Translation of "low current" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Current - translation : Low current - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Screen current portfolios and phase out low volume, low margin activities.
(د) فحص الحافظات الموجودة والتخلص تدريجيا من الأنشطة المنخفضة الحجم والمتدنية الهامش.
The current standard for low flow showerheads is 2.5 gallons per minute.
المعيار الحالي لتدفق ماء الاستحمام هو 2.5 غالون دقيقة 2.5 غالون دقيقة
Simply applying the current market multiple ignores the possibility that current multiples may be high or low by historical standards.
ببساطة تطبيق متعددة السوق الحالية يتجاهل إمكانية أن مضاعفات الحالية قد تكون مرتفعة أو منخفضة وفقا للمعايير التاريخية.
Current low interest rates do not cover the risk that banks would take.
ولا تغطي أسعار الفائدة المنخفضة الحالية المخاطر التي قد تتحملها البنوك.
Bird realised this, but continued to divide his apparatus into electrical machines, which (according to him) delivered a high voltage at low current, and galvanic apparatus, which delivered a high current at low voltage.
غولدنغ بيرد أدرك هذا ، لكنها استمرت في تقسيم جهازه في الآلات الكهربائية ، والتي (وفقا ل سلم) ألقى الجهد العالي في التيار المنخفض ، وأجهزة كلفاني ، والتي ألقى الحالية المرتفعة في الجهد المنخفض .
Current ultra low interest rates may be scaring people about the adequacy of future income.
إن أسعار الفائدة الحالية البالغة الانخفاض قد تؤدي إلى ترويع الناس بشأن مدى كفاية دخولهم في المستقبل.
Also, the current, relatively low poverty rate among the population is a result of spending, which significantly exceeds current production levels. This spending has
كما أن مستوى الفقر المتدني نسبيا ، في الوقت الحاضر، لدى السكان ناتج عن الإنفاق، الذي يفوق بكثير مستويات الإنتاج الحالية.
The current government has pursued tight fiscal policies, resulting in balanced budgets and low public debt.
انتهجت الحكومة الحالية سياسات مالية صارمة، مما أدى إلى ميزانيات متوازنة والدين العام منخفض.
Simply put, the current cost of pollution is too low, while the level of urgency is high.
والأمر ببساطة أن التكاليف الناجمة عن التلوث حاليا منخفضة للغاية، في حين يظل مستوى الإلحاح مرتفعا.
With current treatments, patients with low and intermediate risk disease have an excellent prognosis with cure rates above 90 for low risk and 70 90 for intermediate risk.
مع طرق العلاج الحالية، فإن المرضى المصابين بالمرض المنخفض والمتوسط الخطر لديهم تشخيص ممتاز مع معدلات شفاء فوق 90 للمرض منخفض الخطر و 70 إلى90 للمرض متوسط الخطر.
Very low low
بطيئة جدا بطيئة
Finally, by demonstrating a willingness to print money, the Fed hopes to increase inflationary expectations from their current low levels.
وأخيرا يأمل بنك الاحتياطي الفيدرالي بإظهار استعداده لطباعة النقود أن ترتفع توقعات التضخم من مستوياتها المنخفضة الحالية.
Why do NCDs, the world s biggest killers, have such a low profile, given the evidence concerning current and future health needs?
ولكن لماذا لا تحظى الأمراض غير المعدية، وهي أكبر قاتل في العالم، بالقدر الواجب من الاهتمام، في ضوء الأدلة المتعلقة بالاحتياجات الصحية الحالية والمستقبلية
Given the current low vacancy rates for Professional staff, there would not be a large number of posts available for redeployment.
ونظرا لتدني معدل شغورها حاليا في حالة الوظائف من الفئة الفنية، فلن يكون هناك عدد كبير من الوظائف المتاحة لنقلها.
Ms. Yesildaglar (Turkey) acknowledged that the current rate of female participation in the labour force, 26.6 per cent, was very low.
