Translation of "long service leave" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Leave - translation : Long - translation : Long service leave - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Employee entitlements to annual leave and long service leave are recognized when they accrue to employees. | وت حسب استحقاقات الموظفين من إجازات سنوية وتقاعد عندما يستفيدون منها. |
Long service step | درجة الخدمة الطويلة |
Long service step | المقر |
Don't leave it too long. | لا تتركها طويلا |
How long ago did they leave? | منذ متى يتركون |
Leave now, you won't live long. | إرحل الآن و أوعدك أنك لن تعيش طويلا |
You didn't leave us for long. | لم تتركينا طويلا. |
long service lifetime and super low cost. | خدمة طويلة المدى و تكلفة منخفضة جدا . |
You're disturbing the service. It's better if you just leave. | أنت تزعج القداس من الأفضل أن تنسحب |
How long have you been in the service? | منذ متى وأنت في الخدمة |
Make service for your Lord and He doesn't leave you idle. | قوموا بخدمة ربكم وهو لا يترككم عاطلين عن العمل . |
Both are ready to leave on a long expedition. | كلاهما كان جاهزا للخروج فى بعثة طويلة |
For God's sake, don't leave him alone here long! | لا تتركيه هنا وحده كثيرا |
I'm taking a long vacation when you leave here. | سأخذ إجازة طويلة حين ت غادرين المكان. |
Leave it pretty long so it'll cover that roller skate. | إجعله طويلا بعض الشيء كي يغطي اسطوانة التزلج |
Mr. Grandi... hehehe ain't gonna leave you here for long. | إنه لن يتركك هنا طويلا |
A provision is made for the estimated liability for annual leave and long service separation entitlements as a result of services rendered by employees up to the balance sheet date. | وي رصد اعتماد للخصم المقدر عن استحقاقات الإجازات السنوية والتقاعد نتيجة لخدمات أداها الموظفون حتى تاريخ الميزانية العمومية. |
I shall leave England and not return for a long time. | سوف أرحل عن انجلترا و لن أعود لوقت طويل |
The suffering and pain they leave behind are deep and long lasting. | والمعاناة والآلام التي خل فتها وراءها جسيمة وطويلة الأجل. |
Leave me alone as long as I have bread in the bag. | سك ر علي ما دام الخبز في الشكيرة |
You leave it in too long, it gets soft and falls off. | أنتى تتركيها مدة طويلة , لذا تصبح لينة جدا وتسقط |
They would long to leave the Fire , but they shall never leave it , and there is a lasting punishment for them . | يريدون يتمن ون أن يخرجوا من النار وما هم بخارجين منها ولهم عذاب مقيم دائم . |
They would long to leave the Fire , but they shall never leave it , and there is a lasting punishment for them . | يريد هؤلاء الكافرون الخروج من النار لما يلاقونه من أهوالها ، ولا سبيل لهم إلى ذلك ، ولهم عذاب دائم . |
Preventing sexual harassment in the police service has long been a priority. | ما فتئ منع المضايقة الجنسية في دوائر الشرطة من الأولويات، منذ وقت طويل. |
In fact, you're building a long term liability by inflating civil service. | في الواقع ، أنت تبني مسئولية طويلة الأمد بإغراق الخدمة المدنية |
Members asked for an explanation why the period of such leave was so long. | وطلب اﻷعضاء ايضاحات عن أسباب طول مدة اﻻجازة المذكورة. |
In line with United Nations accounting standards, liabilities for end of service payments comprise end of service allowance, repatriation grant and compensation for accrued annual leave. | وتماشيا مع معايير المحاسبة المتبعة في الأمم المتحدة، تتكون التزامات مدفوعات نهاية الخدمة من بدلات نهاية الخدمة ومنحة العودة إلى الوطن والتعويض عن الإجازات السنوية المستحقة. |
In all other circumstances women employees in government service have identical leave entitlements as their male counterparts. | 273 وتحصل الموظفة في الخدمة الحكومية على نفس استحقاقات الإجازات التي يحصل عليها نظرائها من الرجال، في جميع الأحوال الأخرى. |
The Civil Service Act No. 55 of 1976 guarantees civil servants the right to take leave (arts. | 26 ونظم قانون الخدمة المدنية رقم 55 لسنة 1976 حق الموظف في الإجازات (المواد من 65 74)، وهي كالتالي الإجازات الطارئة، الإجازات الخاصة بمرتب والإجازات الخاصة بدون مرتب . |
