Translation of "lysine intolerance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Intolerance - translation : Lysine - translation : Lysine intolerance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It was found that PHF8 encodes for a histone lysine demethylase, and is involved in epigenetic regulation.
فقد وجد أن PHF8 بترميز histone lysine demethylase، والتي تشارك في تنظيم الجينيات.
Intolerance
واو عدم التسامح
Unlearning Intolerance
نبذ طباع التعصب
of intolerance
من أشكال التعصب
Intolerance, if met in similar terms, would only breed further intolerance and extremism.
4 وقالت إن التعصب، إذا قوبل بعبارات مماثلة، سوف يغذي المزيد من التعصب والتطرف.
It was engineered through recombinant DNA technology so that the penultimate lysine and proline residues on the C terminal end of the B chain were reversed.
وكان هندسيا من خلال تكنولوجيا الحمض النووي المؤتلف بحيث ما قبل الأخيرة من lysine و proline تبقي في نهاية C terminal من B chain قد عكست.
Intolerance 23 25 8
واو عدم التسامح 23 25 8
OTHER FORMS OF INTOLERANCE
من أشكال التعصب
3. Intolerance underlies many military conflicts.
٣ ويكمن التعصب وراء الكثير من النزاعات العسكرية.
We have the European Commission against Racism and Intolerance dealing with issues of intolerance, racism, anti Semitism and Islamophobia.
ولدينا اللجنة الأوروبية لمكافحة العنصرية والتعصب، التي تتناول مسائل التعصب والعنصرية والنـزعة المضادة للسامية وعقدة الخوف من الإسلام.
Indeed, unlearning intolerance cannot be achieved overnight.
وفي الواقع أنه لا يمكن تحقيق نبذ طباع التعصب بين ليلة وضحاها.
The first of these consequences is intolerance.
أولى النتائج هي عدم التسامح.
No one can accuse us of intolerance.
لا أحد يتهمنا بالتعصب.
Racial hatred, xenophobia and intolerance sometimes take root.
وتتجذر أحيانا الكراهية العنصرية وكراهية الأجانب والتعصب.
Promote of the role of civil institutions to help address the conditions that spawn violence, extremism, racism, and intolerance particularly religious intolerance.
14 تطوير توصيات ومبادلات بخصوص التشريع الوطني والإجراءات القضائية المتعلقة بمكافحة الإرهاب لسد المنافذ القانونية والإجرائية التي تعيق عملية إعاقة واعتقال وحجز ومعاقبة الإرهابيين على جرائمهم.
The Special Rapporteur deplores such behaviour and is of the opinion that it constitutes religious intolerance, and may even provoke further religious intolerance.
ونددت المقررة الخاصة بهذا النوع من السلوك، وهي ترى فيه عدم تسامح ديني، وأنه ربما يؤدي إلى المزيد من عدم التسامح كذلك.
57 208. Elimination of all forms of religious intolerance
57 208 القضاء على جميع أشكال التعصب الديني
58 184. Elimination of all forms of religious intolerance
58 184 القضاء على جميع أشكال التعصب الديني
59 199. Elimination of all forms of religious intolerance
59 199 القضاء على جميع أشكال التعصب الديني
55 97. Elimination of all forms of religious intolerance
55 97 القضاء على جميع أشكال التعصب الديني
56 157. Elimination of all forms of religious intolerance
56 157 القضاء على جميع أشكال التعصب الديني
Intolerance was perhaps the most difficult challenge to address.
ولعل التعصب هو أكثر التحديات صعوبة في مواجهته.
Manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance
ثالثا مظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
The programme tackled discrimination and intolerance on various grounds.
وتناول البرنامج التمييز والتعصب القائمين على مختلف الأسس.
World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance
المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
What if that could be a vaccine against religious intolerance?
انها تبدو كعقار ضد التطرف الديني
The problem will not disappear until people stop tolerating intolerance.
ولن تختفي المشكلة قبل أن يتوقف الناس عن التسامح مع التعصب.
Intolerance emanating from organized religion is perhaps the most inexcusable.
ولعل التعصب الناشئ عن الديانات المنظمة هو أكثر أشكال التعصب تعذرا على التبرير.
More democracy can actually mean less liberalism and more intolerance.
إن المزيد من الديمقراطية قد يعني في واقع الأمر تناقص الليبرالية وزيادة التعصب.
Guatemala knows only too well the horror caused by intolerance.
وتدرك غواتيمالا بشكل جيد الرعب الذي يسببه التعصب.
Yet some continued to allege religious intolerance in the country.
ومع ذلك استمر البعض في زعمهم بانعدام التسامح الديني في البلد.
In combating religious intolerance, the international community must work together to combat anti Semitism, Christianophobia and Islamophobia and all other forms of intolerance in their modern manifestations.
وفي مكافحة التعصب الديني، يجب على المجتمع الدولي أن يعمل معا لمكافحة معاداة السامية وكره المسيحية وكره الإسلام وجميع أشكال التعصب الأخرى في مظاهرها الحديثة.
Indeed, intolerance goes right to the top of the Turkish government.
ولقد بلغ التعصب في تركيا قمة الحكومة التركية.
But do not let selfishness and intolerance deform the Arab world.
ما هو وطنى و وطنك
We denounce all acts of violence and intolerance inside the province.
وندين جميع أعمال العنف والتعصب داخل الإقليم المذكور.
Yet, some members of our societies still face intolerance and prejudice.
ومع ذلك، ما زال بعض أعضاء مجتمعاتنا يواجهون التعصب والتحيز.
In this case the attitudes stem from extremism, fanaticism and intolerance.
وتقتضي عقوبات وتدابير أخرى تفرضها اﻷمم المتحدة.
Let us all vow to protect tolerance from intolerance. Let us invest in mutual respect and try to change the mindset of those who propagate intolerance and violent extremism.
فلنأخذ جميعا على أنفسنا عهدا بحماية التسامح من التعصب ولنستثمر في الاحترام المتبادل ونحاول تغيير ذهنية الذين يشيعون التعصب والتطرف العنيف.
Impact of intolerance on the enjoyment and the exercise of human rights
تأثير التعص ب في التمتع بحقوق الإنسان وممارستها
The United Nations has a sacred responsibility to combat hatred and intolerance.
تقع على عاتق الأمم المتحدة مسؤولية مقدسة لمحاربة الكراهية والتعصب.
However, never before has mankind suffered so much inequality, intolerance and uncertainty.
على أن الإنسانية لم تعان أبدا ما تعانيه اليوم من عدم المساواة والتعص ب والحيرة.
Impact of intolerance on the enjoyment and the exercise of human rights
تأثير التعصب في التمتع بحقوق الإنسان وممارستها
Any allegations of religious intolerance in Myanmar are groundless and politically motivated.
لذا فإن أي مزاعم بانعدام التسامح الديني في ميانمار لا أساس لها من الصحة وذات دوافع سياسية.
13. Education for refugees is to be considered among actions against intolerance.
١٣ وينبغي اعتبار تعليم الﻻجئين من بين اﻷنشطة المناهضة للتعصب.
All of this is the consequence of extremist nationalism and religious intolerance.
هذا كله هو عاقبة النزعة القومية المتطرفة والتعصب الديني.

 

Related searches : Lysine Residue - Exercise Intolerance - Gastrointestinal Intolerance - Dairy Intolerance - Racial Intolerance - Intolerance Reaction - Cold Intolerance - Wheat Intolerance - Orthostatic Intolerance - Glucose Intolerance - Intolerance Towards - Galactose Intolerance