20 السيدة يسيلداغلار (تركيا) أقرت أن المعدل الحالي لمشاركة الإناث في القوى العاملة، وهو 6ر26 في المائة، منخفض جدا.
On the contrary, they are puzzled about why we view the current low level of US long term interest rates as worrisome.
بل إنهم على العكس من ذلك تتملكهم الحيرة بشأن السبب الذي يجعلنا ننظر إلى المستويات الحالية المنخفضة لأسعار الفائدة طويلة الأجل باعتبارها أمرا يثير القلق.
But, with the current low rate of household saving, the cycle of rising deficits and debt will soon make national saving negative.
ولكن في ظل الانخفاض الحالي في معدل ادخار الأسر، فإن دورة ارتفاع معدل العجز والديون سوف يعمل قريبا على جعل معدل الادخار الوطني سلبيا.
Thus, it is not a good idea to run persistent current account deficits and become dependent on (temporarily) low cost foreign capital.
وبالتالي فإنها ليست فكرة جيدة أن يظل العجز في الحساب الجاري قائما لفترة طويلة وأن يتم التحول نحو الاعتماد (بشكل مؤقت) على رأس المال الأجنبي المنخفض التكاليف.
First, they were trapped in a vicious circle of low income, low savings and low investment, leading to low productivity and low growth.
وبين أولا، أن هذه البلدان تدور في حلقة مفرغة تتمثل في تدني مستويات الدخل والادخار والاستثمار، ما يؤدي إلى تدني معدلات الإنتاجية والنمو.
Low display resolution and Low CPU
دقة عرض منخفضة و قدرة معالجة منخفضة
The very low interest rate on long term United States Treasury bonds is a clear example of the current mispricing of financial assets.
وتشكل أسعار الفائدة المنخفضة للغاية على سندات الخزانة الأميركية الطويلة الأجل مثالا واضحا لسوء التسعير الحالي للأصول المالية.
Regardless of how they handle their current difficulties, Europe and America will emerge with high debt, low growth rates, and contentious domestic politics.
وبصرف النظر عن كيفية تعاملهما مع الصعوبات الحالية، فإن أوروبا والولايات المتحدة سوف تخرجان من هذه الصعوبات بديون ضخمة، ومعدلات نمو منخفضة، وسياسات داخلية مثيرة للنزاع.
This session will address the various current plans that are being developed and that would result in human presence beyond low Earth orbit.
سوف تتناول هذه الجلسة مختلف الخطط الحالية التي يجري صوغها ومن شأنها أن تفضي إلى حضور بشري خارج المدارات الأرضية المنخفضة.
But what exactly does this imply for how middle and low income countries today should set their capital account policies amid the current flood?
ولكن كيف سيؤثر هذا بالتحديد على الكيفية التي يتعين بها على البلدان ذات الدخل المتوسط والمنخفض اليوم أن ترتب سياساتها الحسابية الخاصة برأس المال وسط الفيضان الحالي
The combination of high corporate saving and low business investment has sustained the current account surplus, allowing Japan to fund its budget deficit domestically.
وكان اقتران ارتفاع مدخرات الشركات وانخفاض الاستثمار في الأعمال التجارية سببا في تعزيز الفائض في الحساب الجاري، الأمر الذي سمح لليابان بتمويل عجز ميزانيتها محليا.
The Committee is also concerned that under the current fee waiver system, low income patients still do not receive the most appropriate medical care.
كما يساور اللجنة القلق لأن المرضى من أصحاب الدخول المتدنية لا يحصلون حتى الآن، بموجب النظام الحالي للإعفاء من الرسوم، على الرعاية الصحية الأكثر ملاءمة.
Low
منخفض
low
منخفضةmedium priority
Low
منخفضFocus Stealing Prevention Level
Low
منخفضة
Low
منخفض
Low
منخفض ،
(low)
)منخفضة(
By working together, countries could escape the trap of low productivity, low quality, low wages, low development return and adverse external conditionalities.
