Translation of "local currency sales" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Currency - translation : Local - translation : Local currency sales - translation : Sales - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Local sales | المبيعات المحلية |
Amount in local currency Date | المبلغ بالعملـة المحلية |
Local currency ____________ current equivalent in US __________________ | 38 ما عدد دورات استخدام الـ دي.دي.تي في السنة دورة دورتان عدد آخر ___ |
This isn't 10,000, it's the local currency. | هذا ليس 10000 دولارا، إنه بالعملة المحلية . |
Local sales and export statistics are as follows | ٢٨ وفيما يلي احصاءات المبيعات المحلية والصادرات |
State No. rency Amount paid year local currency | سنــة القيمة بالعملة المحلية |
Approximate US dollar equivalent of local currency pledge. | القيمة التقريبية بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة للتبرعات المعقودة بالعملة المحلية. |
31. Local sales and export statistics are as follows | ١٣ وفيما يلي إحصاءات المبيعات المحلية والصادرات |
6 The local currency is the New Zealand dollar. | )٦( العملة المحلية هي دوﻻر نيوزيلندا الجديد. |
5 The local currency is the United States dollar. | )٨( العملة المحلية هي دوﻻر الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية. |
2 The local currency is the New Zealand dollar. | )٢( العملة المحلية هي الدوﻻر النيوزيلندي. |
Set the cell formatting to look like your local currency | اضبط تنسيق الخلية ليبدو مثل عملتك المحلية |
3 The local currency is the United States dollar (US ). | )٣( العملة المحلية هي دوﻻر الوﻻيات المتحدة. |
UNICEF then uses the local currency for the country programme. | ثم تستخدم اليونيسيف العملة المحلية للبرامج القطرية. |
18 The local currency is the Cayman Island dollar (CI ). | )١٨( العملة المحلية هي دوﻻر جزر كايمان (CI ). |
Expanding local currency bond markets could expedite a shift from dollar denominated cross border loans to local currency loans, bringing benefits to both investors and borrowers. | وقد يسرع توسيع نطاق أسواق السندات بالعملات المحلية التحول من القروض المقومة بالدولار عبر الحدود إلى قروض بالعملات المحلية، مما من شأنه أن يولد فوائد للمستثمرين والمقترضين على حد سواء. |
Except as provided in paragraph 25 below, the beneficiary is entitled, until the next quarter, to the greater of the local currency amount or the local currency equivalent of the dollar amount, subject to a maximum of 120 per cent of the local currency amount. | وباستثناء ما هو منصوص عليه في الفقرة ٢٥ أدناه، يحق للمستفيد، حتى ربع السنة التالي، أن يحصل على مبلغ العملة المحلية اﻷكبر أو مبلغ العملة المحلية المعادل للمبلغ الدوﻻري على أن ﻻ يتجاوز ذلك حدا أقصى قدره ١٢٠ في المائة من مبلغ العملة المحلية. |
Another promising development is the growth of local currency bond markets. | ويتمثل تطور واعد آخر في نمو أسواق سندات العملات المحلية. |
It is also the name of the local currency (abbreviation GTQ). | كما أنه اسم العملة المحلية (المعروفة باسم GTQ اختصار ا). |
Effective rates in local currency terms for the biennium 1992 1993 | النسب الفعلية |
It tied the local currency to the British Pound, giving local authorities no discretion in monetary policy. | ولقد ربط هذا المجلس العملة المحلية بالجنيه البريطاني، الأمر الذي حرم السلطات المحلية من حق الاختيار فيما يتصل بالسياسة النقدية. |
The currency was in theory governed by a rules based Currency Board, which the British invented for their smaller colonies. It tied the local currency to the British Pound, giving local authorities no discretion in monetary policy. | كانت العملة محكومة من الناحية النظرية بواسطة مجلس العملة، الذي اخترعه البريطانيون للعمل به في مستعمراتهم الأصغر حجما . ولقد ربط هذا المجلس العملة المحلية بالجنيه البريطاني، الأمر الذي حرم السلطات المحلية من حق الاختيار فيما يتصل بالسياسة النقدية. |
The pension amount payable each quarter had been the higher of the local currency pension or the local currency equivalent of the United States dollar track amount, as adjusted. | وكان مقدار المعاش التقاعدي الذي يدفع في كل ربع سنة هو مبلغ المعاش التقاعدي بالعملة المحلية أو المعادل بالعملة المحلية لمقدار الشق المدفوع بدوﻻر الوﻻيات المتحدة، على النحو المعدل، أيهما أعلى. |
Local currency government debt markets have performed fairly well during the crisis, while local currency corporate debt markets have played a more modest role as a vehicle for longer term finance. | والواقع أن أداء أسواق السندات الحكومية بالعملة المحلية كان مقبولا إلى حد كبير أثناء الأزمة، في حين لعبت أسواق ديون الشركات بالعملة المحلية دورا أكثر تواضعا كأداة للتمويل الأطول أجلا. |
Both United Kingdom and local coinage are used, together with local currency notes of values 20, 10 and 5. | ويجري تداول العمﻻت المعدنية البريطانية والمحلية على حد سواء، وأوراق العملة المحلية من فئة ٢٠ و ١٠ و ٥ و ١ من الجنيهات اﻻسترلينية. |
Salaries are paid in local currency while allowances are paid in US dollars. | 182 لم يكن لقرارات تجميد الأصول أي تأثير في ليبريا. |
(a) Debt diversification swaps both through local currency intermediation and debt equity swaps. | )أ( عمليات المبادلة التي تنطوي على تنويع الديون عن طريق استخدام العملة المحلية وعمليات مبادلة الديون بالمشاركة في رأس المال. |
