Translation of "legislative texts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Legislative - translation : Legislative texts - translation : Texts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Review of selected legislative texts by the National Assembly | مراجعة الجمعية الوطنية لنصوص تشريعية مختارة |
(b) An increase in the number of legislative decisions based on UNCITRAL texts. | (ب) زيادة عدد القرارات التشريعية المتخذة استنادا إلى نصوص لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي. |
The Government would forward all outstanding legislative texts to the National Assembly for consideration. | وسترسل الحكومة كل النصوص التشريعية التي لم يتم البت فيها إلى الجمعية الوطنية للنظر فيها. |
Searches may be performed with respect to all or certain types of legislative texts available. | ويمكن استخدام عمليات البحث هذه فيما يتعلق بجميع النصوص التشريعية المتاحة أو بأنواع معينة منها. |
(a) A higher number of transactions or a higher volume of international trade carried out under the regime of UNCITRAL legislative and non legislative texts. | (أ) زيادة عدد المعاملات أو زيادة حجم التجارة الدولية المضطلع بها في إطار نظام استخدام النصوص التشريعية وغير التشريعية للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي. |
It also provides technical assistance to Governments and international organizations using UNCITRAL texts in their legislative work. | كما توفر المساعدة التقنية للحكومات والمنظمات الدولية التي تستخدم نصوص لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في أعمالها التشريعية. |
He had accelerated the adoption of the pertinent legislative texts, including in particular that on Article 35. | وقال إنه عجل اعتماد النصوص التشريعية ذات الصلة بالموضوع، بما فيها على الأخص النص المتعلق بالمادة 35. |
See United Nations Legislative Series, Legislative Texts and Treaty Provisions concerning the Utilization of International Rivers for Other Purposes than Navigation (ST LEG SESR.B 12), p. 300. | )١٢( معاهدة مياه نهر السند المؤرخة ١٩ أيلول سبتمبر ١٩٦٠، انظر United Nations Legislative Series, Legislative Texts and Treaty Provision concerning the Utilization of International Rivers for Other Purposes than Navigation (ST LEG SESR.B 12), p.300. |
Provisions had also been included in legislative texts and other regulations to promote the equality of all citizens. | وأدرجت أحكام أيضا في النصوص التشريعية وغيرها من اللوائح بغية تعزيز المساواة بين جميع المواطنين. |
Shortened time frames for actions in the context of ERAs have already been reflected in some legislative texts. | وقد تجس دت فعلا في بعض النصوص التشريعية الأطر الزمنية المخفضة فيما يتعلق بالإجراءات المتخذة في سياق المزادات العكسية الإلكترونية. |
(c) Technical cooperation (extrabudgetary). Advisory services briefing missions, seminars, law reform assessments, assistance with drafting of national legislation based on UNCITRAL texts and advice on the use of non legislative Commission texts | (ج) التعاون التقني الخدمات الاستشارية بعثات إحاطة، وحلقات دراسية، وتقييمات لإصلاح القوانين، المساعدة على وضع تشريع وطني قائم على نصوص الأونسيترال وتقديم المشورة في استخدام نصوص اللجنة غير التشريعية |
392. With regard to article 2 of the Convention, the Committee noted the Government apos s willingness to consider whether Icelandic legislative texts were in conformity with the texts of international treaties. | ٢٣٩ وفيما يتعلق بالمادة ٢ من اﻻتفاقية، أحاطت اللجنة علمها باستعداد الحكومة لدراسة ما إذا كانت النصوص التشريعية اﻻيسلندية مطابقة لنصوص المعاهدات الدولية. |
The debate on some of the adopted legislative texts referred to in the Pretoria Agreement did not figure on the agenda. | ولم تكن مناقشة البعض من النصوص التشريعية الم عتمدة المشار إليها في اتفاق بريتوريا م درجة على جدول الأعمال. |
Noting that the Convention has served as a model for subsequent multilateral and bilateral treaties and other international legislative texts on arbitration, | وإذ تلاحظ أن الاتفاقية كانت بمثابة نموذج للمعاهدات الثنائية والمتعددة الأطراف وغيرها من النصوص التشريعية الدولية الناظمة للتحكيم التي أعقبت إبرامها، |
Romani is also absent from legislative, judiciary, and other political texts but it has recently entered some university and elementary school courses. | الروما هو أيضا غائبة عن القضاء والتشريعية، والنصوص السياسية الأخرى ولكنها دخلت مؤخرا بعض الجامعات ودورات المدرسة الابتدائية. |
