Translation of "main component parts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Component - translation : Main - translation : Main component parts - translation : Parts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What are its kindred and component parts? | ما هي ش ع به و مكوناته |
Estimated final requirements by component and main determining factor | الاحتياجات النهائية التقديرية حسب العنصر والعوامل المحددة الرئيسية |
Increasing that ODA component was the main current challenge. | وزيادة عنصر المساعدة الإنمائية الرسمية يشكل التحدي الرئيسي الحالي. |
This note consists of three main parts | وتتألف هذه المذكرة من ثلاثة أجزاء رئيسية |
A network is not just the product of its component parts. | فالشبكة ليست نتاج الأجزاء المكونة لها |
The combat capacity comprises the main fighting units of the Land Component. | القدرة القتالية تضم وحدات القتال الرئيسية لمكون الأراضي. |
The UK Parliament is made up of three main parts | يتألف برلمان المملكة المتحدة من ثلاث اجزاء رئيسية |
The second main component of a closed circuit rebreather is the gas system. | الآن العنصر الثاني الرئيسي لنظام إعادة التنفس الدائري المغلق هو نظام الغاز. |
Vocational training is the main component of the two year programmes offered at the centres. | بﺎﺒﺸﻠﻟ ﻲﺳﺎﺳﻷا ﻲﻨﻬﻤﻟا ﺐﻳرﺪﺘﻟا |
(b) Expenditure of 5,106,636 on RPTC and SRA activities is re analysed into its component parts. | (ب) وأعيد توزيع مبلغ 636 106 5 يورو المنفق على أنشطة البرنامج العادي للتعاون التقني وأنشطة الموارد الخاصة لصالح أفريقيا على الأجزاء المكونة لها. |
In the case of component C.1, the main target group is the rural poor, who are also a major target group for component C.8. | وفي حالة المكو ن جيم 1، تتمثل الفئة المستهدفة الرئيسية في فقراء الريف، الذين يمثلون أيضا فئة مستهدفة رئيسية للمك ون جيم 8. |
The remainder of the workshop was organized into the following two main parts | 5 أما بقية حلقة العمل فكانت مقسمة إلى الجزأين الأساسيين التاليين(3) |
If yes, please list the component parts of the IVM for the diseases listed in this report | الفرع دال تعزيز نظم مكافحة ناقلات الأمراض |
And I appreciate your patience and understanding as we pull together the component parts of the course. | و تفهمكم لأننا نجمع الأجزاء المكونة لهذه الدورة |
) These sugars are then used as building blocks and form the main structural component of the plant. | هذه السكريات عندئذ تستخدم في بناء وتشكيل العنصر الهيكلي الرئيسي للنبات. |
In the context of this extremely challenging environment, the main tasks of the military component would be | 46 وفيما يلي المهام الرئيسية المنوطة بالعنصر العسكري في سياق بيئة كهذه شديدة التحدي |
Table 1 Summary of estimated final requirements by component and main determining factors (Thousands of United States dollars) | (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
In the 1992 1993 programme budget, the main component of the estimate for training related to technical training. | وفي الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، كان العنصر الرئيسي من تقديرات التدريب يتعلق بالتدريب التقني. |
Time for some Cartesian logic any system can be understood if you break it down to its component parts. | حان وقت بعض التحليل الديكارتي في أي نظام قابل للشرح إن قس مته إلى الأجزاء التي يتكو ن منها |
Part 1 The story is told in three parts by the main character, Michael Berg. | وتروى القصة في ثلاثة أجزاء من ق بل الشخصية الرئيسية، مايكل بيرغ. |
The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not. | القسم الرئيسي لهذه الوثيقة مؤمن باستعمال SSL لكن هناك أجزاء منه ليست كذلك |
The first component times the first component plus the second component times the second component plus the third component times the third component, all the way to the n th component plus the n th component times the n th component. | المكون الاول المكون الاول المكون الثاني المكون الثاني المكون الثالث المكون الثالث، وصولا |
Their main star, Zinédine Zidane, was of Algerian stock. Others had ancestral roots in various parts of Africa. | فنجمهم الأساسي، زين الدين زيدان ، كان من أصل جزائري، وغيره من اللاعبين ينتمون إلى جذور في العديد من أنحاء أفريقيا. |