وبالعمل معا، يمكن أن تتجنب البلدان ش ر ك انخفاض الإنتاجية، وانخفاض الجودة، وانخفاض الأجور، وانخفاض عائد التنمية والمشروطيات الخارجية الضارة.
So with hydro maxed out, coal and lose the climate, or nuclear, which is the current operating low carbon source, and maybe save the climate.
ومع المائية بلغوا الحد الاقصى، الفحم، وتلوث المناخ، أو النووية، والتي هي المصدر الحالي للطاقة المنخفضة الكربون وربما تنقذ تلك المناخ.
Investors are buying long term bonds at the current low interest rates because the interest rate on short term investments is now close to zero.
إن المستثمرين يشترون السندات الطويلة الأجل بأسعار الفائدة المنخفضة حاليا لأن أسعار الفائدة على الاستثمارات القصيرة الأجل الآن قريبة من الصفر.
With a modest fiscal deficit, record low borrowing costs, and a huge current account surplus, Germany has the financial firepower to unleash a significant stimulus.
وفي ظل عجز مالي متواضع، وتكاليف اقتراض منخفضة إلى مستويات قياسية، وفائض ضخم في الحساب الجاري، فإن ألمانيا تمتلك قوة مالية تمكنها من تقديم حوافز كبيرة.
44. The current scale methodology contained a number of elements which distorted the principle of capacity to pay, including the low per capita income allowance.
٤٤ وأردف قائﻻ إن منهجية الجداول الحالية تتضمن عددا من العناصر التي تشوه مبدأ القدرة على الدفع، بما في ذلك الخصم المسموح به لدخل الفرد المنخفض.
So with hydro maxed out, coal and lose the climate, or nuclear, which is the current operating low carbon source, and maybe save the climate.
ومع المائية بلغوا الحد الاقصى، الفحم، وتلوث المناخ، أو النووية، والتي هي المصدر الحالي للطاقة المنخفضة الكربون
Therefore, prices could be low but not abnormally low.
ولذلك يمكن أن تكون الأسعار منخفضة ولكن ليست منخفضة انخفاضا غير عادي.
Historically, Belgium, the Netherlands, and Luxembourg were known as the Low Countries it once covered a somewhat larger area than the current Benelux group of states.
تاريخيا، بلجيكا، هولندا ولوكسمبورج كانت تعرف باسم البلدان المنخفضة، والتي تستخدم لتغطية مساحة أكبر نوعا ما من المجموعة الحالية للدول البنلوكس.
During the current session some movement has taken place which, however isolated and perhaps low profile it may have been, is still highly significant and positive.
وقد جرت بعض التحركات في أثناء هذه الدورة ولا تزال تكتسي أهمية كبيرة وتتسم بالإيجابية، وإن كانت معزولة وربما غير ظاهرة.
The current and electric fields at all latitudes are coupled, although those at high latitudes and those at middle and low latitudes are often considered separately.
والتيار والمجالات الكهربية مقترنة عند جميع خطوط العرض، إلا أنه كثيرا ما تبحث ما يوجد منها عند خطوط العرض العليا والوسطى والمنخفضة منفصلة.
There had also been practical benefits through the payment by United States fishing companies of fishing fees, although current revenue from this source was rather low.
وهناك أيضا منافع عملية تتمثل بقيام شركات صيد اﻷسماك التابعة للوﻻيات المتحدة اﻷمريكية بدفع رسوم عن صيد اﻷسماك وان كانت العائدات الحالية المتأتية من هذا المصدر منخفضة نوعا ما.
Very Low
جدا منخفض

 

Related searches : Low Voltage Current - Low Quiescent Current - Low Frequency Current - Low Current Distortion - Low Operating Current - Low Leakage Current - Low Current Draw - Low-ripple Current - Low Low - Low - Low Low Pressure - Low Low Alarm - Low Low Level