Translation of "long term residence permit" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Administrative support granting a residence permit
الدعم الإداري منح تصريح إقامة
After expiration of this term, it shall be possible to extend the residence permit on an individual basis.
وعقب إنقضاء هذه المدة، يجوز تمديد مهلة ترخيص اﻹقامة على أساس فردي.
Individual extensions of a temporary residence permit are provided for.
وثمة أحكام تتعلق بتحديد اﻹقامة المؤقتة على أساس فردي.
A residence permit could also be issued for humanitarian reasons.
كما يمكن إصدار تصريح باﻹقامة ﻷسباب إنسانية.
On 24 July 1990, he was issued a permanent residence permit.
وفي 24 تموز يوليه 1990، م نح رخصة للإقامة الدائمة.
A total of 928 persons were granted a humanitarian residence permit.
وتم منح ما مجموعه ٨٢٩ شخصا تراخيص اقامة ﻷسباب إنسانية.
Many documented migrants have acquired over time the right of long term residence in the countries of destination.
وكثيرون من المهاجرين الحاملين لوثائق اكتسبوا مع مرور الوقت حق اﻹقامة الطويلة اﻷجل في بلدان المقصد.
quot (4) A residence permit shall not be issued to an alien
quot )٤( ﻻ يصدر تصريح باﻹقامة ﻷي أجنبي
Facilitating the naturalization of documented migrants who already have the right of long term residence and of their children, and extend civil and political rights to long term foreign residents.
وتسهيل تجنيس المهاجرين الحاملين لوثائق، ممن يتمتعون بالفعل بحق اﻹقامة الطويلة اﻷجل، وأطفالهم، وشمول اﻷجانب المقيمين لفترات طويلة بالحقوق المدنية والسياسية.
On 28 March 1996, she applied for refugee status and a residence permit.
وقدمت في 28 آذار مارس 1996 طلبا للحصول على مركز اللاجئ وعلى رخصة إقامة.
On December 2000, the complainant Mr. S.V. returned to Canada without a residence permit.
وفي 9 كانون الأول ديسمبر 2000، عاد صاحب الشكوى السيد س. ف.
The same principle applied in connection with family reunification when a person had a settlement permit, a residence permit or work permit was granted to his spouse and children.
وينطبق المبدأ نفسه فيما يتعلق بلم شمل اﻷسرة فعندما ي منح شخص تصريحا باﻻستيطان، يمنح أيضا تصريح إقامة أو تصريح عمل لزوجته وﻷوﻻده.
Nor can the duration of the residence permit be shortened simply because the immigrant claims welfare assistance.
كما لا يمكن اختصار مدة رخصة الإقامة بحجة مطالبة المهاجر بالحصول على إعانات الضمان الاجتماعي.
2.8 In May 2002, another application for a residence permit was submitted, together with further medical information.
2 8 وفي شهر أيار مايو 2002، قدم صاحب الشكوى طلبا آخر للحصول على تصريح إقامة، ومعه معلومات أخرى عن حالته الطبية.
It further concluded that there were no grounds for granting him a residence permit for humanitarian reasons.
كما خلص المجلس إلى عدم وجود أساس لمنحه تصريح إقامة لأسباب إنسانية.
As yet, people with this type of residence permit are not allowed to work in the Netherlands.
وحتى الآن، لا ي سمح لمن يحصلون على هذا النوع من تصاريح الإقامة أن يمارسوا العمل بهولندا.
It feels that the scope for granting a residence permit for compelling humanitarian reasons affords sufficient protection.
وهي ترى أن إمكانية منح تصريح بالإقامة لأسباب قانونية مقنعة توفر حماية كافية.
Short Term Talk, Long Term Cost
التهديد الوهمي المتمثل في التركيز على الأمد القريب
Long term Recommendations
توصيات في الأجل الطويل
Long term impacts
باء الآثار الطويلة الأجل
According to the directive, every EU citizen has the right to a residence permit for up to five years in any member state, followed by the right to permanent residence.
وطبقا للقرار الجديد فإن كل مواطن في الاتحاد الأوروبي من حقه الحصول على رخصة إقامة تمتد إلى خمس سنوات في أي من الدول الأعضاء، ثم يعقب ذلك حصوله على الحق في الإقامة الدائمة.
This is a long term process, but immediate support is required now to permit the Government even to get started in carrying out its responsibilities.
ذلك أن هذه العملية عملية طويلة اﻷجل، ولكن الدعم الفوري ﻻزم اﻵن كيما يتسنى حتى للحكومة البدء في مباشرة مسؤولياتها.
90. To promote the social and economic integration of documented migrants, especially those who have acquired the right to long term residence in the country of destination.
