Translation of "level organization" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Level - translation : Level organization - translation : Organization - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
ORGANIZATION OF THE HIGH LEVEL SEGMENT OF THE SUBSTANTIVE | تنظيم الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية |
Overall, our Organization apos s peace keeping activities have reached an unprecedented level. | وبصفة عامة وصلت أنشطة المنظمة في مجال حفظ السﻻم إلى مستوى لم يسبق له مثيل. |
No low income countries like Kenya still don't have that level of organization. | لا .. ففي الدول ذات الدخل المنخفض مثل كينيا لا تملك نظم مثل تلك .. |
Preparation for and organization of the High level Plenary Meeting of the General Assembly | إعداد وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة |
There is a lively high level discussion going on about the future of the organization. | وهناك مناقشة مثيرة ورفيعة المستوى تدور حاليا بشأن مستقبل المنظمة. |
An information security audit is an audit on the level of information security in an organization. | تدقيق أمن المعلومات هو لتدقيق على مستوى أمن المعلومات في المؤسسة. |
Special high level meeting with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and the United Nations | الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Women's participation and equality are ensured at every level in the organization and operation of the body | ضمنت مشاركة المرأة ومعاملتها على قدم المساواة على جميع مستويات تنظيم الهيئة وتشغيلها. |
B. Schedule and organization of work of the ninth session of the High level Committee . 113 18 | جدول ونظيم أعمال الدورة التاسعة للجنة الرفيعة المستوى |
It is at this level that many expect intervention from our Organization, and we can indeed help. | وعلى هذا الصعيد يتوقع الكثيرون التدخل من منظمتنا، وبوسعنا في الواقع مد يد المساعدة. |
Second, the Third Plenum established a new high level organization the so called Central Leading Group on Reforms. | وثانيا، أنشأت الجلسة المكتملة الثالثة منظمة جديدة رفيعة المستوى ــ أو ما يسمى مجموعة القيادة المركزية للإصلاحات. |
The Country Code Names Supporting Organization (ccNSO) deals with policy making on country code top level domains (ccTLDs). | منظمة دعم الأسماء الكودية (ccNSO) يتناول وضع السياسات على نطاقات كود البلد رفيعة المستوى ق (ccTLDs). |
Requests the Secretary General to prepare a note on the organization of work of the High level Dialogue | 24 تطلب إلى الأمين العام أن يعد مذكرة بشأن تنظيم أعمال الحوار الرفيع المستوى |
Requests the Secretary General to prepare a note on the organization of work of the High level Dialogue | 22 تطلب إلى الأمين العام أن يعد مذكرة بشأن تنظيم أعمال الحوار الرفيع المستوى |
Source Coordinating Agency for Advanced Training of High Level Personnel. Coordinating Entity for Organization and Administration of Information. | المصدر وكالة تنسيق التدريب المتقدم لموظفي المستوى الرفيع. |
of the Organization of the Islamic Conference on Bosnia and Herzegovina at the level of Foreign Ministers, held | اﻹعـﻻن الصــادر عن اﻻجتمــاع الموسع لفريــق اﻻتصال المعني بالبوسنة والهرسك والتابــع لمنظمــة المؤتمـر اﻹسﻻمـي، على مستـوى وزراء الخارجية، الذي عقد بمقر |
24. Requests the Secretary General to prepare a note on the organization of work of the High level Dialogue | 24 تطلب إلى الأمين العام أن يعد مذكرة بشأن تنظيم أعمال الحوار الرفيع المستوى |
8. Requests the Secretary General to prepare a note on the organization of work of the High level Dialogue | 8 تطلب إلى الأمين العام أن يعد مذكرة بشأن تنظيم أعمال الحوار الرفيع المستوى |
It further noted the following problems there are difficulties in organization of work of ozone division in high level. | كما أشار إلى المشاكل التالية ثمة مصاعب في تنظيم عمل قسم الأوزون على المستوى الرفيع. |
Annex II Organization of the interactive round table sessions for the High level Plenary Meeting of the General Assembly | تنظيم جلسات المائدة المستديرة لتبادل الرأي في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة |
