Translation of "lending operations" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

121. World Bank lending operations for fiscal year 1993 are as follows Cost
١٢١ فيما يلي بيان بعمليات اﻹقراض التي قام بها البنك الدولي للسنة المالية ١٩٩٣
Since it started its lending operations in March 2003, the programme has disbursed 3,313 microenterprise loans worth 3.44 million.
ومنذ أن بدأ البرنامج عملياته الإقراضية في آذار مارس 2003، وزع 313 3 قرضا موجها للمشاريع البالغة الصغير قيمتها 3.44 ملايين دولار.
Since it started its lending operations in June 2003, the programme has disbursed 2,915 microenterprise loans worth 1.39 million.
ومنذ أن بدأ البرنامج عملياته الإقراضية في حزيران يونيه 2003، وزع 915 2 قرضا موجهة للمشاريع البالغة الصغر قيمتها 1.39 مليون دولار.
Security lending
تسليــف الكفالـة
The new approach represents a significant shift within the World Bank's operations from the old one size fits all structural adjustment lending to more streamlined development policy lending instruments that emphasize the importance of country ownership.
ويمثل النهج الجديد تحولا ملموسا في إطار عمليات البنك الدولي من الأسلوب القديم الموح د في مجال الإقراض الموجه إلى التكي ف الهيكلي إلى استخدام أدوات للإقراض الموجه إلى السياسات الإنمائية تتميز بالبساطة والتركيز على أهمية الملكية القطرية.
The operations of international organizations in terms of lending to the rural woman entrepreneur, however, cannot cover all regions of the country.
والأنشطة التي تقوم بها المنظمات الدولية التي تقدم قروضا إلى المرأة العاملة في مجال الأعمال لا تغطي جميع أنحاء البلد.
Replenishing the reserve account and subsidy account of the Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF) was essential for sustaining concessional lending operations.
وتجديد موارد حساب الاحتياطي وحساب الإعانات المالية في تسهيل النمو والحد من الفقر أساسي لتحمل عمليات الإقراض بشروط ميسرة.
IFAD has undertaken an initial review of the implications of the United Nations Conference on Environment and Development for its lending operations.
٣٩ واضطلع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية باستعراض أولي ﻵثار مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية على عمليات القروض التي يقوم بها.
Consumer lending product
خدمة إقراض المستهلكين
Security lending cash
تسليف الكفالة نقدا
We're lending and borrowing money from strangers on Zopa and Lending Club.
المال من الغرباء في Zopa و Lending Club.
Discussions with local commercial banks are exploring ways to integrate micro lending programmes more fully within the services offered by formal banking operations.
ويجرى حاليا في إطار مناقشات مع مصارف تجارية محلية استكشاف سبل ﻹدماج برامج إسناد القروض الصغيرة جدا، على نحو أكمل، في الخدمات المقدمة في إطار العمليات المصرفية الرسمية.
The IMF s Lending Overhaul
صندوق النقد الدولي والإصلاح الشامل لعملية الإقراض
Lending in the Dark
إقراض في الظلام
(d) Consumer Lending (CLP)
(د) الإقراض الاستهلاكي
Solidarity group lending product
الإقراض المضمون جماعيا
Both started as NGOs (following the Grameen model) and received millions in grant money from development institutions to start lending operations. They also got access to low cost lending from government banks and multilateral institutions such as the International Finance Corporation (the World Bank s commercial lending arm) and the US Agency for International Development.
كما كان بوسعهما أيضا الحصول على الإقراض الرخيص التكاليف من البنوك الحكومية والمؤسسات المتعددة الأطراف مثل مؤسسة التمويل الدولي (ذراع الإقراض التجاري لدى البنك الدولي) والوكالة الأميركية للتنمية الدولية.
Non project lending alone accounted for some 41 per cent of the total lending programme.
واستأثر اﻹقراض المخصص لغير المشاريع وحده بنحو ٤١ في المائة من مجموع اﻷموال المخصصة لبرنامج القروض في هذا الصدد.
In the seventh sentence, for quot Private lending quot read quot Private bank lending quot .
في الجملة السابعة، يستعاض عن عبـارة quot اﻹقـراض الخـاص quot بعبـارة quot اﻹقــراض المصرفي الخاص quot .
(b) Solidarity Group Lending (SGL)
(ب) الإقراض الجماعي التضامني
E. Conditionality of IMF lending
هاء شروط صندوق النقد الدولي للإقراض
In September 1999, IMF transformed the Enhanced Structural Adjustment Facility into the Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF) for lending operations in its poorest member countries.
38 في أيلول سبتمبر 1999، حول صندوق النقد الدولي مرفق التكيف الهيكلي المعزز إلى مرفق الحد من الفقر والنمو من أجل الاضطلاع بعمليات إقراض لأفقر بلدانه الأعضاء.
