Translation of "low flow rate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Flow - translation : Low flow rate - translation : Rate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

low education rate,
التعليم متدني
So that peak expiratory flow rate,
قمت بإدخال معد ل ذروة التدفق الزفيري هذا
LVF Liquid volume fraction is the ratio of the liquid volumetric flow rate to the total volumetric flow rate.
كسر حجم السائل (LVF) هي نسبة معدل التدفق الحجمي للسائل إلى إجمالي معدل التدفق الحجمي.
Today, the flow of economy wide spending is low.
واليوم أصبح تدفق الإنفاق على مستوى الاقتصاد بالكامل متدنيا.
For the man with high standards and low flow.
للرجل ذو المعايير العالية والأمور الإنسيابية
One problem cited in many debtor countries was a low investment rate (and in some cases, a low domestic saving rate).
وثمة مشكلة معهودة في كثير من البلدان المدينة، هي انخفاض معدل اﻻستثمار )وفي بعض الحاﻻت، انخفاض معدل اﻹدخار المحلي(.
The maternal mortality rate has remained generally low.
335 وظل معدل وفيات الأمهات أثناء النفاس منخفضا بصورة عامة.
At low doses with any dose rate and at high doses with low dose rate, only the term proportional to dose is effective.
ففي حالة الجرعات الصغيرة، بأي معدل للجرعة، والجرعات الكبيرة، بمعدل جرعة منخفض، تنحصر الفعالية في الحد المتناسب مع الجرعة.
The current standard for low flow showerheads is 2.5 gallons per minute.
المعيار الحالي لتدفق ماء الاستحمام هو 2.5 غالون دقيقة 2.5 غالون دقيقة
Its savings rate has been distressingly low for decades.
فقد ظلت معدلات الادخار في أميركا منخفضة إلى حد خطير لعقود من الزمان.
Emerging market interest rate spreads now are abnormally low.
الآن أصبحت الفروق في أسعار الفائدة في الأسواق الناشئة منخفضة إلى حد غير سوي.
Venous return is the rate of blood flow back to the heart.
العائد الوريدي هو عودة في جريان الدم إلى القلب.
The main reasons for the low response rate may include
وقد يكون من بين الأسباب الرئيسية لانخفاض معدل الردود ما يلي
It is defined as formula_1where formula_2 is the liquid phase mass flow rate formula_3 is the gas phase mass flow rate formula_4 is the gas density formula_5 is the liquid density.
ويمكن تحديده باستخدام formula_1 formula_2 هي معدل التدفق الكتلي لمرحلة السائل formula_3 هي معدل التدفق الكتلي لمرحلة الغاز formula_4 هي كثافة الغاز formula_5 هي كثافة السائل.
Of all regions, sub Saharan Africa has the fastest rate of urbanization accompanied by a high rate of infant mortality, low life expectancy, low literacy and a high rate of HIV AIDS infection.
وتشهد أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى أسرع معد ل للتحض ر من بين كل مناطق العالم، يرافقه معد ل عال للوفيات بين الرض ع ومعد ل منخفض لمتوسط العمر المتوقع ومعد ل منخفض لمن يلم ون بالقراءة والكتابة ومعد ل مرتفع للإصابة بالأيدز وفيروسه.
Also, the perpetuity growth rate assumes that free cash flow will continue to grow at a constant rate into perpetuity.
أيضا، فإن معدل النمو الأبد يفترض أن التدفق النقدي الحر سوف تستمر في النمو بمعدل ثابت إلى الأبد.
Despite the low birth rate, the population is still growing at an average annual rate of 0.23 .
على الرغم من انخفاض معدل المواليد فإن تعداد السكان لا يزال ينمو بمعدل سنوي متوسط قدره 0.33 .
Not surprisingly, the female drop out rate is very high and the female literacy rate very low.
وليس من المستغرب أن تكون معدﻻت اﻻنقطاع عن الدراسة بين اﻹناث مرتفعة جدا وأن يكون معدل اﻹلمام بالقراءة والكتابة بينهن منخفضا جدا.
We will have to decide whether to have a low birth rate, or a high death rate.
علينا أن نختار بين أن يكون هناك نسبة إنجاب أقل، أو أن تكون هناك نسبة وفي ات أعلى...
This rate is considered low, compared with other Latin American countries.
وتعتبر هذه النسبة منخفضة بالمقارنة مع البلدان الأخرى في أمريكا اللاتينية.
The efficacy of a carbon filter is also based upon the flow rate regulation.
كفاءة فلتر كربون تعتمد أيضا على تنظيم معدل التدفق.
On a low fat meal, the blood flow doesn t go down it even goes up.
لا يتأثر جريان الدم بعد تناول وجبات قليلة الدهون, بل يتحسن ويرتفع.
On a low fat meal, the blood flow doesn't go down it even goes up.
لا يتأثر جريان الدم بعد تناول وجبات قليلة الدهون, بل يتحسن ويرتفع.
One reason for a rise in the interest rate would be a shift from low deflation to low inflation.
ومن بين الأسباب التي قد تؤدي إلى ارتفاع أسعار الفائدة ذلك التحول المحتمل من معدل انكماش منخفض إلى معدل تضخم منخفض.
But today s low interest rate dynamic is not an entirely stable one.
ولكن ديناميكية أسعار الفائدة المنخفضة اليوم ليست مستقرة تماما.
The death rate is considered low, even though there are regional crises.
