Translation of "live animals" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Animals - translation : Live - translation : Live animals - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(0) Food and live animals | )صفر( اﻷغذية والحيوانات الحية |
They're as prolific as animals and they live like animals. | هم منتجون كالحيوانات وهم يعيشون كالحيوانات |
Jane Goodall helps humans and animals live together | جين غودال تساعد البشر والحيوانات للعيش معا |
Draft article 89 (1). Carriage of live animals | مشروع المادة 89 (1) نقل الحيوانات الحية |
And there's animals that only live in that water. | كما توجد حيوانات تعيش في هذا النوع من الماء فقط. |
And that's why we think the animals live longer. | وتعتقد ان ذلك هو سبب عيش الحيوانات لفترة طويلة |
Again, these animals, live in a group, they know each other. | مجددا، فهذه الحيوانات، تعيش في جماعة، يعرفون بعضهم البعض. |
Callitrichids typically live in small, territorial groups of about five or six animals. | وتعيش سلالة Callitrichids عادة في مجموعات إقليمية صغيرة تتألف من خمسة أو ستة حيوانات. |
This is the number of animals or people that can live there indefinitely. | وهو عدد الحيوانات أو البشر الذي يستطيعون العيش هناك للأبد |
Even these animals that move so slow, and live so long are changing | حتى هذه الحيوانات التي تتحر ك بهذا البطئ , وتعيش طويلا جدا تتغي ر |
Yes, it'd be easier to live like animals and eat with our teeth. | نعم, لكننا مثل الحيوانات نأكل بأسنانا |
The second area, in brown, is the world's pastures and rangelands, where our animals live. | المنطقة الثانية، باللون البني، هي المراعي بالعالم والمراعي الطبيعية حيث تعيش الحيونات. |
Even worse, the most common influenza influenza A also infects animals that live in close proximity to humans, and they can recombine in those particular animals. | بل و أسوأ, الأنفلونزا الأكثر شيوعا, إنفلوانزا A, تصيب أيضا الحيوانات التي تعيش بقرب الإنسان, و يمكنها أن تتحد داخل تلك الحيوانات. |
Even worse, the most common influenza influenza A also infects animals that live in close proximity to humans, and they can recombine in those particular animals. | بل و أسوأ, الأنفلونزا الأكثر شيوعا, إنفلوانزا A, تصيب أيضا الحيوانات |
On its summits, like here on Alcedo volcano live the most iconic of all Galapagos animals | على قممه، مثل هنا على بركان ألسيدو يعيش الأكثر أيقونية من كل حيوانات غالاباغوس |
These animals have within them the latent capacity to live much longer than they normally do. | تلك الحيوانات تحتوي داخلها على القوة الكامنة لتعيش وقت أطول أكثر من ما تعيشه في العادة. |
What else can one ask for? We just want to live like human beings, not like animals ... | فما الــذي يمكن أن نطلبه بخﻻف ذلك كل ما نريده أن نعيش كبشر ﻻ كحيوانات. ... |
Natural environments and the animals that live in them can be categorized as aquatic (water) or terrestrial (land). | يمكن تصنيف البيئات الطبيعية والحيوانات التي تعيش في هذه البيئات إلى قسمين وهما مائي (الماء) أو أرضي (اليابسة). |
The Titanic is an interesting place for biology, because animals are moving in to live on the Titanic. | التايتانيك مكان رائع للتعلم عن الأحياء فتوجد كائنات مختلفة تتخذ من التايتانيك بيتا لها. |
With the erosion of the green belt separating animals from humans, we live in each other's viral environment. | مع تآكل الحزام الأخضر الفاصل بين الحيوانات من البشر، أننا نعيش في بيئة فيروسية. |
The police intercepts these huge cargos with live animals, intended to supply the pet market, or they seize the animals directly from the people's houses, and this is how we end up, every month, with thousands of seized animals. | تعترض الشرطة هذه الشحنات الضخمة من الحيوانات الحية، والتي هدفها تزويد سوق الحيوانات الأليفة |
It's an absolute magical wonderland to live in if you're a kid interested in animals, to grow up in. | إنها حتما منطقة عجائب سحرية للعيش فيها خاصة إذا كنت طفلا يود أن يكبر ليصبح حيوان |