(d) To provide an activity or service not needed on a long term basis | (د) توفير نشاط أو خدمة لا حاجة لها على المدى الطويل |
UNICEF has a long history of supporting community management in rural WASH service delivery. | 46 إن لليونيسيف تاريخا طويلا في دعم إدارة المجتمعات المحلية الريفية لعملية تقديم خدمات توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة للجميع فيها. |
Another important regional service is offered by Sofrana Unilines, a long established private company. | وتقدم شركة سوفرانا يونيﻻينز Sofrana Unilines وهي شركة خاصة منشأة منذ أمد طويل، خدمة إقليمية هامة أخرى. |
The qualifying criteria for in grade increases to the long service step are as follows | ينبغي أن يتوافر في الموظف المعياران التاليان لبلوغ حدود الزيادة المطلوبة داخل الرتبة للحصول على درجة الخدمة الطويلة |
The qualifying criteria for in grade increases to the long service step are as follows | الشروط المنظمة للتعويض عن العمل الإضافي |
His long career in public service took him to his country apos s highest positions. | إن حياته المهنية الطويلة في مجال الخدمة العامة أوصلته الى أرفع المناصب في بلده. |
Now, how long after you told your husband what had happened... did he leave the trailer? | كم مضى من الوقت بعد أن أخبر ت زوج ك بما حدث قبل مغادرته للمنزل |
Leave! Leave! Leave! | ادهب ! ادهب ! ادهب |
Subject to the conditions provided in this rule, sick leave credits will be available at any time during service however, should separation occur before the expiration date of the appointment, sick leave credits will be recalculated on the basis of the actual period of service. | ويجوز للموظف خﻻل مدة خدمته، ورهنا بالشروط المنصوص عليها في هذه القاعدة، استخدام رصيد إجازاته المرضية المستحقة له عن كل فترة خدمته وذلك ما لم تنته هذه الخدمة قبل انتهاء موعد العقد، فعندئذ يعاد حساب رصيد اﻹجازات المرضية على أساس الفترة الفعلية التي قضاها الموظف في الخدمة. |
(a) General temporary assistance ( 315,300) would be used for maternity leave and sick leave replacements for the whole Office and for Professional and General Service support during peak workload periods. | )أ( تستخدم المساعدة المؤقتة العامة )٣٠٠ ٣١٥ دوﻻر( في التعويض عن الغياب في إجازات اﻷمومة واﻹجازات المرضية للمكتب بأكمله، ولتعزيز الفنيين وموظفي الخدمات العامة في فترات ذروة العمل. |
In long conversations on Facebook I tried to persuade him to leave Aleppo and come to Turkey. | في محادثات طويلة على الفيسبوك حاولت إقناعه بمغادرة حلب إلى تركيا. |
(c) General temporary assistance ( 46,400) to provide for the replacement of General Service staff on extended sick leave or maternity leave and the hiring of additional staff during peak workload periods | )ج( مساعدة مؤقتة عامة )٤٠٠ ٤٦ دوﻻر( لتغطية عمل موظفي فئة الخدمات العامة الذين يكونون في إجازات مرضية طويلة أو إجازات أمومة، واﻻستعانة بموظفين إضافيين خﻻل فترات ذروة العمل |
The time that the employee spends in the childcare leave is included in the overall length of in service period. | وتدخل مدة إجازة رعاية الأطفال في مجموع مدة خدمة العامل. |
(b) Communications ( 37,900) relate to the costs of long distance telephone calls, postage and diplomatic pouch service. | )ب( اﻻتصاﻻت )٠٠٩ ٧٣ دوﻻر(، وتتصل بتكاليف المكالمات الهاتفية الخارجية والبريد وخدمة الحقيبة الدبلوماسية. |
33. Long term service is conducive to greater efficiency in certain posts entailing complex duties and responsibilities. | ٣٣ والخدمة الطويلة اﻷجل تفضي إلى كفاءة أكبر في وظائف معينة تستتبع أداء واجبات ومسؤوليات معقدة. |
I would like to close by quoting an American political leader with long service to his Government and with long involvement in the East Timor issue. | وأود أن أختتم كلمتي باقتباس ما قاله زعيم سياسي أمريكي خدم طويﻻ في حكومته وانشغل طويﻻ بمسألة تيمور الشرقية. |
Related searches : Leave The Service - Long Time Service - Long Service Award - Long-term Service - Long Life Service - Long Distance Service - Long Service Lifetime - Long Service Payment - Long Service Life - Long-service Bonus - Long Long Time - Long Long Ago