There was a meeting with the Monitoring Committee to discuss the review of the legislative texts undertaken by the two legal experts. | وقد عقد اجتماع مع لجنة الرصد لمناقشة عملية مراجعة النصوص التشريعية التي قام بها الخبيران القانونيان. |
178. In general, most of the legislative and regulatory texts communicated envisage an ad hoc system of legal cooperation with the Tribunal. | ١٧٨ وبصفة عامة، فإن معظم النصوص التشريعية والتنظيمية التي تم اﻹبﻻغ عنها تتوخى وضع نظام مخصص للتعاون القانوني مع المحكمة. |
As to whether it was useful to define equality of the sexes in legislative texts, that remained an open but nonetheless timely question. | وبالنسبة لما إذا كان من المفيد أن يجري تعريف المساواة بين الجنسين في النصوص التشريعية، فما زال هذا سؤالا قائما، إلا أن الوقت مناسب لإثارته. |
Texts | النصوص |
Texts | نصوص |
Texts | النصوص |
Such cooperation will invariably help to minimize such problems as may arise with legislative texts or other acts undertaken by the President or Government. | وسيؤدي هذا التعاون بكل تأكيد إلى المساعدة على تقليل هذه المشاكل التي يمكن أن تنشأ بشأن النصوص التشريعية أو الصكوك الأخرى التي يصدرها الرئيس أو الحكومة إلى أدنى حد ممكن. |
It had also ratified the Convention on the Elimination on All Forms of Discrimination against Women and had modified various legislative and regulatory texts accordingly. | كما أنها صدقت أيضا على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وعدلت مختلف النصوص التشريعية والتنظيمية وفقا لذلك. |
44. He indicated that, since the submission of the previous report, 122 acts and 336 decrees or legislative texts concerning the Convention had been adopted. | ٤٤ وأشار الممثل إلى أنه منذ تقديم التقرير السابق، س ن ٢٢١ قانونا و ٣٣٦ مرسوما أو نصا تشريعيا بشأن اﻻتفاقية. |
Authentic texts | النصوص ذات الحجية |
Authentic texts | حجية النصوص |
Negotiating texts | التفاوض على النصوص |
Authentic texts | النصوص ذات الح ج ية |
Authentic texts | ح جية النصوص |
Bad texts. | بعض المسودات عديمة الفائدة |
Nonetheless, President Gbagbo announced his intention to ensure that all the remaining legislative texts were considered and adopted by the National Assembly at its extraordinary session. | غير أن الرئيس غباغبو أعلن أنه يعتزم ضمان نظر الجمعية الوطنية في جميع النصوص التشريعية وإقرارها لها في دورتها الاستثنائية. |
So you have J.T.'s texts, plus his older sister's texts. | اذا لدينا رسائل J.T. رسائل اخته الكبرى |
The report should be accompanied by sufficient copies (if possible in English, French or Spanish) of the principal legislative and other texts referred to in the report. | 5 ينبغي أن يرفق بالتقرير نسخ كافية من التشريعات الرئيسية وغيرها من النصوص التي أشار إليها التقرير (باللغة الإسبانية أو الإنكليزية أو الفرنسية إن أمكن). |
So if we take the sum of J.T.'s texts, plus his older sister's texts, plus his younger sister's texts, plus his mother's texts, they all have to be less than or equal to 500 total texts. | فاذا اخذنا مجموع رسائل J.T، رسائل اخته الكبرى رسائل اخته الصغرى، رسائل والدته، فجميعهم يجب ان يكونوا اقل من او يساوي |
Article ___ Authentic texts | النصوص ذات الحجية |
B. The texts | باء النصوص |
quot Authentic texts | quot حجية النصوص |
History of religious texts The oldest known religious texts are the Pyramid Texts of Ancient Egypt that date to 2400 2300 BCE. | إن أقدم نص ديني معروف هو نصوص الأهرام والتي كانت موجودة في مصر القديمة (2400 2300) قبل الميلاد. |
And then you have his mother's texts, but his mother's texts are just J.T.'s texts minus 125, so plus j minus 125. | ومن ثم لدينا رسائل والدته، لكن رسائل والدته تساوي رسائل J.T. 125، اذا j 125 |
It does make sense to subject the final text to an up or down legislative vote without allowing amendments. But this can be done while making draft texts public. | من المنطقي أن يتم إخضاع النص النهائي للتصويت التشريعي من أعلى إلى أسفل دون السماح بأي تعديلات. ولكن هذا من الممكن أن يتم مع إتاحة النصوص التمهيدية للعامة في نفس الوقت. لقد مضى عهد السرية، هذا إن كان لها وجود في الماضي. |
Article 50 Authentic texts | يتاح نص هذه الاتفاقية في أشكال يسهل الاطلاع عليها. |
Egyptian Astronomical Texts Iii. | النصوص الفلكية المصرية الثالث. |
Article VIII Authentic texts | المادة الثامنة |
Article 25 Authentic texts | المادة 25 |
Command for speaking texts | الأمر بنطق الن صوص |
Related searches : Literary Texts - Technical Texts - Writing Texts - Canonical Texts - Journalistic Texts - Economic Texts - Drafting Texts - Creating Texts - Both Texts - Editing Texts - Financial Texts - Specialised Texts