Translation of "licensed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Licensed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Licensed for reuse..
إعادة النشر مرخصة.
CC licensed work online.
آخرين مرفوعة على الانترنت
I don't understand. I'm licensed.
لا أفهم, أنا م ر خ ص ة.
Creative Commons licensed photo by koffiemetkoek.
الصورة, مرخصة باتفاقية كرييتيف كومونز من قبل koffiemetkoek.
Creative Commons licensed photo by john.sonderman.
الصور من john.
Creative Commons licensed photo by YuvalH
الصورة مرخصة عبر كرييتف كومونز من YuvalH
Russian government image, licensed for redistribution.
صورة من أرشيف الحكومة الروسية، مرخصة لإعادة النشر.
licensed with a Creative Commons license.
قاموا بالترخيص مع رخصة تقاسم الإبداع.
Creative Commons licensed photo by Omer Simkha
الصورة من Omer Simkha.
Cartoon by Doaa Eladl, licensed for reuse.
صورة كارتونية لدعاء العدل، مصرح بإعادة استخدامها.
The server is free software, licensed under the GNU GPL, while the library is licensed under the more permissive GNU LGPL.
الخادم من البرمجيات الحرة، ومرخص تحت رخصة جنو العمومية، في حين تم ترخيص المكتبة تحت GNU LGPL ليكون أكثر تساهلا في البرامج التجارية .
Radio sets do not need to be licensed.
وﻻ تحتاج أجهزة الراديو الى ترخيص.
Once the discovery is made, it would be licensed.
وبمجرد التوصل إلى اكتشاف ما، يتم ترخيصه.
This work licensed CC BY Subtitles universalsubtitles.org videos jD5TB2eebD5d
وهذا العمل مرخص بقلم جيم
She is licensed by law to dispense the medicine.
مرخصة مهنيا لتحضير الأدوية
In 1958, it began producing licensed copies of Soviet aircraft.
في عام 1958 ، بدأت تنتج نسخا مرخصة من الطائرات السوفياتية.
She's not licensed for that she has never done it.
وهي لم تكن مؤهلة لعمل ذلك، ولم تقم بهذا العمل من قبل.
There isn't a single licensed architect in the whole county.
لا يوجد معماري واحد مرخص في كامل المقاطعة.
We've discovered 6,000 drugs that I'm now licensed to prescribe.
لقد اكتشفنا المخدرات 6,000 أن أنا أنا مرخصة الآن أن تفرض.
But my kids are now licensed and bonded in trade.
لكن طلابي الآن مرخص لديهم سندات تجارية.
Margherita Donati Anselmi. Licensed fortuneteller. Goodbye madam and thank you.
مارغريتا دوناتي أنسيلمي , قارئة طالع م ر خ صة !
All content is licensed under Creative Commons (CC BY NC 2.0).
جميع محتويات الموقع تحت رخصة المشاع الإبداعي.
The amendment applies to licensed broadcasters of Cable and Satellite transmissions.
وهذا التعديل ينطبق على محطات البث المرخصة التي تعمل بالكبل أو بالساتل.
The measures apply to the country's licensed stock markets and brokers.
وتنطبق هذه الإجراءات على أسواق الأوراق المالية المرخصة في الدولة ووسطائها.
But freely licensed textbooks are the next big thing in education.
لكن الكتب مجانية الرخصة هي الشئ الكبير القادم في التعليم.
Now, I'm a clinical psychologist. I'm licensed in New York State.
وانا طبيب نفسي معالج .. مصرح له في مدينة نيو يورك
Funimation has also licensed the anime for home video release in 2014.
فنيميشن قامت أيضا بترخيص الأنمي لإصدار الفيديو المنزلي في 2014.
There are currently many licensed English translations of Japanese light novels available.
هناك حاليا العديد من الترجمات الإنجليزية المرخصة للروايات الخفيفة اليابانية المتاحة.
In 1998, a rotavirus vaccine was licensed for use in the United States.
كما تم ترخيص اللقاح(RRV TV) في الولايات المتحدة الأمريكية للرضع.
He has also licensed a wide range of food products under that name.
كما لكاردان مجموعة مرخصة واسعة من المنتجات الغذائية تحت هذا الاسم.
Since April 2004, 40 RN(NPs) have been licensed to work in Saskatchewan.
ومنذ نيسان أبريل 2004، منحت أربعون ممرضة مسجلة (ممرضة ممارسة) إذن العمل في ساسكاتشوان.
How many weapons of a particular type may be licensed to each individual
كم عدد الأسلحة من نوع بعينه يمكن الترخيص بها لكل فرد
List the names and contact details for licensed private arms brokers in Yemen.
18 قد م تفاصيل متعلقة بالأسماء ومعلومات الاتصال بسماسرة الأسلحة من القطاع الخاص المرخص لهم بالعمل في هذا المجال في اليمن.
At the end of December 1991, there were 31 banks licensed in Gibraltar.
وفي نهاية كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١، كان هناك ٣١ مصرفا مرخصا في جبل طارق.
At the end of 1991, there were 7,898 licensed television sets in Gibraltar.
وفي نهاية ١٩٩١، بلـــغ عــدد أجهزة التليفزيون المرخصة في جبل طارق ٨٩٨ ٧ جهازا.
One area that caused confusion in this regard was licensed or collaborative production.
وأحد المجاﻻت التي سببت ل بسا في هذا الصدد هو اﻹنتاج )بترخيص( أو اﻹنتاج التعاوني.
At the end of 1991, there were 7,898 licensed television sets in Gibraltar.
وفي نهاية ١٩٩١، بلغ عدد أجهزة التليفزيون المرخصة في جبل طارق ٨٩٨ ٧ جهـــازا.
Blacksmiths are only licensed to operate in the western end of the city.
الحدادون المرخص لهم لعمل ذلك في الطرف الغربي من المدينة
I am an attorney at law, and I'm duly licensed by the territory.
أنا محام في القانون، مرخص حسب الأصول من قبل القطاع
Under the Law they can be divided into licensed and accredited higher education establishments.
ويمكن تقسيمها بحسب القانون إلى مؤسسات تعليم عالي مرخص لها ومعتمدة.
The number of licensed midwives rose from 4,909 in 2000 to 5,171 in 2002.
وتزايد عدد القابلات المجازات من 4909 في عام 2000 إلى 5171 في عام 2002.
There were many countries which mandated that reinsurance be provided by State licensed monopolies.
وأوجبت بلدان كثيرة أن تتم إعادة التأمين من ق ب ل احتكارات م رخﱠصة من الدولة.
Photo courtesy of the Athens indignants' multimedia team, licensed as CC BY NC ND 3.0
الصورة مأخوذة بإذن من الفريق الإعلامي لحركة أثينا الاحتجاجية، بترخيص رقم CC BY NC ND 3.
NSU subsequently licensed the design to companies around the world, which have continually added improvements.
و بعد ذلك قامت NSU بترخيص المبدأ للشركات حول العالم التي بدورها أكملت تطوير هذا التصميم.
OPPO Digital Inc., is a completely independent operation that has licensed the OPPO brand name.
أوبو الرقمية (OPPO Digital Inc)، هي وحدة عمليات مستقلة تماما مرخصة بنفس اسم العلامة التجارية أوبو.

 

Related searches : Licensed Products - Licensed Physician - Licensed For - Fully Licensed - Licensed From - Duly Licensed - Licensed Rights - Licensed Material - Officially Licensed - Licensed Practitioner - Licensed Software - Licensed Out - Has Licensed - Exclusively Licensed