Translation of "let us know" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
...will you let us know? | هل ستخبرينا بذلك ... .. |
Let us choose to us judgment let us know among ourselves what is good. | لنمتحن لانفسنا الحق ونعرف بين انفسنا ما هو طيب |
Let us know in the comments! | من الجنوب أو أمريكا الوسطى، أعلمونا عبر التعليقات! |
Why didn't you let us know? | لماذا لم تدعنا نعرف |
If only you'd let us know. | لو جئت مبكرا. |
Let us choose for us that which is right. Let us know among ourselves what is good. | لنمتحن لانفسنا الحق ونعرف بين انفسنا ما هو طيب |
Mina, why didn't you let us know? | مينا), لماذا لم تعلمينا ) |
We know you won't let us down. | نعرف أنك لن تتخلى عنا |
Let us know you're around. Don't worry. | وأشعرنا نعرف أنت حولها لا تقلق |
Let us all know what you're plotting. | دعونا نعرف جميعا ما الذي تخططون له. |
If you need anything, let us know. | لو إحتجتما إلى أي شيء، أخبرونا _BAR_ |
Let us know if you don't understand something. | اخبرنا عندما لم تفهم شيئا ما. |
He's going to check and let us know. | وقال انه ذاهب لفحص وإعلامنا. |
Have you experienced censorship on Facebook? Let us know. | هل واجهتم أي رقابة على فيسبوك أخبرونا. |
And let us know if you see any French. | وأخبرنا أن رأيت أى فرنسيا . |
Let us know if she tries to leave town. | أعلمنـا إن كـانت تحـاول ترك المدينة |
Leave us a comment and let us know if you have a question. | شكر ا لمشاهدتك! شاركنا تعليقاتك أو أسئلتك. |
Cheetah will let us know if you have any trouble. | شيتا سأعلمنا إذا عندك أي مشكلة. |
If you know of any other health related projects online, please let us know. | في حالة معرفتكم بأي مشاريع أخرى على الإنترنت مرتبطة بالصحة، نرجو أن تعلمونا بها من فضلكم. |
We all know what to do now let us do it. | دعونا نعمله الآن. |
If we are going to do that, please let us know. | وإذا كنا سنفعل ذلك، أرجوكم أن تخبرونا. |
Keep your eyes open. If you see him, let us know. | انتبه جيدا إذا رأيته أخبرنا |
Then you'll let us know just as soon as you can. | إذن عر فنـا في أقرب وقت ممكن |
Why didn't you let us know you was riding into town? | لماذا لم تخبرنا أنك قادم إلى البلدة |
Let us in! Let us in. | .دعنا ندخل! دعنا ندخل |
Let us fly, let us fly! | واضاف دعونا يطير ، دعونا تطير! نيك القديمة يأخذني إذا لم يتم تنين |
Let us through. Let us through! | دعونا نعبر دعونا نعبر |
We'll let them know they can never take us from this land! | لا يمكنهم أبدا ان يبعدونا عن هذه الأرض |
Will you promise if any reports come in, you'll let us know? | حسنا، سوف نعد إذا جاءت أي تقارير، عليك أن إعلامنا |
As it stands now, you'll let us know when to expect you. | كمـا قلنـا الآن، عر فنـا عندمـا تنوي في أقرب وقت |
When you get the stuff together, let us know. I'll be upstairs. | عندما تجمع الاشياء أعلمنا سوف نكون فوق |
We all know what to do, so now let us please do it. | إننا جميعا نعرف ما الذي يتعين علينا عمله، إذن نرجوكم أن تسمحوا لنا بعمله. |
Let us not haggle. Let us be fair. | دعونا لا نساوم دعونا نكون عادلين |
Let us fly these deadly waters. Let us home. | دعنا نرحل من هذه المياه الميتة، دعنا نعود للوطن |
We know we'll do it next year, but today let us go and spend. | نعلم أننا سنقوم بذلك السنة المقبلة، لكن اليوم دعونا نذهب وننفق. |
She let us drop her hundreds of times. Or, you know, maybe just 5. | لقد سمحت لنا بإسقاطها مئات المرات، حسنا، خمس مرات فقط. |
Should we call ahjussi to ask him to let us know when they arrive? | اظن يجب علينا الاتصال باجاشي لنطلب منه ان يعلمنا عند وصوله |
But let us use our imagination. Let us be creative. | لكن، علينا أن نستخدم مخيلتنا وأن نتحلى بالإبداع. |
Now let me let you know | الآن دعنى أعرفك |
Please let us know by commenting on this post or via email on contact isoc.ye | ye Yemen عاصفة_الحزم فضلا ريتويت جمعية الإنترنت اليمن ( ISOC_Yemen) March 26, 2015 |
Mello may be having trouble with his boat. But Hendricks should have let us know. | . القبطان (ميلو) ربما واجهته مشكلات مع قاربه لكن كان من الواجب على (هيندريكس) إبلاغنا بذلك |
Upright like the palm bearer of freedom, let us march together. Let us build peace. Let us construct law. | فلنرفـــع رؤوسنا عالية كاﻷشجار الباسقات التي تحمل أغصان الغــار والحرية، ولنســر معا لنبنــي السلم، ولنقم القانون، ولنستعـــد الديمقراطيـــة. |
Let me know. | أخبرينـــي |
Let Buckingham know? | أسمح لـ (بكنغهام) أن يكتشف أمري |
Hi Marianne, would you please tell us when you started blogging? Can you let us know more about your blogging experience? | أهلا ماريان، هل لك أن تخبرينا عن بدايتك مع التدوين |
Related searches : Let Know - Let Us - Us Know - Let Everyone Know - Let Others Know - Let Her Know - Let Know About - Let People Know - Let Him Know - Let Them Know - Let You Know - Let Me Know - Let Someone Know - Will Let Know