اﻹضافية. |
There is a marginal increase in general operating expenses. | وهناك زيادة هامشية في تكاليف التشغيل العامة. |
We had marginal profits, and we had unhappy stakeholders. | كانت لدينا أرباح هامشية، و كان شركاؤنا غير مسرورين. |
Somewhere in the Amazon forest is the marginal tree. | وفي مكان ما في غابات الأمازون هناك شجرة هامشية. |
It's compensation, Leo, for the marginal life we lead. | إنها تعويض عن الحياة الهامشية التي نعيشها (ليو) |
Zone | ن طاق |
Some have collective shocks to the marginal utility of leisure. | ويعزو البعض الصدمات الجماعية إلى المنفعة الهامشية الناتجة عن وقت الفراغ. |
The moral superiority of high marginal income taxes suddenly waned. | وفجأة تراجع التفوق الأخلاقي لضريبة الدخل الهامشية المرتفعة. |
Chukchi Sea () is a marginal sea of the Arctic Ocean. | بحر تشوكشي () هو بحر هامشي في المحيط المتجمد الشمالي. |
Just one participant answered that the improvement had been marginal. | وأجاب مشارك واحد فقط بأنه التمس تحسنا طفيفا لا غير. |
The East China Sea is a marginal sea east of China. | بحر هامشي يقع شرق الصين . |
The Laptev Sea () is a marginal sea of the Arctic Ocean. | بحر لابتيف () هو بحر هامشي في المحيط المتجمد الشمالي. |
The Lazarev Sea is a marginal sea of the Southern Ocean. | بحر لازاريف هو بحر هامشي جزء من المحيط الجنوبي. |
Epipelagic zone | المنطقة الخفيفة العمق |
Mesopelagic zone | المنطقة الوسيطة العمق |
Bathypelagic zone | المنطقة السحيقة العمق |
Time Zone | خطأ في النطاق الزمني |
Thermal Zone | المنطقة الحرارية |
Time Zone | المنطقة الزمنية |
Zone operations | عمليات المناطق |
Franc zone | منطقة الفرنك الفرنسي |
The Islamists are neither a marginal political group nor a terrorist force. | فالإسلاميون ليسوا جماعة سياسية هامشية وليسوا قوة إرهابية. |
The market price of anything is always equal to the marginal cost. | إن سعر السوق لأي شيء يعادل دوما التكلفة الحدية (الهامشية). |
So, as austerity undermines growth, debt reduction will be marginal at best. | وعلى هذا ففي حين يعمل التقشف على تقويض النمو، فإن خفض الديون سوف يخلف تأثيرا هامشيا في أفضل الأحوال. |
A powerful argument for reserving capital punishment for murders is marginal deterrence. | من بين الحجج القوية التي تدعم ضرورة اقتصار عقوبة الإعدام على جرائم القتل مسألة الردع الهامشي . |
Low technology, low yield agriculture has carried agricultural expansion into marginal land. | وقد أدت الزراعة ذات التكنولوجيا المنخفضة المستوى والعائد القليل الى اﻻضطﻻع بهذا التوسع الزراعي في اﻷراضي الحدية. |
1. Promotion of community media in rural, indigenous and marginal urban areas | ١ تعزيز وسائط اﻻتصال المحلية في المناطق الريفية ومناطق السكان اﻷصليين والمناطق الحضرية الهامشية |
And I actually went to the Marginal Revolution blog by Tyler Cowen. | حسنا .. لقد كنت أ ناقش هذا .. وقد تصفحت مدونة ثورة مارجينال |
To avoid the degradation of marginal land depletion of soil fertility, soil erosion and so on it will be necessary for SIDS to change the patterns of cultivation of marginal land. | وإذا كان للدول النامية الجزرية الصغيرة أن تتجنب تدهور اﻷراضي الحدية أي نضوب خصوبة التربة، وتحات التربة، وما إلى ذلك سيتعين عليها أن تغير أنماط زراعة هذه اﻷراضي. |
Certain marginal groups of women were highlighted as being particularly vulnerable to low status and poverty. In Brazil, for example, these marginal groups included black women, elderly women and migrant women. | ٢٩٨ وجرى إبراز بعض الفئات النسائية الهامشية باعتبارها شديدة الضعف إزاء تدني المركز وإزاء الفقر، ففي البرازيل، مثﻻ، شملت الفئات الهامشية المرأة السوداء، والمسنات، والمهاجرات. |
Forces Nouvelles zone | منطقة القوى الجديدة |
Forces Nouvelles zone | مناطق القوى الحديثة |
Time zone Error | خطأ في النطاق الزمني |
Border snap zone | منطقة الجذب للحدود |
Related searches : Splenic Marginal Zone - Marginal Zone Lymphoma - Marginal Tax - Marginal Propensity - Marginal Price - Marginal Increase - Marginal Changes - Marginal Distribution - Marginal Role - Marginal Employment - Marginal Probability