Translation of "long run" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Long Short Run | الأجل القصير الطويل |
Stocks and the Long Run | الأوراق المالية في الأمد البعيد |
Because in the long run, | لأنه على المدى البعيد |
Not in the long run. | ليس على المدى البعيد |
China has long run large surpluses. | فقد حققت الصين فوائض ضخمة لفترة طويلة. |
And how about the long run? | وماذا عن المدى البعيد |
In the long run, this is dangerous. | وهذا من شأنه على الأمد البعيد أن يشكل خطورة واضحة. |
The long run damage could be devastating. | وقد تكون الأضرار الناجمة عن هذا مدمرة في الأمد البعيد. |
But what about the long run? Do large long run effects of tax rates show up in international differences in employment? | ولكن ماذا عن الأمد البعيد هل تظهر التأثيرات الضخمة بعيدة الأمد لمعدلات الضرائب في الفوارق الدولية القائمة في معدلات تشغيل العمالة |
Well, the short run, it's hunky dory, but the long run, it's humpty dumpty. | حسنا ، المدى القصير، كل شئ على ما يرام، لكن في المدى البعيد، إنه سيئ. |
This process does work in the long run. | وهذه العملية في الأمد البعيد. |
In the long run, more diversity is needed. | لا شك أن المزيد من التنوع مطلوب في الأمد البعيد. |
I thought I'd run out to Long Island. | فكرت أنني قد أذهب الى لونج ايلاند |
But, of course, we cannot overcome long run uncertainty. | ولكن بطبيعة الحال ليس بوسعنا أن نتغلب على عقبة المجهول على الأمد البعيد. وكما أجاب جيه. |
Acting now means less spending in the long run. | والشروع في العمل الآن يعني تقليص النفقات على الأمد البعيد. |
In the long run, WikiLeaks matters for two reasons. | والواقع أن ويكيليكس تشكل أهمية كبيرة في الأمد البعيد لسببين. |
In the long run, these differences outweigh women s commonalities. | إن مثل هذه الاختلافات تتفوق في الأمد البعيد على العوامل المشتركة بين النساء. |
And, in the long run, it got its way. | وعلى المدى الطويل، كان له ما أراد. |
It's not good for you in the long run. | وهو شيء مضر على المدى الطويل |
How long will this show run, do you think? | الى متى يستمر هذا العرض فى اعتقادك |
Influence, that's all that counts in the long run. | كل ما يهم هو إحداث التأثير على المدى الطويل |
When that happens, the long run future will be now. | وإذا ما حدث هذا، فإن المستقبل البعيد الأمد سيكون الآن. |
In the long run, though, rule by bayonet rarely works. | ولكن حكم الشعوب بسن الحربة نادرا ما ينجح. |
In the long run, Georgia and Russia must coexist peacefully. | في الأمد البعيد يتعين على جورجيا وروسيا أن يتعلما كيف يتعايشان في سلام. |
In the long run, it will spur growth and prosperity. | وعلى المدى الطويل، ستؤدي هذه المعونة بدور الحافز للنمو والرخاء. |
How do I keep them motivated for the long run? | كيف احتفظ لهم دوافع سياسية على المدى الطويل |
We'd have to run again as long as we live. | سنضطر إلى الهروب مجددا طالما حيينا |
That is certainly the challenge for China in the long run. | ولا شك أن هذا هو التحدي الذي تواجهه الصين في الأمد البعيد. |
For some countries, this long run prospect might be uncomfortably close. | وبالنسبة لبعض البلدان فإن هذا الاحتمال في الأمد البعيد قد يكون قريبا إلى حد مزعج. |
Worse still, over the long run, the tax burden would shift. | والأسوأ من ذلك أن العبء الضريبي سوف يتم ترحيله إلى الأمد الأبعد. |
Canada is committed to the NEPAD partnership over the long run. | وكندا ملتزمة بالشراكة الجديدة على الأجل الطويل. |
They keep buildin' it long enough, they'll run out of guys. | ، إذا استمروا في بنائها طويلا سوف ينفذ جميع الرجال |
How long would it take you to run a complete test? | كم يلزمك من الوقت لأجراء تحليل كامل |
Even if this widens the deficit in the short run, it will reduce the national debt in the long run. | وحتى ولو أدى هذا إلى اتساع العجز في الأمد القريب، فإنه قادر على خفض الدين الحكومي في الأمد البعيد. |
California is an example of long run fiscal folly meeting short run national and global economic crisis, resulting in chaos. | وت ع د ولاية كاليفورنيا مثالا واضحا للحماقات المالية طويلة الأمد في التعامل مع الأزمات الاقتصادية الوطنية والعالمية قصيرة الأمد، الأمر الذي أسفر عن حالة من الفوضى. |
And that made the chiefs powerful in the short run, but led to the society's collapse in the long run. | المسؤولين أقوياء على المدى القصير, و لكنه أدى إلى إنهيار المجتمع على المدى البعيد. |
This should put a break on long run escalation of home prices. | وهذا من شأنه أن يضع حدا لتصاعد أسعار المساكن في الأمد البعيد. |
The institutional foundations of stable long run fiscal policy are being eroded. | كما أن الأسس البنيوية للسياسة المالية المستقرة على الأمد البعيد أصبحت الآن في اضمحلال مستمر. |
But, in the long run, it produced a much better policymaking environment. | ولكنها أنتجت في الأمد البعيد بيئة أفضل كثيرا لصنع القرار السياسي. |
The world economy has been run for too long by finance enthusiasts. | لقد ظل اقتصاد العالم خاضعا لإدارة المتحمسين للمال لفترة أطول مما ينبغي. |
As Keynes pointed out, in the long run, we are all dead. | وكما أشار كينـز ، فإننا على الأمد البعيد سنكون قد أصبحنا جميعا في عداد الأموات. |
Short run exchange rate adjustments simply cannot fix negative long term trends. | أما تعديلات سعر الصرف القصيرة الأجل فإنها لن تتمكن ببساطة من إصلاح الميول السلبية الأطول أجلا . |
Its aim was to achieve changed behavioural patterns in the long run. | وﻻحظت أن هدفها يتمثل في تغيير أنماط السلوك في اﻷمد الطويل. |
Tapes which had long since run out in surveillance equipment were changed. | وتم تغيير الشرائط التي انتهت منذ وقت طويل في معدات المراقبة. |
In the long run, some news stories are more important than others. | أنه على المدى الطويل .. بعض الأخبار أهم بكتير من الأ خرى |
Related searches : Long-run - Long Run Return - Long Run Test - Long Run Equilibrium - Long Run Mean - Long-run Model - Long Run Benefits - Long Run Trend - Long Term Run - Long Distance Run - A Long Run - Long Production Run - Long Run Average - Long-run Growth