It goes without saying that in lending its name to any peacekeeping operations, the United Nations must stand by the fundamental principles of neutrality and multilateralism.
وغني عن القول إن اﻷمم المتحدة عندما تضع اسمها على عمليات حفظ السلم، يجب أن تتمسك بمبدأي الحيدة والتعددية اﻷساسيين.
Official lending replaced some of the private funds and banks were pressured into extending new credits to help service their own loans through concerted debt rescheduling operations.
وحلت القروض الرسمية محل بعض اﻷموال الخاصة، وتم الضغط على البنوك من أجل تقديم قروض جديدة لغرض المساعدة في خدمة ديونها من خﻻل عمليات إعادة جدولة متضافرة للديون.
The EIB should expand its lending.
ويتعين على بنك الاستثمار الأوروبي أن يوسع من إقراضه.
Nor do existing international lending institutions.
وكذلك حال مؤسسات الإقراض الدولية القائمة.
Berruti's lending me his sports car.
لقد أعارني (بيروتي) سيارته الرياضية.
In Greenspan s words, the self interest of lending institutions would protect shareholders and the economy from lending excess.
وطبقا لتعبير جرينسبان فإن المصلحة الذاتية لمؤسسات الإقراض كافية لحماية حملة الأسهم والاقتصاد من فرط الإقراض .
The phase is an accelerated institutional learning process designed to assist the Fund in incorporating environmental considerations into its lending operations and in translating Agenda 21 into action.
وهذه المرحلة تعتبر عملية معجلة للتعلم المؤسسي تستهدف مساعدة الصندوق في إدماج اﻻعتبارات البيئية في عمليات القروض التي تقوم بها وفي ترجمة جدول أعمال القرن ٢١ لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية إلى عمل.
Lending dried up and economies started shrinking.
ونضب معين الإقراض وبدأت الاقتصادات تتقلص.
External lending agencies would also be needed.
وستوجد حاجة أيضا الى وكاﻻت اﻹقراض الخارجية.
But banks can create it through lending.
كان العالم يعمل وفقا لنظام يسمى فيات (نظام النقد الإلزامي)
Lending to eurozone governments continues to have a zero risk weight. This will only increase the bias in bank lending towards government debt and against lending to enterprises, especially small and medium size businesses.
ان الاحكام مذكورة بالتفصيل في اقتراح قانوني يتألف من 500 صفحة ويدعى
The aim was that CABEI increase the share of lending operations directed to the private sector acting as a second tier subregional bank and that its management improve its efficiency.
واﻷهداف المرجوة من ذلك هي زيادة حصة عمليات اﻹقراض الموجهة إلى القطاع الخاص التي يزاولها المصرف بوصفه مصرفا شبه اقليميا من المستوى الثاني، وتمكين إدارته من زيادة فعاليته.
This is reflected in the World Bank s lending.
ويتضح ذلك في المبادئ التي يطبقها البنك الدولي حين يقرض أي دولة.
It all started from careless and inappropriate lending.
وقد كان منطلق كل ذلك هو الإهمال و عدم التكافؤ في الاقتراض.
Fees on securities lending and reversible gold transactions
الرسوم المفروضة على إقراض الأوراق المالية والمعاملات بالذهب القابلة للإلغاء
New lending only postpones the day of reckoning.
فالقروض الجديدة ﻻ تؤدي إﻻ إلى تأجيل يوم المحاسبة.
Thank you for lending me your ears today.
شكرا لكم لانكم أعرتموني آذانكم اليوم
The Fed could, in principle, limit inflationary lending by raising the interest rate on excess reserves or by using open market operations to increase the short term federal funds interest rate.
وبوسع بنك الاحتياطي الفيدرالي من حيث المبدأ أن يحد من الإقراض التضخمي عن طريق زيادة سعر الفائدة على الاحتياطيات الفائضة أو من خلال استخدام عمليات السوق المفتوحة لزيادة أسعار فائدة الصناديق الفيدرالية القصيرة الأجل.
In addition, greater support is being given to the design and establishment of safety nets to protect the most vulnerable members of society during adjustment and or transitional phases of lending operations.
وباﻹضافة إلى ذلك، يتاح مزيد من الدعم لتصميم وإنشاء شبكات السﻻمة لحماية أشد أفراد المجتمع ضعفا خﻻل التكيف و أو المراحل اﻻنتقالية لعمليات اﻻقراض.
This justifies government regulation of lending and investment practices.
وهذا يبرر تنظيم الحكومة لعمليات الإقراض والممارسات الاستثمارية.
After the 1970 s, though, sovereign lending became institutionalized.
ولكن على الرغم من ذلك، أصبح الإقراض السيادي بعد سبعينيات القرن العشرين مؤسسيا.
But simply lending more would not improve the situation.
ولكن مجرد منح المزيد من القروض ببساطة لن يحسن الوضع.
Stresses the importance of promoting responsible borrowing and lending
3 تؤكد أهمية تعزيز الاقتراض والإقراض بشكل مسؤول

 

Related searches : Securities Lending Operations - Business Lending - Lending Policy - Lending Activities - Margin Lending - Lending Institution - Lending Fee - Security Lending - Lending Practices - Lending Products - Lending Support - Lending Facility