Translation of "make additional comments" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Let us make two additional comments.
اسمحوا لي أن أدلي بتعقيبات إضافية.
I wish now to make a few additional comments.
وأود اﻵن أن أدلي ببعض المﻻحظات اﻹضافية.
Without prejudice to these general comments, the Commission wishes to make some additional recommendations
ودون إخﻻل بهذه التعليقات العامة، ترغب اللجنة في تقديم بعض التوصيات اﻹضافية
In the debates planned for the coming days, my delegation intends to make additional comments.
وفي المناقشات المعتزم إجراؤها في الأيام القادمة، ينوي وفد بلدي أن يقدم تعليقات إضافية.
Author's comments and additional information
تعليقات صاحب البلاغ والمعلومات الإضافية التي قدمها
Additional comments by the author
تعليقات إضافية تقدم بها صاحب البلاغ
Only additional comments are included.
ولم ت درج إلا التعليقات الإضافية.
I shall therefore make only a few additional comments while remaining within the proposed time limit.
ولذلك سأكتفـي بتقديـم بضعة تعليقات إضافية، وسألتزم بالوقت المحدد المقترح.
Describes additional comments for the field
يصف تعليقات لـ حقل
State party's additional submission and author's comments
رسالة أخرى من الدولة الطرف وتعليقات صاحب البلاغ
Additional comments by the State party and the complainant
التعليقات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف وصاحب الشكوى
I would like to add a few additional comments.
وأود أن أدلي ببضعة تعليقات إضافية.
Mr. Ascencio (Mexico) (spoke in Spanish) We have asked to speak in order to make additional comments in our national capacity.
السيد أسنسيو (المكسيك) (تكلم بالإسبانية) طلبنا الكلمة حتى نقدم تعقيبات إضافية بصفتنا الوطنية.
The following comments are therefore additional to inputs already provided.
ولذلك فإن التعليقات التالية هي تعليقات إضافية للتعليقات التي سبق تقديمها.
Additional comments were received from a wide variety of sources.
ووردت تعليقات إضافيــة مـن مصـادر شتى، بمعنى الكلمة.
I will therefore limit myself to making a few additional comments.
لذلك سأقتصر على تقديم بضع ملاحظات إضافية.
Additional comments were made by Bill Campbell, alternate head of delegation.
وقدم بيل كامبيل رئيس الوفد المناوب تعليقات إضافية.
(For additional comments, see also the views provided under recommendation 11 above.
(للاطلاع على مزيد من التعليقات، انظر أيضا الآراء المقدمة في سياق التوصية 11 أعلاه).
Yesterday, a number of points were made with regard to nuclear weapons, and I would like to make a few additional comments in that respect.
وأمس، تم توضيح عدد من النقاط فيما يتعلق بالأسلحة النووية، وأود أن أدلي ببعض التعليقات الإضافية في ذلك الصدد.
If you do, and you make these comments,
وإن كنت كذلك، ثم تقومين بإدلاء مثل هذه التعليقات، فإني سأخمن أنهم سيخدعونك،
I would today like to make some general comments.
أود اليوم أن أدلي ببعض التعقيبات العامة.
Accordingly, my delegation wishes to make the following comments
وعليه يود وفدي أن يبدي المﻻحظات التالية
Additional comments were made during that session and at the sixth session in 2000.
وأ بديت تعليقات إضافية أثناء انعقاد تلك الدورة وأثناء الدورة السادسة التي عقدت سنة 2000().
Additional comments of the Committee on the matter are contained in section 9 above.
وترد تعليقات اللجنة الأخرى عن المسألة في الباب 9 أعلاه.
He has indicated that he has no further comments to make.
وقد أفاد بأنه لا توجد لديه أي تعليقات إضافية يقد مها.
It would make further comments on the matter during informal consultations.
وأن وفده سيدلي بتعليقات إضافية بشأن المسألة أثناء مشاورات غير رسمية.
In addition, I wish to make the following specific brief comments.
وإضافة إلى ذلك، أود أن أدلي بالتعقيبات الموجزة المحددة الآتية.
I should therefore like to make only a few brief comments.
لذلك أود أن أدلي ببضع تعقيبات موجزة.
The Chairman invited Committee members to ask questions or make comments.
14 الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة أو إبداء تعليقات.
My delegation would like to make some comments on that report.
ويود وفد بﻻدي أن يدلــــي ببعــض التعليقات على هذا التقرير.
We would like to make a few comments on their substance.
ونود أن نتقدم ببضعة تعقيبات على مضمونها.
Allow me now to make a few comments on specific issues.
اسمحوا لي اﻵن أن أدلي ببضعة تعقيبات على مسائل محددة.
My delegation associates itself with the views expressed by Algeria, as Chairman of the Group of 77 and on behalf of China, and wishes to make a few additional comments.
ووفد بلدي يعلن مشاركته في تأييد اﻵراء التي أعربت عنها الجزائر بصفتها رئيسة لمجموعة اﻟ ٧٧ وبالنيابة عن الصين، ويود أن يدلي ببعض التعليقات اﻹضافية.
See paragraphs 56 and 57 below for additional comments about revised UN Model article 26 (3).
للحصول على تعليقات إضافية بشأن المادة 26 الفقرة (3) المنقحة في اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية، انظر الفقرتين (56) و (57) أدناه.
We would like to add a few additional comments to the debate on our own behalf.
ونود أن نضيف إلى المناقشة بعض الملاحظات الخاصة بنا.
Additional information was requested on the comments of the intergovernmental body that reviewed the evaluation report.
4 وط لبت معلومات إضافية عن تعليقات الهيئة الحكومية الدولية التي استعرضت تقرير التقييم.
These additional features make Transact SQL Turing complete.
هذه الخصائص الإضافية تجعل Transact SQ كامل التورينج.
In this connection we consider it important to make the following comments.
وفي هذا الصدد، نرى من المهم أن نبدي الملاحظات التالية.
Finally, I would like to make a few comments on institutional reform.
أخيرا ، أود أن أبدي بضع ملاحظات بشأن الإصلاح المؤسسي.
Our delegation will make further specific comments during the Assembly's thematic consultations.
وسيدلي وفدنا بمزيد من التعقيبات المحددة أثناء المشاورات الموضوعية للجمعية.
Let me make some brief comments on some elements of the report.
واسمحوا لي بإبداء بضعة ملاحظات موجزة على بعض عناصر التقرير.
With that in mind, we would like to make some explanatory comments.
وإذ نضع ذلك في اعتبارنا، نود أن ندلي ببعض التعليقات التفسيرية.
I wish to make a few more comments on the United Nations.
أود أن أدلي ببضعة تعليقات أخرى بشأن اﻷمم المتحدة.
I should like to make a few comments on this important document.
وأود إبداء بضعة تعليقات على هذه الوثيقة الهامة.
The Director ad interim of the Office of the Programme Planning and Budget Division made additional comments.
وأدلت المديرة بالنيابة لشعبة تخطيط البرامج والميزانية بتعليقات إضافية.

 

Related searches : Additional Comments - Make Comments - No Additional Comments - Some Additional Comments - Any Additional Comments - Make Your Comments - Make Some Comments - Make Any Comments - Make Comments About - Make Additional Contributions - Make Additional Charge - Initial Comments - Overall Comments