Translation of "makes part of" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Makes - translation : Makes part of - translation : Part - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So the adenine makes part of the adenosine part of ATP.
إذا فالأدينين يقوم بعمل جزء من الأدينوسين الذي هو جزء من الأدينوسين ثلاثي الفوسفات .
Indeed, they are part of what makes us human.
والواقع أنها تشكل جزءا مما يجعلنا بشرا .
The same thing that makes up DNA is also part of what makes up these energy currency molecules.
نفس الشيء الذي يكون الحمض النووي هو اضا جزء من ما يكون هذه الجزيئات التى هي عمله الطاقة .
And then that makes part B even easier to solve.
وثم أن يجعل الجزء باء أسهل حل.
It makes a difference whether you say, I'm a part of this city.
سيحدث فرقا سواء قلت، أنا جزء من هذه المدينة.
So part of compassion has to be an understanding of what makes people tick.
وان يحرك تعاطفك الناس من حولك لكي يعملوا معك
This makes the traditional African practitioners a vital part of their health care system.
وهذا يجعل من ممارسي الطب التقليدي الأفريقي جزءا حيويا من نظام الرعاية الصحية الخاصة بهم.
Or where the OD geometry of the part makes the surface difficult to grip
أو حيث هندسة OD الجزء يجعل السطح صعبة إلى قبضة
International trade makes up a large part of the Canadian economy, particularly of its natural resources.
تشكل التجارة الدولية جزء ا كبير ا من الاقتصاد الكندي، ولا سيما فيما يتعلق بالموارد الطبيعية.
The prefrontal cortex is the part of the brain that's rational, it makes rational decisions.
قشرة الفص الجبهي هي الجزء من دماغنا الذي هو منطقي، يقوم بقرارات منطقية.
So the one who makes the choices that's the interesting part here for the one who makes the choices, it doesn't really matter.
وبالتالي فمن يتخذ القرارات وذلك هو الجزء المثير هنا لمن يتخذ القرارات، ليس الأمر مهما في الواقع.
The fetus incorporates these offerings into its own body, makes them part of its flesh and blood.
يدمج الجنين هذه الأشياء في جسده، فيجعلها جزءا من لحمه ودمه.
Togoland, which is modern day Togo, Cameroon which makes up er... which modern day Cameroon is part of
توغولاند توغو في العصر الحديث، والكاميرون،
But we're also studying just a small part of what makes us interesting as human beings, and so
ولكن نحن ندرس أيضا مجرد جزء صغير لما يجعلنا مثيرة للاهتمام كبشر، وما إلى ذلك
First, it makes us think that overhead is a negative, that it is somehow not part of the cause.
اولا تجعلنا نفكر ان المصروفات العامة سلبية ذلك بأنها بطريقة ما ليست جزء من القضية
Rather, because rights are universal, they are attributes of all human beings. Indeed, they are part of what makes us human.
ولأن حقوق الإنسان عالمية فهي صفة مميزة لجميع البشر. والواقع أنها تشكل جزءا مما يجعلنا بشرا . فكل واحد من قد يتمتع بالحقوق. ولكن هؤلاء الذين يمارسون السلطة لا يجوز لهم أن يفعلوا ذلك إلا في إطار سبل محددة. والحقوق هي التي ترسم تلك الحدود.
It opens our hearts, and makes us realize we are a part of nature and we're not separate from it.
إنها تفتح قلبنا , و تجعلنا نستوعب أننا جزء من الطبيعة و أننا لسنا منفصلين عنها.
Part of the problem has been the sinking dollar, which makes dollar investments look bad when translated into yen or euro.
جزء من المشكلة يتلخص في هبوط الدولار، الأمر الذي يجعل الاستثمارات بالدولار تبدو سيئة متى ت ـرج م ت إلى الين أو اليورو.
So the unexpected consequences of that is that you only see one part of your image, so it makes a very freestyle architecture.
وقد لا تتوقعه أنك ترى جزء ا واحد ا فقط من صورتك إلا أنه أسلوب حر في الفن المعماري
Sí, and Chino makes half of what the Polack makes.
و (تشينو) يجني نصف ما يجنيه هذا البولندي
What makes it even more frustrating is that the data entry part, the part that I used to do as a grad student, can take sometimes six months.
مايجعلها حتى اكثر إحباطا أن جرز إدخال البيانات, الجزء اللذي كنت أعمل عليه حينما كنت طالبا, تأخذ أحيانا ستة أشهر.
She makes up to all of them... makes love to all of them.
فهي تتبرج لهم جميع ا، وتمارس الحب معهم جميع ا
That whiff of careening, heedless adolescent fecklessness is part of what makes the archetypal American male presence alarming when he is equipped with a global cudgel.