We should be able to be dealing with these things at this level, and these conclusions say that growth and malignant behavior is regulated at the level of tissue organization and that the tissue organization is dependent on the extracellular matrix and the microenvironment. | يجب ان نكون قادرين على التعامل مع أشياء بهذا المستوى وهذه الخاتمة تقول أن النمو والسلوك الخبيثان يتم تنظيمها على مستوى الأنسجة |
At the international level, Peru is making a strong commitment through the Ibero American Youth Organization, the only organization that brings together national youth ministries and agencies in Latin America. | وعلى الصعيد الدولي، تلتزم بيرو التزاما قويا عن طريقة منظمة الشباب الآيبرية الأمريكية، وهي المنظمة الوحيدة التي تجمع بين الشباب الوطني والوكالات الوزارية في أمريكا اللاتينية. |
However, for some time biologists have recognized that the more significant level of organization of a species is a population, because at this level the species gene pool is most coherent. | بجميع الأحوال فإن معظم البيولوجيين يعتبرون التجمع population للنوع الحي هو أهم مستوى من مستويات التنظيم الحيوي عند الأنواع, لأنه عند هذا المستوى يكون مجمع مورثات النوع species gene pool متماسكة ومترابطة. |
It's part of the phenomenon I called spontaneous self organization, where, like in ant colonies, little decisions made on the micro level actually have a big impact on the macro level. | لذلك كأنه جزء من ظاهرة سميتها عفوية التنظيم الذاتي ، حيث ، كما هو الحال في مستعمرات النمل ، |
59 145. Modalities, format and organization of the High level Plenary Meeting of the sixtieth session of the General Assembly | 59 145 طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة |
Each year, the organization sends a high level, international delegation to attend the Commission on Human Rights (CHR) in Geneva. | وفي كل عام تبعث المنظمة بوفد دولي رفيع المستوى لحضور اجتماعات لجنة حقوق الإنسان في جنيف. |
This signifies the successful conclusion of a protracted struggle spearheaded by a coalition of forces represented by the liberation movements at the national level, the front line States at the regional level, the Organization of African Unity (OAU) at the continental level and the United Nations at the international level. | وهذا يعني اﻻختتام الناجح لكفاح طال أمده شنته قوى متضامنة تتمثل في حركات التحرير على الصعيد الوطني، ودول خط المواجهة على الصعيد اﻻقليمي، ومنظمة الوحدة اﻻفريقية على الصعيد القاري، واﻷمم المتحدة على الصعيد الدولي. |
33. Also decides to maintain provisions for the United Nations Truce Supervision Organization at the level recommended by the Secretary General | 33 تقرر أيضا الإبقاء على الاعتمادات المخصصة لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة عند المستوى الذي أوصى به الأمين العام |
As it has moved global, moved us toward a global level of social organization, it has driven us toward moral truth. | و بما أنها انتقلت إلى العالمية فقد نقلنا هذا إلى مستوى عالمي من التنظيم الاجتماعي الذي يقودنا نحو الحقيقة الاخلاقية |
The sheer size of the city, and its provision of public buildings and facilities, suggests a high level of social organization. | ويشير الحجم الكبير للمدينة وتوفيرها للمباني والمرافق العامة إلى المستوى المرتفع من التنظيم الاجتماعي. |
The Secretary General, as Chief Administrative Officer of the Organization, must be given a higher level of managerial authority and flexibility. | ويجب إعطاء الأمين العام، بوصفه الموظف الإداري الأول في المنظمة، سلطات إدارية أعلى مستوى وأكثر مرونة. |
At the current level of 171 million, that balance represents the equivalent of less than three months' expenditure for the organization. | ويغطي رصيد الموارد غير المنفقة بمستواه الحالي البالغ 171 مليون دولار نفقات المنظمة لمدة تقل عن ثلاثة أشهر. |
75. A major effort is under way to advance the standing of women in the Organization, especially in senior level positions. | ٧٥ وثمة جهد كبير حاليا للنهوض بمكانة المرأة في المنظمة، وﻻسيما في الوظائف العليا. |