Because of this evolved egg, the amniotes are the first animals with the ability to live a fully terrestrial life. | بسبب هذه البيضة المتطورة، ت عتبرالحيوانات السلوية الأولى من نوعها التي تستطيع العيش بشكل كامل في البرية. |
We're social animals, not rational animals. | نحن حيوانات اجتماعية, ولسنا حيوانات عقلانية |
Some such animals live in environments in which temperatures are practically constant, as is typical of regions of the abyssal ocean. | وبعض هذه الحيوانات تعيش في بيئات تكون درجات الحرارة فيها ثابتة عمليا، كما في أعماق المحيط السحيقة. |
And we're interested in how these animals are using the currents, using temperature, using the open ocean, to live their lives. | ونحن مهتمون في كيفية هذه الحيوانات تستخدم التيارات، باستخدام درجة الحرارة، وذلك باستخدام المحيطات المفتوحة، أن يعيشوا حياتهم. |
This has been proposed by some to be the key to why animals like the Giant Tortoise can live over 150 years. | ومن المعتقد أن ذلك هو السبب المفسر لتمكن الحيوانات مثل السلاحف العملاقة من العيش أكثر من 150 عام ا. |
And then finally to basically get the message home maybe use live links from animals such as blue whales and white sharks. | ومن ثم في النهاية ، للحصول على الرسالة مرة أخرى ، ربما باستخدام الروابط الحية لحيوانات مثل الحيتان الزرقاء و الأقراش البيضاء |
Its fully functional legs and head and neck movement were all modeled after observations I made of live animals at the zoo. | قوائمها شغالة بالكامل و حركات رأسها و عنقها، تم ذلك بعد قيامي بمراقبة حيوانات حية في حديقة الحيوان. |
Animals | حيوانات |
Animals. | الحيوانات. |
Animals? | للحيوانات |
Animals! | الحيوانات |
It's little animals, always little animals, Bim said. | إنها حيوانات صغيرة.. حيوانات صغيرة كما قال بيم |
Animals Diapers and diaperlike products are sometimes used on pets, laboratory animals, or working animals. | تستخدم الحفاضات ومايشبهها في بعض الأحيان على الحيوانات الأليفة، والحيوانات المختبرية، أو الحيوانات العاملة. |
Blastocystis infection can be spread from animals to humans, from humans to other humans, from humans to animals, and from animals to animals. | ويمكن أن تنتشر عدوي المتبرعمة الكيسية من الحيوان الي الإنسان، ومن إنسان لاخر، ومن البشر الي الحيوان ومن الحيوان الي الحيوان. |
We have the animals that are able to live and to sense, and on the top of the pyramid, there is the man. | ومن ثم لدينا .. الحيوانات .. والتي هي بداية الحياة مع الاحساس وفي قمة الهرم لدينا الانسان |
And these are the types of animals that live in that three dimensional space, that micro gravity environment that we really haven't explored. | وهذه هي أنواع من الحيوانات التي تعيش في ذلك الحيز الثلاثي الأبعاد ، الذي هو بيئة الجاذبية الصغيرة التي لم نكتشفها بعد. |
But the small animals that eat insects are being eaten by larger animals, still larger animals. | ولكن تلك الحيوانات الصغيرة التي تأكل الحشرات تأكلهم الحيوانات الكبيرة، لا تزال هناك حيوانات كبيرة. |
So if there's seventeen animals per group, fifty one animals divided by seventeen animals per group. | فاذا كان يوجد 17 حيوان في كل مجموعة، 51 حيوان 17 حيوان لكل مجموعة |
The vent community animals can't really do much about the life and death that's going on where they live, but up here we can. | لا يستطيع مجتمع حيوانات الفوهات فعل الكثير حيال الحياة والموت التي تجري حيث يقطنون، لكننا نحن نستطيع. |
It was also indicated that under the Hamburg Rules the carrier of live animals was subject to all the obligations mandated in that instrument. | وأشير أيضا إلى أن ناقل الحيوانات الحية يكون، بمقتضى قواعد هامبورغ، خاضعا لجميع الالتزامات المنصوص عليها في ذلك الصك. |
The vent community animals can't really do much about the life and death that's going on where they live, but up here we can. | لا يستطيع مجتمع حيوانات الفوهات فعل الكثير حيال الحياة والموت |
Animals too. | وحيوانات ايضا |
8,200 animals. | هذا كل شيء |
Related searches : Live Bovine Animals - Aquatic Animals - Game Animals - Bovine Animals - Animals Which - Marine Animals - Laboratory Animals - Grazing Animals - Domesticated Animals - Farmed Animals - Endangered Animals - Breeding Animals