وعلى الرغم من وجود أزمات إقليمية، فإن معدل الوفيات يعتبر منخفضا .
There is a low failure rate between grades one and six because students are automatically promoted to the next grade. The drop out rate between grades one and six is also low.
ويعزى ارتفاع معدل الانتقال من الصف الرابع إلى الصف الخامس إلى إنشاء نظام الانتقال التلقائي، مما يعنى ضآلة معدل الرسوب بصفة استثنائية.
So the high share of government employment contributes to the region s low unemployment rate.
وعلى هذا فإن حصة الحكومة في توظيف العمالة تساهم في انخفاض معدلات البطالة في المنطقة.
Middle income, low price wage countries would grow faster with a higher inflation rate.
ذلك أن البلدان ذات الدخول المتوسطة والبلدان ذات الأسعار الأجور المتدنية سوف تنمو بشكل أسرع وبمعدلات تضخم أعلى.
The Bedouin population has a high rate of unemployment and low socio economic state.
379 يتسم السكان البدو بارتفاع معدل البطالة وانخفاض مستوى الحالة الاجتماعية الاقتصادية.
As the response rate had been low, it was difficult to identify relevant trends.
ونظرا إلى ق ل ة عدد الردود المتلقاة يصعب تحديد الاتجاهات الهامة.
She also expressed concern that despite the high literacy rate, the fertility rate, at 4.3, remained high and the contraceptive prevalence rate, 33 per cent in 1999, was low.
25 وأعربت أيضا عن قلقها من أنه بالرغم من ارتفاع معدل الإلمام بالقراءة والكتابة، فإن معدل الخصوبة، البالغ 4.3، يظل مرتفعا، ومعدل انتشار منع الحمل، الذي كان 33 في المائة في عام 1999، منخفض.
The right interest rate for the French and Italians is too low for the Germans.
وسعر الفائدة المناسب لفرنسا وإيطاليا يعتبر منخفضا للغاية بالنسبة لألمانيا.
Moreover, low interest rate policies transfer inflation risk to all savers and to future generations.
فضلا عن ذلك فإن سياسة أسعار الفائدة المنخفضة تعمل على تحويل خطر التضخم إلى كل المدخرين وأجيال المستقبل.
The overall literacy rate for women is undoubtedly low much lower than that for men.
فالمعدل الإجمالي لمعرفة القراءة والكتابة بين النساء منخفض بلا أدنى شك ــ أقل كثيرا من نظيره بين الرجال.
With incredibly low salary rate for traffic police, corruption is still rampant in the agency.
مع مرتبات منخفضة للغاية لرجال شرطة المرور، لا يزال الفساد منتشر في الجهاز.
The report also notes that the contraceptive prevalence rate is very low (8 per cent).
ويذكر التقرير أن معدل انتشار موانع الحمل منخفض جدا (8 في المائة).
The rate of economic growth in the region, especially in sub Saharan Africa, remains low.
وظل معدل النمو اﻻقتصادي منخفضا في المنطقة، وخاصة في افريقيا جنوبي الصحراء الكبرى.
Globalization has strengthened the ability of capital to flow to wherever investment promises the highest returns likewise, competitive manufactured products from low wage economies will flow in the other direction.
فقد أدت العولمة إلى تعزيز قدرة رأس المال على التدفق إلى أي مكان تعد فيه الاستثمارات بأعلى العائدات وعلى نحو مماثل، فإن المنتجات المصنعة المنافسة القادمة من الكيانات الاقتصادية ذات الأجور المتدنية، سوف تتدفق في الاتجاه الآخر.
The mean annual flow rate of the Congo River at Inga Falls is 42,000 cubic metres per second.
ويبلغ متوسط معدل التدفق السنوي لنهر الكونغو عند شلالات إنجا 42,000 متر مكعب في الثانية.
28. Promoting the flow of information in a transparent and low cost environment is essential to proper policy formulation.
٢٨ يعتبر تعزيز تدفق المعلومات في مناخ شفاف ومنخفض التكلفة أمرا أساسيا ﻹعداد سياسة مﻻئمة.
Among the sexually transmitted diseases, syphilis has a low rate of morbidity with 19 registered cases of ill persons (rate of morbidity 0,82 100.000).
ومن بين الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي، كان الزهري يمثل معدلا منخفضا من الاعتلال بوجود 19 حالة مسجلة من الأشخاص المرضى (معدل الاعتلال 0.82 لكل 100 ألف حالة).
1. Expresses concern at the low implementation rate of the projects undertaken through the Development Account
1 تعرب عن القلق إزاء انخفاض معدل تنفيذ المشاريع المضطلع بها عن طريق حساب التنمية
In 2008, India s female labor force participation rate averaged 35 , while low income countries averaged 58 .
في عام 2008 كان معدل مشاركة نساء الهند في قوة العمل لا يتجاوز 35 في المتوسط، في حين كان المتوسط في البلدان المنخفضة الدخل 58 .
Suddenly, two days of training became sufficient before starting real jobs the failure rate was low.
فذات فجأة، أصبح التدريب لمدة يومين كافيا للحصول على عمل حقيقي وكانت معدلات الإخفاق في التدريب منخفضة.

 

Related searches : Low Flow - Flow Rate - Rate Flow - Low Rate - Low Cash Flow - Low Flow Channel - Low Level Flow - Low Flow Alarm - Low Flow Cutoff - Low Flow Resistance - Low Flow Valve - Low Water Flow - Low-flow Showerheads - Normal Flow Rate