٩٠ تعزيز اﻹدماج اﻻجتماعي واﻻقتصادي للمهاجرين الحاملين لوثائق، وخاصة من اكتسب منهم حق اﻹقامة الطويلة اﻷجل في بلد المقصد.
However, no person at risk of torture may be refused a residence permit (chapter 3, section 3, of the Act).
غير أنه لا يجوز رفض منح تصريح الإقامة لأي شخص يكون معرضا لخطر التعذيب (الباب 3، المادة 3، من القانون).
The ACVZ believes that severe abuse may in itself constitute a compelling humanitarian reason to grant an independent residence permit.
ومن رأي اللجنة أن الإيذاء الشديد قد ي شكل في حد ذاته سببا إنسانيا مقنعا لمنح تصريح بالإقامة المستقلة.
(r) Long term contracts
(ص) العقود الطويلة الأجل
Long term policy plans
خطط السياسات طويلة الأجل
Long and medium term
على اﻷجلين الطويـل والمتوسط
long term deficit trajectory?
على مسار أفضل لعجز الميزانية
On applying for Dutch nationality, he or she must have a residence permit, have resided legally in the Kingdom for five years and there must be no objections to granting permanent residence.
وعند التقدم للحصول على الجنسية الهولندية. يجب أن يكون لديه أو لديها تصريح إقامة يبين الإقامة بصورة قانونية في المملكة لمدة خمس سنوات وألا تكون هناك أية اعتراضات على منح الإقامة الدائمة.
We know this because of long term science, because we have long term studies there.
وقد تعلمنا هذا الأمر عن الطريق العلم طويل المدى و لأننا قمنا بدراسات طويلة المدى هناك
The absence of a residence permit deprives them of health and social services and prevents children from attending Israeli public schools.
وانعدام تصريح للإقامة يحرم هذه الأسر من الخدمات الصحية والاجتماعية ويمنع أطفالها من الالتحاق بالمدارس العامة الإسرائيلية(8).
The policy has short term and long term objectives.
343 ولهذه السياسة أهداف قصيرة الأجل وطويلة الأجل.
The Long Term Investment Challenge
تحدي الاستثمار الطويل الأجل
Strategic long term vision statement.
13 بيان الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأمد.
Required in the long term
المطلوب في اﻷجل الطويل
How about the long term?
ماذا عن المدى البعيد
So the long term could be long in coming.
لذا، فإن الأمد البعيد قد يطول انتظاره.
Long term stockholders alone do not encourage a firm s managers to manage for the long term.
ذلك أن حاملي الأسهم لآجال طويلة وحدهم لا يشجعون مديري الشركات على إدارة الأمور لصالح الأمد البعيد.
They fail to build long term markets and long term opportunities, the crux of business success.
وهي تفشل في بناء أسواق طويلة الأجل وفرص طويلة الأجل، وكلاهما صلب نجاح المشاريع التجارية.
Most importantly, they have to be long term, since reconstruction itself is a long term process.
والأهم من كل ذلك، يجب أن تكون طويلة الأجل، حيث أن التعمير نفسه عملية طويلة الأجل.
Foreign nationals wishing to settle in the national territory must be issued a residence permit. They must also leave the territory of the Syrian Arab Republic on the expiration of their residency permit.
على كل أجنبي يود الإقامة أن يكون حاصلا على إذن بالإقامة وعليه أن يغادر الأراضي العربية السورية عند انتهاء إقامته.
If he becomes indigent after receiving a residence permit, he cannot automatically be returned to his home country, as was possible before.
فإذا أصبح معوزا أو فقيرا بعد حصوله على رخصة الإقامة، فلا يمكن إعادته بصورة تلقائية إلى بلده الأصلي، كما كان ممكنا من قبل.
They could have worker status before receiving a residence permit if they provided evidence of employment in the form of a contract.
ويمكن لهم أن يحصلوا على مركز العامل قبل الحصول على تصريح اﻻقامة اذا قدموا دليﻻ على التوظيف في شكل عقد عمل.
In brief, the Act provides that in the case of a marriage involving a foreign national who does not have a permanent residence permit, a statement on the person's legal residence status must be submitted.
وينص هذا القانون، باختصار، على أنه عند وقوع زواج يتضمن شخصا أجنبيا غير حائز على تصريح بالإقامة الدائمة، فإنه يتعين تقديم بيان عن مركز الإقامة القانونية لهذا الشخص.

 

Related searches : Long-term Residence Permit - Permit Residence - Residence Permit - Long-term Residence Directive - Legal Residence Permit - Residence Permit Card - Electronic Residence Permit - My Residence Permit - Unlimited Residence Permit - Residence Permit Status - Permanent Residence Permit - Temporary Residence Permit - Residence Permit Application - Permit Of Residence - Limited Residence Permit