وهذهالنفحة من الطيش واستهتار المراهقين تشكل جزءا من الأسباب التي تجعل الحضور الذكوري الأميركي النمطي مزعجا حين يكون مزودا بهراوة عالمية.
Part III of the Zambian Constitution contains the Bill of Rights, which makes provision for the fundamental rights and freedoms enjoyed by every person in Zambia.
تنص المادة 21 على حماية حرية التجمع وتكوين الجمعيات
Makes your day, makes your night
اصنعوا نهاركم! اصنعوا ليلكم!
The statutory entitlement to part time work makes it easier for women to remain in employment after the birth of their first and subsequent children.
والاستحقاق القانوني في العمل جزءا من الوقت ييسر للمرأة أن تظل في مجال العمل بعد ولادة الطفل الأول وما يليه من أطفال.
Part two makes a brief presentation of the country's legal situation and shows how Mozambique's Constitution protects and promotes the equality of rights between men and women.
ويتضمن الجزء الثاني عرضا موجزا للحالة القانونية في البلد ويبين الكيفية التي يحمي ويعزز بها دستور موزامبيق المساواة بين الرجال والنساء في الحقوق.
These constraints have to do for the most part with the economic status of the woman, which makes her dependent and perpetuates the superiority of the man.
ويتعلق الأمر من الناحية الأساسية بقيود كبرى ترتبط بالوضع الاقتصادي للمرأة مما يجعلها تابعة للرجل وتعمل على إطالة أمد تفوق الرجل.
Part of the high cost of housing arises from an underdeveloped financial system, which makes housing one of the few alternatives to bank deposits as a store of value.
وينشأ جزء من تكاليف الإسكان المرتفعة من النظام المالي غير الناضج، والذي يجعل الإسكان واحدا من البدائل القليلة المتاحة للودائع المصرفية باعتباره مستودعا للقيمة.
And it makes anything possible, makes anything rationalizable.
ويصبح كل شيء ممكن ومنطقي
That makes 12 of them.
وهذا مجموعه 12 وحدة
Makes a lot of sense.
1 يجعل كثير من معانيها.
That makes two of us.
إذآ نحن اثنان
That makes three of us.
هذا يعني ثلاثتنا
That makes two of us.
هكذا نصبح أثنان
Even if Egypt avoids control by religious extremists, democracy s two part anatomy makes swift and smooth progress to a democratic system problematic.
وحتى لو نجحت مصر في تجنب سيطرة المتطرفين الدينيين، فإن الطبيعة التشريحية المزدوجة للديمقراطية تجعل من التقدم السريع والسلس في اتجاه إنشاء نظام ديمقراطي أمرا معضلا.
That's where the hard part is always, you know, it makes solving the differential equation's easy if you know the Laplace transforms.
هذا هو الجزء الصعب دائما ، تعلمون ، إنه يجعل حل المعادلة التفاضلية أسهل إذا عرفت
This is not unusual, and it s part of what enables people to maintain these kinds of changes, because it makes such a big difference in their quality of life.
هذا ليس أمر غير مألوف, إنه شيء مما يمكن للناس القيام به للحفاظ على هذا النوع من التغيرات, لإنه يمكنهم من إحداث فارق كبير في نوعية حياتهم.
This is not unusual, and it's part of what enables people to maintain these kinds of changes, because it makes such a big difference in their quality of life.
هذا ليس أمر غير مألوف, إنه شيء مما يمكن للناس القيام به للحفاظ على هذا النوع من التغيرات, لإنه يمكنهم من إحداث فارق كبير في نوعية حياتهم.
That period makes up a large part of the twentieth century, and thus of the life of this Organization and of our own lives and careers and those of many others.
وهذه الفتــرة تمثــل جزءا كبيرا مــن القرن العشرين، وبالتالي من حياة هذه المنظمة وحياتنا وسيرتنا المهنية وحياة كثيرين آخرين وسيرتهم المهنية.
Constituent country is a term sometimes used in contexts in which a country makes up a part of a larger political entity, such as a sovereign state.
الدولة التأسيسية هي مصطلح يستخدم أحيانا في السياقات التي تشكل فيها بلد ما جزءا من كيان سياسي أكبر، مثل دولة ذات سيادة.
Work makes a mockery of freedom.
العمل هو صورة زائفة عن الحرية
That makes a lot of data.
ذلك يصنع الكثير من البيانات،
Math makes sense of the world.
الرياضيات تجعل العالم له معنى
It makes a lot of mistakes.
تقوم بالعديد من الأخطاء

 

Related searches : Part Of - Makes Of Car - Of All Makes - Makes Use Of - Part Of Speech - Part Of Learning - Part Of Product - Part Of Procedure - Of Being Part - Part Of People - Along Part Of - Part Of Pattern