Translation of "lights are shining" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The lights that are shining on me today are partly the result of nuclear power.
الاضاءة التي تنير منازلنا هي جزئيا نتيجة لاستخدامنا الطاقة النووية
Shining eyes, shining eyes.
عيون تلمع , عيون تلمع
Shining eyes. (Applause) Shining eyes.
عيون تلمع , عيون تلمع
The lights are out.
انطفأت الأضواء.
There are the lights.
عادت الأضواء
There are never any lights there, except the lights that we bring.
ليس هناك أي أضواء أبدا إلا الأضواء التي نطرحها.
Everywhere there are children with shining eyes saying,
في كل مكان هناك أطفالا بعيون مشرقة يقولون،
Why are you shining that torch on me?
لماذا تو جهين هذا المصباح ناحيتى
Hey, where are the lights?
مرحب ا، أين الأنوار
What are those twinkling lights?
ما هي تلك الأنوار اللامعة
So are the marking lights.
و كذلك الإشارات الضوئية.
'Cause the lights are out!
بسببأن الأنوارمطفأة!
So if the eyes are shining, you know you're doing it. If the eyes are not shining, you get to ask a question.
وإذا لم تكن تلمع عليك أن تسأل نفسك سؤالا
Lights, lights!
الأضواء! , الأضواء!
All Descent Mode lights are on.
جميع اضواء وضعية الهبوط تعمل
Hey, where are all the lights?
أين الضوء
Why are all the lights out?
لماذا كل الأنوار مطفأة
Hey! Lights! Lights!
أضواء ، أضواء
Lights. The lights.
الأضواء
Shining upwards.
المشرق إلى أعلى
If their eyes are shining, you know you're doing it.
فإذا كانت تلمع فأنت تقوم بالامر ..
The lights, the lights!
الأضواء! , الأضواء!
Lights out. Lights out.
طفيت الأنوار.طفيت الانوار
Lights here aren't very friendly, are they?
الا تبدو الاضواء هنا لطيفة
All the lights are on over there.
كل الأنوار مضائة هناك
What are they doing with those lights?
لماذا يفعلون ذلك
So I put the lights. You can see at the back, those are the lion lights.
لقد و ضعت لها الأنوار.يمكنكم رؤيتها في الخلف,, تلك هي
Lights. Turn on the lights.
إضاءة ، شغل الاضاءة
Who am I being, that my children's eyes are not shining?
ماذا أنا لكي لا أجعل أعين أطفالي تلمع
The sun was shining on the sea Shining with all its might
كانت الشمس تشرق فوق البحر تشرق بكل أشعتها
Even the lights are imprisoned in this country.
حتى الضوء ي سجن في هذه البلاد.
Why are the lights out in the corridor?
لم الأنوار مطفأة في الممر
So the lights are out in parts of the brain in patients with Alzheimer's disease, and the question is, are the lights out forever, or can we turn the lights back on?
فالأضواء مطفئة في أجزاء من الدماغ في مرضى الألزهايمر و السؤال هو هل انطفأت الأضواء إلى الأبد
Right. So if the eyes are shining, you know you're doing it.
حسنا . فإذا كانت تلمع الأعين فأنت تقوم بالأمر
If the eyes are not shining, you get to ask a question.
وإذا لم تكن تلمع عليك أن تسأل نفسك سؤالا
You're shining his pants!
, أنت ت ل م ع بنطاله!
No! The lights are on. He must be up.
لا يا شاك ان الأنوار مازالت مضاءة, لابد وانه مستيقظ
Lights!
الضوء
Lights.
الأضوء.
The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.
الشمس والقمر يظلمان والنجوم تحجز لمعانها.
turn on the lights! Turn on the lights!
اشعل الضوء
The lights of police cars are everywhere. Oh my God!
طيب ما تقولون كذا من أول خرعتونا يا جماعة الخير ?
So when the lights of the stars are put out .
فإذا النجوم طمست محي نورها .
The lights are out in these areas of the brain.
الأضواء مطفأة في هذه المناطق من الدماغ
Also coming up later for criticism are these massive lights.
أيضا يأتي لاحقا للنقد، هذه الأضواء الكبيرة.

 

Related searches : Lights Are Down - Lights Are On - Shining Star - Keep Shining - Shining Bright - Shining Path - Shining Through - Shining Red - Shining Armour - Shining Moment - Shining Surface - Shining Eyes - Shining Beacon