At the global level, collection and dissemination of global data should be effected through the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). Where a regional organization or arrangement does not exist, FAO may also do the same at a regional level by arrangement with the States concerned. | أما جمع ونشر البيانات العالمية على الصعيد العالمي فيجري عن طريق منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، التي يجوز أن تقوم بذلك أيضا على صعيد إقليمي وذلك بالترتيب مع الدول المعنية، في حالة عدم وجود منظمة إقليمية أو ترتيب إقليمي. |
(b) Development of policy level understanding with UNIDO's partners on the potential role of the Organization in crisis prevention and recovery programmes | (ب) إيجاد صيغة تفاهم على مستوى السياسات مع شركاء اليونيدو بشأن الدور المحتمل للمنظمة في منع الصراعات وتنفيذ برامج الانتعاش |
At the international level, IFOAM has been acting as the international umbrella organization for the organic sector, including producers, certifiers, and NGOs. | وعلى المستوى الدولي، يقوم الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية بدور المنظمة الدولية الجامعة لقطاع الزراعة العضوية، بما في ذلك المنتجون ومانحو الشهادات والمنظمات غير الحكومية. |
UNOPS must create a service level agreement (SLA) for PeopleSoft that allows the organization greater predictability and control over these ICT costs. | ويتعين على المكتب أن ينشـئ اتفاقا لمستوى الخدمة فيما يتعلق بهذا النظام، يتيح للمنظمة قدرا أكبر من إمكانية التنبـؤ والتحكم في نفقات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات هذه. |
In addition, he has provided leadership for various initiatives and managed high level consultations and negotiations with Member States of the Organization. | وهو الآن كبير مستشاري المدير العام الحالي (وعمل أيضا كمستشار خاص للمدير العام السابق). |
74. Non governmental organizations in consultative status stressed the need to strengthen United Nations non governmental organization relations at the regional level. | ٧٤ وأكدت منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري على ضرورة تعزيز العﻻقة بين اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية على الصعيد اﻹقليمي. |
Yahweh is our Savior means He has saved the nation of Israel, which at the time, was a pretty high level social organization. | الرب هو مخلصنا تعني قد أنقذ بني إسرائيل والتي في ذلك الوقت ، كانت منظمة رفيعة المستوى الاجتماعي |
The General Assembly made further decisions regarding the organization of the High level Plenary Meeting in resolution 59 291 of 15 April 2005. | 3 واتخذت الجمعية العامة قرارات أخرى فيما يتعلق بتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى في القرار 59 291 المؤرخ 15 نيسان أبريل 2005. |
Since the introduction of the Human Resource Management Framework, all newly recruited staff have joined the Organization with an advanced level university degree. | 4 منذ الأخذ بالإطار الإداري للموارد البشرية، أصبح كل الموظفين الحديثي التعيين في المنظمة من حملة الشهادات الجامعية العليا. |
During last week's High level Plenary Meeting, we discussed, among other issues, the future of this Organization and what we expect from it. | في الاجتماع العام الرفيع المستوى المعقود في الأسبوع الماضي ناقشنا، في جملة أمور، مستقبل هذه المنظمة وما ننتظره منها. |
A consensus is emerging on the need for further democratization and transparency within the Organization, particularly at the level of the Security Council. | وثمة توافق في اﻵراء ينشأ بشأن الحاجة إلى مزيد من اﻷخذ بالديمقراطية وتحقيق الشفافية داخل المنظمة، ﻻ سيما على صعيد مجلس اﻷمن. |
The Organization has accumulated an impressive number of ideas and initiatives in this area that should be implemented effectively at the national level. | فقد جمعت المنظمة عددا مذهﻻ من اﻷفكار والمبادرات في هذا المجال يجب تنفيذها بفعالية على المستوى الوطني. |
Related searches : Organization Level - Level Of Organization - High Level Organization - Organization Committee - Manufacturing Organization - Labor Organization - Client Organization - Trade Organization - Organization Name - It Organization - Internal Organization - Procurement Organization - Marketing Organization