Translation of "make warranties" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Court then considered what it called contractual warranties and found that the vendor had made five such warranties, of which three were breached. | ثم نظرت المحكمة فيما أسمته الضمانات التعاقدية ورأت أن البائع قدم خمس ضمانات من هذا القبيل، جرت مخالفة ثلاث منها. |
There are various ways to equalize the information available for example, warranties for used cars and medical certificates for insurance. | هناك أساليب متنوعة لمعادلة المعلومات المتاحة ـ على سبيل المثال، طلب ضمانات بالنسبة للسيارات المستعملة وشهادات طبية في حالة وثائق التأمين. |
The same logic applies to hedge funds investors are typically not allowed to know how they work, and no warranties are offered. | نفس المنطق ينطبق على صناديق الوقاء فالمستثمرون لا ي ـسم ح لهم بالاطلاع على كيفية عمل هذه الصناديق، ولا تقدم لهم الصناديق أية ضمانات. |
The buyer was not satisfied with the performance of the equipment, despite numerous technical adjustments made by the vendor, and sued for breach of contract, including late delivery, and breach of warranties. | ولم يكن المشتري راضيا عن أداء المعدات، رغم التعديلات التقنية العديدة التي أجراها البائع، ورفع دعوى على أساس مخالفة العقد، بما في ذلك تأخر التسليم، ومخالفة الضمانات. |
There are various ways to equalize the information available for example, warranties for used cars and medical certificates for insurance. But, since these devices cost money, asymmetric information always leads to worse results than would otherwise occur. | هناك أساليب متنوعة quot لمعادلة quot المعلومات المتاحة ـ على سبيل المثال، طلب ضمانات بالنسبة للسيارات المستعملة وشهادات طبية في حالة وثائق التأمين. ولكن لأن مثل هذه التدابير مكلفة، فإن المعلومات غير المتماثلة تقودنا دوما إلى نتائج أسوأ مما لو كانت معلوماتنا متماثلة. |
In addition, retailers provide a set of different services such as product assembly and display, supply of product information, customer services such as delivery, credit and implicit warranties, and production services such as packaging and processing goods in a suitable form for consumers. | وأما الوظائف التجارية فتشمل التدبير من المصدر وفرز التوريدات وبيعها وتسويقها والاتجار بها، وإدارة التدفقات المالية والإدارية، مثل إدارة المخاطر والمخزونات. |
Make haste. Make haste. | تعجلواتعجلوا! |
Make it, make it. | ... فيما يتعلق بعادة الإنحناء للملك |
Make sail! Make sail. | ابداء الابحار |
CAPULET Make haste, make haste. | CAPULET جعل التسرع ، وجعل التسرع. |
Make way there! Make way! | أبتعدوا. |
Make me laugh. Make me care. | اجعلني اضحك. اجعلني اهتم. |
Make 'em laugh Make 'em laugh | دعني اضحك. دعني اضحك. |
Make 'em laugh Make 'em laugh | دعه يضحك. دعه يضحك |
Make 'em roar Make 'em scream | دعهم يتدحرجون من الضحك دعهم يصرخون |
Make 'em laugh Make 'em laugh | دعه يضحك دعه يضحك |
They make me present. They make me ready. They make me strong. | تجعل لي وجود.. تجعلنى مستعدة.. تجعلنى قوية |
To make it connect. To make it make people want to act. | حتى يصل إلى الناس.. حتى يحثهم على الفعل |
When teachers make it, children make it. | حين يصنعه المدرسون، يصنعه الأطفال. |
We'll make him sneeze! Make him sneeze? | ـ نحن سنجعله يعطس ـ نجعله يعطس |
We'll never make it. We'll make it. | لن نبلغ م رادنا قط بل سنحققة |
When we make up, we make up. | عندما نتصــالح فنحن نتصــالح اليس كذلك، حبيبتي |
With four, you make a square, you make a pentagon, you make a hexagon, you make all these kind of polygons. | وبأربعة، تكون مربعا، يمكنك أن تكون مخمسا، مسدسا، تكون كل هذه الأنواع من المضلعات. |
Make | الش ارة 1 |
Make | الصنع |
Make | الصنع |
Make? | دعه... |
Culture does not make people, people make culture. | التقاليد لاتصنع الناس، بل الناس هم من يصنعون تقاليدهم.. |
Would it make you, make you, wanna stay? | هل سيجعلك...يجعلك...ترغبين البقاء ....احبك يا ليليان.... |
Make it go away. Make it go away. | أزيليه، أزيليه. |
Make it go away. Make it go away. | أزيليه. أزيليه |
To make me fret or make me frown | تجعلني أخاف أو تجعلني أعبس |
You make for Upton, I'll make for Highfield. | انت تذهب الى أبتون وانا الى هايفيلد |
For every hole you make, I'll make two. | لكل ثقب تفعله سأفعل اثنين |
MAN Make way. Make way for the children. | أفسحوا الطريق أفسحوا الطريق للأطفال |
I make better question than she make answer. | أنا أطرح الأسئلة أفضل من طرحها للإجابة |
The strong make many. The starving make few. | القوى يفعل الكثير الجائع يفعل القليل |
To make a man talk, make him comfortable. | لإجراء نقاش مع الرجل، يجب جعله مريح. |
Skylar Tibbits Can we make things that make themselves? | سكايلر تيبيتس هل بإمكاننا صنع أشياء تصنع ذواتها |
They make their own lists. They make their own... | فهن يصنعن قوائمهن الخاصة |
Ants never make more ants colonies make more colonies. | النمل لا ينتجون المزيد من النمل على الإطلاق، ولكن المستعمرات ينتجون الكثير من المستعمرات. |
We must make some improvements. We must make progress. | يجب علينا القيام ببعض التحسينات.يجب ان ن حرز تقدما . |
let's make that language Yoruba. Let's make it Cantonese. | لنجعل تلك اللغة ياروبا. لنجعلها كانتونيز. |
If you're wired to make deals, you make deals. | إذا كنت مجبول على أن تعقد الصفقات، فانك ستعقدها. |
Companies make goods, but governments, they make public goods. | الشركات تصنع السلع ، لكن الحكومات تصنع السلع العامة. إنها تبحث في علاج مرض السرطان |
Related searches : Make No Warranties - Make Any Warranties - Limited Warranties - Statutory Warranties - Performance Warranties - Service Warranties - Customary Warranties - Equipment Warranties - Applicable Warranties - Seller Warranties - Warranties Given - Legal Warranties - Financial Warranties - All Warranties