Translation of "liability for indemnification" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Indemnification - translation : Liability - translation : Liability for indemnification - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Indemnification in connection with provisional measures (para.
تعويض الخسارة في سياق التدابير المؤقتة (الفقرة 51)
In such cases, accused persons are entitled to legal aid if they are destitute, and so are claimants for criminal indemnification.
ويحق للمتهم عندئذ الحصول على المساعدة القضائية إذا كان فقيرا ، وكذلك المدعي المدني.
Liability for intentional or reckless behaviour
المسؤولية عن السلوك المتعمد أو اللامبالي
D. Liability for marine environmental damage
دال المسؤولية عن اﻹضرار بالبيئة البحرية
It's a liability for me, right?
وهذا تمثل إلتزامات بالنسبة لي، صح
Charter costs include charges for liability insurance.
وتتضمن التكاليف رسوم التأمين لتغطية المسؤولية قبل الغير.
Charter costs include charges for liability insurance.
كما تتضمن تكاليف عقود التأجير رسوم التأمين لتغطية المسؤولين قبل الغير.
Charter costs include charges for liability insurance.
وتشمل تكاليف المشارطة رسوم التأمين على المسؤولية تجاه الغير.
Charter costs include charges for liability insurance.
وتشمل تكاليف عقود المشارطة نفقات التأمين ضد المسؤولية.
Charter costs include charges for liability insurance.
وتشمل تكاليف اﻻستئجار رسوم التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير.
Charter costs include charges for liability insurance.
وتشمل تكاليف الرحﻻت الخاصة تكاليف التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير.
Charter costs include charges for liability insurance.
وتشمل تكاليف اﻻستئجار رسوم تأمين المسؤولية.
Charter costs include charges for liability insurance.
وتشمل تكاليف اﻻستئجار ورسوم تأمين المسؤولية.
Charter costs include charges for liability insurance.
وتشمل تكاليف الرحﻻت المستأجرة رسوم التأمين عن المسؤولية.
Charter costs include charges for liability insurance.
وتشمــل تكاليــف الرحــﻻت المستأجرة نفقات تأمين المسؤولية.
And then the offsetting liability for me,
وهي إلتزام علي
This is a liability for me, right?
هذا دين علي ,أليس كذلك
Fourthly, the right of all refugees to return to their homes in security and safety and to receive indemnification for damages must be implemented
رابعا، اﻻعتراف بحق جميع الﻻجئين والمشردين من البوسنة والهرسك في العودة أمنين ومعززين إلى ديارهم، وتعويضهم عما لحق بهم من اﻷضرار
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general).
() لاتفيا (المسؤولية الجنائية) والمكسيك (المسؤولية بصورة عامة).
the standard of liability (strict liability was favoured)
معيار المسؤولية )المسؤولية الدقيقة هي المفضلة(
Vienna Convention on Civil Liability for Nuclear Damage
اتفاقية فيينا المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار النووية
(c) Liability and compensation restitution for environmental damage
)ج( المسؤولية والتعويض فيما يتعلق بالضرر البيئي وإعادة الوضع إلى ما كان عليه
NINTH REPORT ON INTERNATIONAL LIABILITY FOR INJURIOUS CONSEQUENCES
التقرير التاسع عن المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة
For the TPP include certain protection from liability
لTPP تشمل حماية معينة من المسؤولية
For the liability side of my balance sheet
في جهة الخصوم الإلتزامات في ميزانيتي
42. Provision is made for liability insurance for the aircraft.
٤٢ رصد اعتماد لتغطية التأمين عن المسؤولية على الطائرات.
Liability insurance
التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير
Liability insurance
التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير
Liability insurance
التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية
Liability insurance
الطﻻء واﻹعداد التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance
التأمين المتعلق بالمسؤولية قبل الغير
Liability insurance
التأمين المتعلق بالمسؤولية ق ب ل الغير
Liability insurance
التأميــن المتعلــــق بالمسؤوليـــة قبل الغير
Liability insurance
تأمين المسؤولية الطائرات الهليكوبتر
Insurance liability
تأمين المسؤولية
Liability insurance
التأمين من المسؤولية قبل الغير
Liability insurance
التأمين ضد المسؤولية
Liability insurance _ _ _
تأمين المسؤولية
Liability insurance
تأمين المسؤولية ضد الغير
Claimants for criminal indemnification should also obtain justice relatively promptly in order to ensure that the psychological and social purposes which reparation serves are not undermined.
كما يجب إنصاف الأطراف المدنية بسرعة حتى لا يفقد الجبر وظائفه النفسية والاجتماعية.
Contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration
الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة

 

Related searches : Indemnification Liability - Liability Indemnification - Liability And Indemnification - Product Liability Indemnification - Indemnification For - Claim For Indemnification - Claims For Indemnification - Liability For - Indemnification Provisions - Seek Indemnification - Indemnification Procedure - Indemnification Asset - Seeking Indemnification