Both United Kingdom and local coinage are used, together with local currency notes of values 20, 10, 5 and 1. | وتستخدم العمﻻت المعدنية البريطانية والمحلية على حد سواء، مع أوراق العملة المحلية من فئة ٢٠ و ١٠ و ٥ و ١ من الجنيهات اﻻسترالينية. |
The Board was informed that such Ethiopian consultants are now paid in local currency. | وأبلغ المجلس أنه يجري اﻵن دفع أجور هؤﻻء الخبراء اﻻستشاريين اﻻثيوبيين بالعملة المحلية. |
So, this rise of this sort of local currency is another really interesting phenomenon. | لذا فهذا الظهور هو نوع من العملة المحلية في ظاهرة أخرى مثيرة حقا |
Lending by foreign banks has also shifted from largely dollar denominated cross border loans to local currency loans through local affiliates. | وتحول الإقراض من المصارف الأجنبية بدوره من القروض العابرة للحدود المقدمة بالدولار بشكل كبير إلى قروض بالعملات المحلية من خلال الفروع المحلية. |
Conversely, when the spot rate for the United States dollar against the local currency was higher than the 36 month average, the dollar track yielded the larger benefit in terms of local currency units. | وبالمقابل، عندما كان سعر الصرف الحاضر لدوﻻر الوﻻيات المتحدة في مقابل العملة المحلية أعلى من وسطي السعر على مدى ٣٦ شهرا، أعطى الشق الدوﻻري استحقاقا أكبر من حيث وحدات العملة المحلية. |
Gross proceeds from the sale of cards and products are recorded in foreign currency and accrued on the basis of the provisional sales reports received from the sales partners at year end. | 28 وتقيد العائدات الإجمالية من بيع البطاقات والمنتجات بالعملة الأجنبية، وتجمع على أساس تقارير المبيعات المؤقتة الواردة من شركاء المبيعات في نهاية السنة. |
Local currency bond markets have expanded rapidly in many Asian and some Latin American economies. | فقد توسعت أسواق السندات الصادرة بالعملات المحلية بشكل سريع في العديد من البلدان الآسيوية والأمريكية اللاتينية. |
5 The local currency of the Territory is the CFP (Communanté financière du Pacifique) franc. | )٥( العملة المحلية لﻹقليم هي فرنك اﻻتحاد المالي للمحيط الهادئ. |
This year our local currency is very stable 1 dollar is equal to 2,500 riels. | ونقدنا المحلي ثابت جدا هذه السنة فالدوﻻر الواحد يساوي ٥٠٠ ٢ ريال. |
The need to fill the resulting gap has forced local governments to depend on land sales. | وبفعل الحاجة إلى سد الفجوة الناجمة اضطرت الحكومات المحلية إلى الاعتماد على مبيعات الأراضي. |
a For comparative purposes, the table is denoted in United States dollars although government local office cost contributions are a local currency obligation. | )أ( ﻷغراض المقارنة، ترد قيم الجدول بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة على الرغم من أن مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية م تعهد بتقديمها بالعملة المحلية. |
The local currency is the Falkland Islands pound, which is pegged to the British pound sterling. | العملة المحلية المتداولة هي جنيه جزر فوكلاند، وهي عملة ترتبط قيمتها مباشرة بقيمة الجنيه الإسترليني. |
a The local currency is the St. Helena pound, which is equivalent to the pound sterling. | )أ( العملة المحلية هي جنيه سانت هيﻻنة الذي يعادل الجنيه اﻻسترليني. |
Ironically, today s pain stems from one of the great successes that emerging economies have achieved the reduction of foreign currency funding in favor of local currency debt. | ومن عجيب المفارقات أن آلام اليوم نابعة من واحد من النجاحات العظيمة التي حققتها الاقتصادات الناشئة الحد من التمويل بالعملات الأجنبية لصالح الديون بالعملات المحلية. |
2. Notes the updated list of hard currency duty stations for which the allowances are specified in local currency contained in annex III to the present resolution | ٢ تحيط علما بالقائمة المنقحة لمراكز العمل التي تتداول فيها العمﻻت الصعبة وتحدد البدﻻت بالعمﻻت المحلية، وهي القائمة الواردة في المرفق الثالث لهذا القرار |
In 2012, Chinese local governments received 2.9 trillion ( 475 billion) in revenue from land and property sales, compared with 6.1 trillion in other local revenue. | في عام 2012، تلقت الحكومات المحلية الصينية 2.9 تريليون يوان صيني (475 مليار دولار أميركي) في هيئة عائدات من مبيعات الأراضي والعقارات، مقارنة بنحو 6.1 تريليون يوان صيني في هيئة عائدات محلية أخرى. |
No data in local currency were available for 1992 for the Member States previously part of Yugoslavia. | ولم تكن تتوافر بيانات بالعملة المحلية لعام ١٩٩٢ بالنسبة للدول اﻷعضاء التي كانت فيما مضى جزءا من يوغوسﻻفيا السابقة. |
Locally recruited consultants whose work programme is executed exclusively within Ethiopia are now paid in local currency. | الخبراء اﻻستشاريون المعينون محليا الذين ينفذ برنامج عملهم داخل اثيوبيا على وجه الحصر تدفع لهم أجورهم اﻵن بالعملة المحلية. |
Related searches : Local Currency - Local Sales - Local Currency Conversion - Local Currency Market - In Local Currency - Local Currency Debt - Local Currency Equivalent - Local Currency Rating - Local Currency Bonds - Local Currency Terms - Local Currency Deposit - Local Currency Financing - Local Currency Value - Currency Sales Growth