Translation of "left him" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Left - translation : Left him - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I haven't left him!
لم أقم بتركه !
I've left him before.
أنا تركته من قبل ...
Tell him I left.
اخبره اننى رحلت
You left him alone?
تركتيه بمفرده
It left him traumatised.
وتركه هذا مصابا بصدمة القذائف
I left him in charge.
تركته في موضع المسؤولية.
Again, Bush left him hanging.
ومرة أخرى، تركه بوش بلا إجابة شافية.
Yes, I just left him.
نعم, لقد تركته للتو
It's left him sort of...
لقد جعله نوعا ما ... .
She left him for another man.
تركته لتكون مع رجل آخر.
They all left him, and fled.
فتركه الجميع وهربوا.
I told him you guys left.
اخبرته انكم هربتم
I left him to join Valentin.
لقد تركته كي انضم الي فالانتين
We shouldn't have left him alone!
لم يكن علينا أن نتركه وحده
I left him in the river.
تركته فى النهر
I left him at home, sir.
تــركتـه في المنــزل يا ســيدي
Yes. I left him on guard.
نعم.انا تركته ليحرس.
And I never left him alone.
كما أن ني لم أتركه لوحده.
Tom became depressed after Mary left him.
أصاب الإحباط توم بعدما تركته ماري.
Sami didn't know why Layla left him.
لم يكن سامي يعلم لماذا تركته ليلى.
We left the final decision to him.
تركنا القرار الأخير إليه.
There's little time left to see him.
قريبا لن تريه مرة أخرى
You left him in his room, miss?
هـل تركت ه في غرفتـه يـا آنسة
Yeah, Marlowe, or what's left of him.
نعم (مارلو) أو ما تبقى منه.
Not an atom of him was left.
لم تتبقـى منه ذرة واحدة
And she just left him with me.
لقد رحلت و تركته معي
I never left him for three days.
أنا لم اتركه لمدة ثلاثة أيام .
Nothing. I left him the next day.
لا شيء تركته في اليوم التالي
She left and gave him her address.
رحلت وأعطته عنوانها
Then the devil left him, and behold, angels came and served him.
ثم تركه ابليس واذا ملائكة قد جاءت فصارت تخدمه
You're already too late, Mr. Craster. Tell him why you've left him.
لقد تأخرت بالفعل سيد (كراستر) أخبريه لما قمت بتركه
Ever since she left him, there's been a real change in him...
منذ قامت بتركه، أصبح قادرا ! على النوم، وبدون منومات
Fadil's job left him little time for Layla.
لم يترك عمل فاضل الكثير من الوقت كي يقضيه مع ليلى.
Sami asked Layla why she had left him.
سأل سامي ليلى عن سبب تخل يها عنه.
and left for him among the later folk
وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة .
and left for him among the later folk
وتركنا أبقينا عليه في الآخرين ثناء حسنا .
And We left for him among the posterity .
وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة .
And We left for him among the posterity
وتركنا أبقينا عليه في الآخرين ثناء حسنا .
And We left for him among the posterity
وتركنا عليه في الآخرين ثناء حسنا .
And We left with him for later generations .
وتركنا أبقينا عليه في الآخرين ثناء حسنا .
And We left with him for later generations .
وتركنا عليه في الآخرين ثناء حسنا .
We left mention of him among later generations .
وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة .
and left for him among the later folk
وأبقينا له ذ ك ر ا جميلا وثناء حسن ا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به .
and left for him among the later folk
وأبقينا لإبراهيم ثناء حسن ا في الأمم بعده .
And We left for him among the posterity .
وأبقينا له ذ ك ر ا جميلا وثناء حسن ا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به .

 

Related searches : Left Him Behind - Leave Left Left - Him - Left Unchecked - Left Ventricle - Left Back - Already Left - Left Click - She Left - Left View - Nothing Left