The latter should consist of three separate parts (executive summary, main body and supporting scientific and technical data). | وينبغي أن يتكون ذلك الطلب من ثلاثة أجزاء (الموجز التنفيذي، والمتن الرئيسي، والبيانات العلمية والتقنية الداعمة). |
That's just that component plus that component. | هذا مجرد هذا المركب زائد هذا المركب . |
The moon's density is 1.66 g cm3, which indicates that it consists of roughly equal parts water ice and a dense non ice component. | تبلغ كثافة القمر 1.66 جرام سم3، مما يدل على أنه يتكون من أجزاء متساوية تقريبا من الجليد وعنصر غير جليدي ذو كثافة. |
It is a binary star, the brighter component of which is an orange giant and the fainter a yellow white main sequence star. | وهو نجم ثنائي ، وهو جزء أكثر إشراقا الذي هو العملاق البرتقالي وهو نجم خافت التسلسل الأصفر والأبيض الرئيسي. |
Component | مكو ن |
Component | الملاحظات |
Component | المكو ن |
Component | المكو ن |
Component | المكون |
Component | المكون |
Component... | المكو ن. |
COMPONENT | العنصر |
The distribution of the expenditure estimates for the biennium 1992 1993 by main field of activity is indicated below Parts | ٥١ يرد أدناه توزيع تقديرات النفقات لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ حسب مجال النشاط الرئيسي |
We must distinguish between various phases or component parts of the same conflict where each phase will require a different approach or a different procedure. | يجب أن نفرق بين المراحل المختلفة واﻷجزاء المكونة لنفس الصراع ﻷن كل حالة تتطلب نهجا مختلفا أو إجراء مختلفا. |
These aren't mixtures, really, but we can break them up, just like a TV can be broken up into smaller and smaller complex component parts. | إنها غير ممزوجة بالفعل، لكننا نستطيع فصلها، تمام ا كما نستطيع فصل جهاز التلفاز |
Burundi's main political parties, CNDD FDD, FRODEBU and UPRONA, also expressed their support for a gradual disengagement of ONUB, in particular its military component. | وأعربت أيضا الأحزاب السياسية الرئيسية في بوروندي، وهي المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية قوات الدفاع عن الديمقراطية، والجبهة البوروندية من أجل الديمقراطية، واتحاد التقدم الوطني، عن تأييدها لانسحاب تدريجي لعملية الأمم المتحدة في بوروندي، وخاصة عنصرها العسكري. |
There are no legal provisions to allow for the sharing of information with foreign counterparts with a view to cooperation in preventing the shipment of firearms, their parts and ammunition, as well as explosives and their component parts. | لا توجد بنود قانونية تسمح بتقاسم المعلومات مع النظراء الأجانب بغرض التعاون على منع شحن الأسلحة النارية وأجزائها والذخيرة وكذلك المتفجرات والأجزاء المكونة لها. |
Alternatively, a task can be broken down into its component parts so that the individual can see each part of the problem caused by the deficit. | بدلا من ذلك المهمة يمكن تقسيمها إلى أجزاء مكونة بحيث أن الفرد يمكن أن يرى كل جزء من المشكلة الناتجة عن العجز. |
For this phase, warheads were followed, from their receipt to their breakdown into component parts, with environmental and non destructive assay data taken at each stage. | وفي هذه المرحلة جرى تتبع الرؤوس الحربية من وقت استلامها وحتى تفكيكها إلى أجزائها المكونة، مع أخذ بيانات تتعلق بالبيئة والتحليل غير المتلف في كل مرحلة من المراحل. |
Firearms, their spare and component parts and munitions are imported and exported under ordinary and special licences (Articles 55 of LFAFE and 66 of the regulation). | ويجري استيراد وتصدير الأسلحة النارية وقطع غيارها ومكوناتها والذخائر بموجب التراخيص العادية والخاصة (المـــادة 55 من القانـــون الفيــدرالي للأسلحة النارية والمتفجرات و المادة 66 من اللائحة التنظيمية). |
embedded component | مكو ن مضم ن |
Military component | ثاني عشر العنصر العسكري |
Related searches : Component Parts - Main Component - Main Structural Parts - Minor Component - Component Auditor - Crucial Component - Component Engineering - Component Type - Component Testing - Component Manufacturer - Component Code