Translation of "made in mexico" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Made - translation : Made in mexico - translation : Mexico - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mexico has made satisfactory progress in achieving the Millennium Development Goals. | ولقد أحرزت المكسيك تقدما مرضيا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
84. The representative of Mexico made a statement. | ٨٤ وأدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Representation made by the Authentic Workers' Front (FAT), concerning Mexico | البيان المقدم من جبهة العمال الأصليين، والمتعلق بالمكسيك |
25. Ministers and other representatives of 19 Latin American Governments met in Mexico City, Mexico, in October 1992 to evaluate progress made with respect to NPAs in their countries. | ٢٥ واجتمع وزراء وممثلون آخرون من ١٩ حكومة من أمريكا الﻻتينية في مكسيكو بالمكسيك في تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٢، لتقييم التقدم المحرز بشأن برامج العمل الوطنية في بلدانهم. |
The representative of Mexico made a statement after they were approved. | كما أدلى ممثل المكسيك ببيان بعد اعتماد المشروع. |
Since 1990 Mexico has made significant advances in the prevention and gradual eradication of child labour. | 396 منذ 1990 حققت المكسيك تقد ما هاما في منع عمالة الأطفال واستئصالها تدريجيا . |
In Mexico in recent years the living conditions and well being of the population have made significant progress. | 403 شهدت السنوات الأخيرة في المكسيك تقد ما كبيرا في أحوال معيشة السكان ورفاههم. |
After the vote, a statement was made by the representative of Mexico. | وبعد التصويت، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Nothing with appreciation the contribution made by lead countries Australia and Mexico, | وإذ يلاحظ مع التقدير الإسهام الذي قدمه البلدان الرائدان وهما أستراليا والمكسيك، |
Additionally, the following pledges have been made Singapore ( 2,000) and Mexico ( 5,000). | وبالإضافة إلى ذلك جرى التعهد بتقديم المبلغين التاليين من سنغافورة (000 2 دولار) والمكسيك (000 5 دولار). |
MEXICO Drug trafficking has existed in Mexico for decades. | مكيسكو ـ يرجع تاريخ تجارة المخدرات في المكسيك إلى عقود من الزمان. |
Rubio was born in Mexico City, Distrito Federal, Mexico. | ولدت باولينا روبيو دوسامانتيس في ميكسيكو سيتي المكسيك بتاريخ 17 6 1971. |
I was born in Mexico, I grew up in Mexico and along the way, I learned to love Mexico. | لقد ولدت في المكسيك .. ونشأت فيه وعلى مدى حياتي .. تعلمت ان احب المكسيك |
ISIS in Mexico. | داعش في المكسيك! |
ISIS in Mexico | داعش في المكسيك |
Mexico, D.F., Mexico | مكسيكو، المكسيك |
Progress had been made in that direction through the regional office in Mexico City and a number of visits to Mexico by the Director General, during which high level talks had taken place. | وقد أ حرز بعض التقد م في هذا الاتجاه عبر المكتب الإقليمي في مدينة مكسيكو، ومن خلال عدد من الزيارات التي قام بها المدير العام إلى المكسيك، والتي أ جريت خلالها محادثات رفيعة المستوى. |
Representation made by the Radical Trade Union of Metal and Associated Workers, concerning Mexico | البيان المقدم من النقابة الراديكالية لعمال الصناعة المعدنية والمنتسبين إليها، والمتعلق بالمكسيك |
Well, I've just made a deal to get us across the border into Mexico. | حسنا، لقد قمت باتفاق لاخراجنا عبر الحدود الى المسكيك |
in Mexico and Central | شعبة التجارة الدولية والتكامل |
That's in New Mexico. | هذه الصورة في نيو مكسيكو |
Whereabouts in New Mexico? | أين في نيو ميكسيكو |
Mexico welcomes the progress made in negotiations leading to lasting peace in various parts of the world, especially in the Middle East. | والمكسيك ترحب بالتقدم المحرز في المفاوضات المؤدية إلى إقامة سلم دائم في مختلف بقاع العالم، وﻻ سيما الشرق اﻷوسط. |
