Translation of "make key decisions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Decisions - translation : Make - translation : Make key decisions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
States make the key decisions where nuclear weapons are concerned. | إن الدول هي التي تتخذ القرارات الرئيسية حين يتعلق الأمر بالأسلحة النووية. |
Who people are and how they think of themselves is key to the decisions that they make. | إن هوية الناس والكيفية التي ينظرون بها إلى أنفسهم من المفاتيح التي تدلنا على القرارات التي يتخذونها. |
I'll make the decisions. | و أنا من يعطي القرارات |
In the United States, there were two key decisions. | في الولايات المتحدة نستطيع أن نتحدث عن قرارين رئيسيين. |
It makes people make decisions. | و هذا ما يجعل الناس تتخذ قراراتهم بشكل معين. |
And I'll make your decisions! | وساتخذ القرارات عنكم |
You must make the decisions. | أنت من تتخذ القرار |
Key elements of their approach was that macroeconomics had to be dynamic, quantitative, and based on how individuals and institutions make decisions under uncertainty. | وكانت العناصر الرئيسية لنهجهم هو أن الاقتصاد الكلي يجب أن يكون ديناميكي ا وكمي ا وقائم ا على كيف يمكن للأفراد والمؤسسات اتخاذ القرارات في ظل عدم اليقين. |
That's what makes people make decisions. | و هذا ما يجعل الناس تتخذ قراراتهم بشكل معين. |
Right? We had to make decisions. | أليس كذلك اضطررنا إلى اتخاذ قرارات. |
And they just make better decisions. | ويقومون باتخاذ قرارات أفضل. |
We make these very quick decisions. | نقوم باتخاذ قرارات سريعة جدا |
no wonder we make bad decisions. | لا غرابة اننا نتخذ قرارات خاطئة. |
You won't make the key otherwise. | والا فلن تكونوا قادرين على الوصول للمفتاح |
Expert review teams do not make decisions. | 34 ولا تتخذ أفرقة خبراء الاستعراض قرارات. |
They have important political decisions to make. | وعليهم اتخاذ قرارات سياسية هامة. |
I'm going to let you make decisions. | سأدعك تتخذ القرارات ، و أوكل لك بعض المهام. |
Does a girl make decisions for you? | هل تتخذ فتاة القرارات نيابة عنكم |
You've got to make 60 different decisions, completely make up your car. | يجب عليك اتخاذ 60 قرار تجهز سياراتك بالكامل |
I'm old enough to make my own decisions. | أنا نضج كفاية لأت خذ قراراتي الخاص ة. |
Make sure your decisions reflect the correct choices. | هل عنيت ما قلته البارحة |
And the numbers are used to make decisions. | وقد أ ستخدمت الأرقام لاخذ القرارات |
Do you need men only to make... decisions? | هل تحتاجـين الرجل فقط من أجل اتخاذ القرارات |
Before we make any hasty decisions I'd recommend... | و أن يقوموا بقطع قبل أن نقوم بأى قرارات متسرعة فإننى أوصى ب |
You force them to make too many decisions. | لقد أرغمتموهم على أتخاذ قرارات كثيرة |
Make a typewriter sound for each key pressed | اصدر صوت آلة الكاتبة عن ضغط على كل مفتاح |
Law and order. Here's my key. Make haste. | القانون والنظام وصلا وها مفتاحى اسرع |
I'll cut here and make a master key. | سأقطعه وسأصنع منه مفتاحا |
It also informs the decisions you make when you make products or services. | وذلك سيعزز القرار الذي ستاخذه عندما تصنع منتج اوخدمة |
In politics, you do not always make rational decisions. | في السياسة , انت لا تتخذ دائما قرارات منطقية . |
Now the key is to make this effort work. | والآن يتلخص الأمر في العمل على إنجاح هذه الجهود. |
Tell your leaders to oppose handing over key decisions about the Internet to the ITU. | أخبروا قادتكم بأن يعترضوا على جعل القرارات المهمة التي تخص الإنترنت بين يدي الاتحاد الدولي للاتصال . |
This is where people make decisions, where they develop willpower. | وهنا حيث يقرر الأشخاص قراراتهم وهنا تنمو إرادة البقاء |
In accordance with relevant COP decisions, this constitutes another key area of activity for the secretariat. | ووفقا لمقررات مؤتمر الأطراف ذات الصلة، يشكل هذا البرنامج مجالا رئيسيا آخر من مجالات نشاط الأمانة. |
Anyway, you know, I really make decisions all the time about how I want to remember myself, and that's the most important kind of decisions I make. | على أي حال فأنا أتخذ قرارات طوال الوقت عن الكيفية التي أريد أن أتذكر بها |
Second, it removes the incentive for banks to make bad decisions. | وثانيا ، تعمل هذه الخطة على إزالة الحافز الذي يدفع البنوك إلى اتخاذ قرارات سيئة. |
But much like Abdel Jalil, Jibril proved unable to make decisions. | ولكن جبريل، مثله في ذلك كمثل عبد الجليل، أثبت عجزه عن اتخاذ القرارات. |
People are then enabled to make decisions about their own treatment. | ثم يتم تمكين الناس من اتخاذ قرارات بشأن المعاملة الخاصة بهم. |
Today the time has come to make decisions and take action. | وقد آن الأوان اليوم لاتخاذ القرارات وتنفيذ الأعمال في هذا الصدد. |
(b) Inquire into and make awards and decisions in collective disputes | (ب) التحقيق في النـزاعات الجماعية وإصدار قرارات وأحكام بشأنها |
(c) Assisting individuals and households to make environmentally sound purchasing decisions | )ج( تقديم المساعدة لﻷفراد واﻷسر المعيشية ﻻتخاذ قرارات شراء سليمة بيئيا |
But the United Nations cannot make decisions for its Member States. | ولكن اﻷمم المتحدة ليس بوسعها أن تتخذ قرارات للدول اﻷعضاء فيها. |
Your men will look to you to make the right decisions. | حظ سعيد. |
Please allow me to make my own decisions regarding my life. | أرجوكي إسمحي لي بأخذ قراراتي إعتمادا على حياتي |
I assume you're authorized to make binding decisions for your divisions. | أظن أن كل واحد مخول للتصويت نيابة عن أعضائه |
Related searches : Make Decisions - Key Project Decisions - Key Accounting Decisions - Key Life Decisions. - Make Good Decisions - Make Decisions About - Make Quick Decisions - Make Informed Decisions - Make Sound Decisions - Make Better Decisions - I Make Decisions - Make Business Decisions - Make Important Decisions - Make Proper Decisions