Translation of "lies in ruins" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But today the Hejaz Railway lies in tatters, ruins.
لكن اليوم خط الحجاز في حالة عجز و فساد .
Ruins
الخراب
lay smashed and in ruins.
حائط مهدم و في انهيار.
Or Sinkhar's ruins.
أو آثار شنشراح.
Ruins of Angkor
أطلال أنجكور
Entire towns and districts lie in ruins.
وقد دمرت مدن ونواح بأكملها وأصبحت أطﻻﻻ.
It ruins their social relationships in fact.
في الواقع، لقد خرب المال علاقاتهم الإجتماعية
We explore ruins of Palestinian villages, and we discuss how they became ruins.
وقد قمنا بزيارة انقاض الق رى الفلسطينية .. وناقشنا كيفية تم هدم وتهجير اصحابها
And it ruins their social relationships, in fact.
.و هذا يخرب علاقاتهم الاجتماعية ، في الواقع
They're in the ruins outside town. Come on!
أنه فى الخراب خارج المدينة هيا بنا
Ruins are all over.
الخراب فى كل مكان.
Oh, that ruins everything.
أوه، أن أنقاض كل شيء.
Look upon the ruins
تطلعوا لهذا الحطام
If it could be in our Warsaw not in ruins...
إن لم تكن (وارسو) م دمرة...
You bring in science, and it ruins the magic.
تأتي بالعلم، فيفسد السحر.
And many a township have We destroyed while it was given to wrong doing , so that it lies in ruins ( up to this day ) , and ( many ) a deserted well and lofty castles !
فكأين أي كم من قرية أهلكتها وفي قراءة أهلكناها وهي ظالمة أي أحلها بكفرهم فهي خاوية ساقطة على عروشها سقوفها و كم من بئر معطلة متروكة بموت أهلها وقصر مشيد رفيع خال بموت أهله .
And many a township have We destroyed while it was given to wrong doing , so that it lies in ruins ( up to this day ) , and ( many ) a deserted well and lofty castles !
فكثير ا من القرى الظالمة بكفرها أهلكنا أهلها ، فديارهم مهد مة خ ل ت م ن سكانها ، وآبارها لا ي ستقى منها ، وقصورها العالية المزخرفة لم تدفع عن أهلها سوء العذاب .
Derartu Tulu ruins the script.
ولكن ديراتو تولو خربت علينا المشهد
Whether it is Surkania's Byzantine ruins.
مثل آثار سرقانيا البيزنطية.
You pass by their ruins morning
وإنكم لتمرون عليهم على آثارهم ومنازلهم في أسفاركم مصبحين أي وقت الصباح يعني بالنهار .
You pass by their ruins morning
وإنكم يا أهل مكة لتمرون في أسفاركم على منازل قوم لوط وآثارهم وقت الصباح ، وتمرون عليها ليلا . أفلا تعقلون ، فتخافوا أن يصيبكم مثل ما أصابهم
Having a slow metabolism ruins everything.
حين يكون حرق الدهون بطيء، يفس د كل شيء
There are some ruins over there.
هناك بعض الأطلال هناك
She always ruins your nicest flowers.
إنها دائما تدمر ورودك الجميلة
Send him to the Japanese ruins.
ارسله الى الأطلال اليابانية
Except Derartu Tulu ruins the script again.
ولكن ديراتو تولو عكس التوقعات ..
She doesn't risk anything. Ruins are indestructible
لا تخاطر بأى شئ الخراب غير قابل للتدمير
Don't wear powder it ruins the complexion.
لا تستعملي مسحوق الوجه أنه يدمر بشرتك
There's lies and lies.
ـ هناك أكاذيب و أكاذيب
She lies. She lies.
إنها تكذب ، إنها تكذب
Lies, lies, lies! Your Honor, he insults your court.
أكاذيب , أكاذيب , أكاذيب سيادتك , انه يسيء لمحكمتك
And perhaps 80 of them died in the ruins of the city.
وربما توفي أكثر من 80 منهم تحت أطلال المدينة.
In foul lies, yes.
فى الاكاذيب المكروهة نعم
Lies, damned lies and statistics
كذب، كذب شديد وإحصائيات
It is lies, all lies
إنها أكاذيب، كلها أكاذيب
First of all, that ancient cities are now in ruins so the one problem we have is how do you go from ruins to the way it did look in antiquity.
اولا,ان المدن القديمه مدمره الان لذلك المشكله الوحيده التي تواجهنا هي كيفية التحول من الخراب الى
So that ( ruins unknown ) have covered them up .
فغشاها من الحجارة بعد ذلك ما غشى أب هم تهويلا ، وفي هود ( جعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليها حجارة من سجيل ) .
So that ( ruins unknown ) have covered them up .
وأنه سبحانه وتعالى أهلك عاد ا الأولى ، وهم قوم هود ، وأهلك ثمود ، وهم قوم صالح ، فلم ي ب ق منهم أحد ا ، وأهلك قوم نوح قبل . هؤلاء كانوا أشد تمرد ا وأعظم كفر ا من الذين جاؤوا من بعدهم . ومدائن قوم لوط قلبها الله عليهم ، وجعل عاليها سافلها ، فألبسها ما ألبسها من الحجارة .
Inside are the scattered ruins of 18 hermitages.
...في الداخل حوالي 18 صومعة مهجورة... في أماكن مختلفة
She arrives just like that, and ruins everything!
أنها تصل بهذا الشكل ! وتفسد كل شئ
Lies! Inside and out, all lies!
أكاذيب في كل مكان!
But it is a very different world from the one left in ruins in 1945.
بيد أن العالم اليوم أصبح مختلفا تمام الاختلاف عن عالم الأطلال والخرائب في عام 1945.
What Lies Ahead in 2011?
ماذا ينتظرنا في عام 2011
Certainly Hell lies in wait ,
إن جهنم كانت مرصادا راصدة أو مرصدة .
Surely hell lies in wait ,
إن جهنم كانت مرصادا راصدة أو مرصدة .

 

Related searches : In Ruins - Lies In - Lie In Ruins - Is In Ruins - Lay In Ruins - Left In Ruins - Laid In Ruins - Ancient Ruins - Roman Ruins - Motivation Lies In - Lies In Contrast - Lies In That - Lies In Bed