Representation made by the Union of Workers of the Autonomous University of Mexico (STUNAM) and the Independent Union of Workers of La Jornada (SITRAJOR), concerning Mexico | البيان المقدم من اتحاد عمال الجامعة المستقلة للمكسيك والاتحاد المستقل لعمال La Jornada، والمتعلق بالمكسيك |
111. At the 34th meeting, on 16 July, the representative of Mexico made a statement. | ١١١ وفي الجلسة ٣٤ المعقودة في ١٦ تموز يوليه أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
Mexico appreciated the strenuous efforts which many countries had to make in that regard, for it made such efforts itself. | ويقدر بلده الجهود الشاقة التي بذلتها كثير من البلدان في هذا الخصوص، فبلده قد بذل مثل هذه الجهود. |
Recent trends in poverty in Mexico | الاتجاهات الحديثة للفقر في المكسيك |
Trends in social expenditure in Mexico | اتجاهات الإنفاق الاجتماعي في المكسيك |
A Pax Mafiosa in Mexico? | سلام المافيا في المكسيك |
Swimming With Sharks in Mexico | السباحة مع أسماك القرش في المكسيك |
Turning the Page in Mexico | هل تفتح المكسيك صفحة جديدة |
Recent poverty trends in Mexico | اتجاهات الفقر الأخيرة في المكسيك |
He did this in Mexico. | البذور. قام بذلك في المكسيك. السبب وراء توقف المجاعات |
Yes. He's been in Mexico. | نعم، إنه بـ(المكسيك). |
King Tut in New Mexico. | الملك (توت) في (نيو مكسيكو) |
They bought 60,000 in Mexico. | اشتروا 60 ألف قطيع من الماشية من المكسيك |
Mexico closes its borders to face ISIS ISIS in Mexico and meanwhile our army | المكسيك تغلق حدودها لمحاربة داعش |
In Latin America, many of us grew up consuming cultural products made in Mexico movies, magazines, books, soap operas, television shows and music. | ربي العديد من ا في أميركا اللاتينية على منتجات ثقافية، مصدرها المكسيك من أفلام وكتب ومسلسلات وبرامج تلفزيونية وموسيقى. |
Professional wrestling career Early career Gutierrez made his debut in Mexico on April 30, 1989 when he was 14 years old. | بدايته المهنية ظهر ميستيريو لأول مرة في المكسيك 30 أبريل 1989 عندما كان في سن الرابعة عشر فقط. |
And incoming Secretary of State Hillary Clinton was asked almost nothing about Mexico at her confirmation hearing, and she emphasized relations with Mexico neither in her own statement nor in those she has made since assuming her post. | فضلا عن ذلك فإن وزيرة الخارجية الجديدة هيلاري كلينتون لم ت سأل تقريبا عن المكسيك أثناء جلسة تأكيد ترشيحها، ولم تركز على العلاقات مع المكسيك لا في بياناتها الخاصة ولا في البيانات الرسمية التي ألقتها منذ تولت مهام منصبها. |
This, together with external shocks and severe recessions, made fixed exchange rate regimes untenable, first in Mexico, later in Brazil, and then, spectacularly, in Argentina. | ولقد أدى هذا، إلى جانب الصدمات الخارجية وفترات الركود الحادة، إلى تعذر الحفاظ على ثبات أسعار الصرف، أولا في المكسيك، ثم في البرازيل، وأخيرا في الأرجنتين. |
Reference also was made to the situations affecting the Maya in Mexico, the Shoshone in the United States of America and the Gwich'in in Alaska. | وقد أضيفت ملاحظات بشأن الحالة التي يعيشها هنود المايا في المكسيك والشوشون في الولايات المتحدة والغويشين في ألاسكا. |
He died in 1967 in Mexico City. | توفي في مدينة مكسيكو في 1967 . |
He died in Mexico City in 1952. | وتوفي في مدينة المكسيك، 19 فبراير 1952. |
A case in point is Mexico. | والمكسيك من بين الأمثلة الواضحة هنا. |
Related searches : In Mexico - In Mexico City - Mexico City - New Mexico - Western Mexico - Mexico State - Made In - Us Mexico Border - Estado De Mexico - Gulf Of Mexico - Capital Of Mexico - Embassy Of Mexico - Golf Of Mexico