Translation of "left as" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
left hand side as well. | الجانب الايسر ايضا |
Watanabesan left for work as usual. | واتانابي سان) ذهب إلى العمل) كالمعتاد |
As for the Companions of the Left | وأصحاب الشمال ما أصحاب الشمال . |
As for the Companions of the Left | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
As if I'd left in a hurry. | كما لو أني أرحل بسرعة |
Segura left in 2000 and Kim left in 2003, leaving Fried as the only remaining founder. | ترك سيغورا الشركة عام 2000 ثم غادرها كيم عام 2003، وبقى المؤسس فرايد. |
As for the People on the Left how miserable will be the People on the Left ! | وأصحاب الشمال ما أصحاب الشمال . |
As for the People on the Left how miserable will be the People on the Left ! | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
And they had 17 left over as profits. | وطبقا للأرقام التي أعلنت عنها هذه الشركات فقد أنفقت 14 من عائدات المبيعات على البحوث والتنمية، لكنها أنفقت ما يزيد على ضعف هذه النسبة (31 ) على التسويق والإدارة، ولم تتجاوز النسبة التي تبقت لها في هيئة أرباح 17 من عائدات المبيعات. |
Third on the left as you go in. | الثلث على اليسار كما تدخل. |
Anything happen when Burdette left? Nice as pie. | هل حدث شيء عندما غادر بوردت |
They waved at each other as he left. | لو حوا لبعضهم البعض بينما هو يغادر |
The digital divide was as wide as ever, with billions left unconnected. | والفجوة الرقمية ما زالت واسعة النطاق، وملايين من الناس تركوا دون اتصال يربطهم. |
And as soon as my left hemisphere says to me I am, | أصبح منفصلا |
But it's what I wanted, and as soon as I left school, | ولكن هذا ما أردت، وبعد تخرجي من المدرسة بفترة وجيزة، |
I knew as soon as you left, you'd come to your friends. | عرفت انك حالما ستغادر ستأتي الى اصدقائك |
Defeated teams were described as having left the Euro. | فقد أطل ق على الفرق المهزومة وصف الفرق التي فارقت اليورو . |
As a result, they were left holding the bag. | ونتيجة لهذا فقد ت ر كوا لإتمام المهمة بمفردهم. |
As I left the doctor I have been thinking. | وتركت الطبيب لقد تم التفكير. |
Her score of Theodora, just as she left it. | نوتة اوبريت تيودورا, تماما كما تركته |
She'll find everything just as she left it, sir. | ستجد كل شيء كما تركتـ ه ، سيدي |
Très intéressant, as they say on the Left Bank. | مثير للإهتمام للغاية، كما يقولون في الضف ة الغربي ة |
You'll feel as if you never left the convent. | ستشعرين كأنك لم تغادري الدير |
And ( as to ) the companions of the left hand how wretched are the companions of the left hand ! | وأصحاب المشأمة أي الشمال بأن يؤتى كل منهم كتابه بشماله ما أصحاب المشأمة تحقير لشأنهم بدخولهم النار . |
And ( as to ) the companions of the left hand how wretched are the companions of the left hand ! | فأصحاب اليمين ، أهل المنزلة العالية ، ما أعظم مكانتهم ! ! وأصحاب الشمال ، أهل المنزلة الدنيئة ، ما أسوأ حالهم ! ! |
So 63 5 is the same thing as 12 wholes and 3 left over, or 3 5 left over. | إذا ، 36 5 تساوي بالضبط 12 والمتبقي3 تبقى 3 5 |
Left, right, left. | شمال يمين شمال |
Left, right. Left. | يسار ، يمين ، ... |
Fiscal policy was left as the only countercyclical policy option. | وأصبحت السياسات الضريبية هي الخيار الوحيد المتاح للتصدي لتقلبات الدورات الاقتصادية. |
I got bored and left, and as I drove out, | لقد شعرت بالملل ورحلت، وعندما كنت في سيارتي مغادرا |
Do as you please with whatever I've left up there. | هلا احتفظتي لي بها عندك |
Left, right, left, right left, right and return! | يسار، يمين، يسار، يمين... يسار، يمين وعودة ... |
As soon as I find my passport, please. I left it in my cabin. | ـ (بوبي) ترك متجر مجوهرات مارتي |
I NSTEAD, IT'S JUST AS I F, JUST AS I F I'D LEFT YESTERDAY. | ... وبدلا من هذا، يبدو الأمر |
The explanation lies in the fact that much of today s left is not the left as we have known it. | بل إن التفسير يكمن في أن أغلب اليسار اليوم لا يشبه اليسار الذي عرفناه من قبل. |
Left, right, left, right.... | يسار , يمين , يسار |
Left, right, left, right.... | .... يسار , يمين , يسار , يمين |
left, right, left, right. | ثم... يسار، يمين، يسار، يمين |
As they left office in 1977, President Gerald Ford and Kissinger left behind an incomplete and therefore unstable relationship with China. | حين رحل الرئيس جيرالد فورد و هنري كيسنجر عن منصبيهما في العام 1977، تركا من بعدهما علاقة ناقصة، وبالتالي غير مستقرة، مع الصين. |
Arab parties are among them, as well as fractions of the far right and left. | والأحزاب العربية من بين هذه الأحزاب، علاوة على كسور من أقصى اليمين وأقصى اليسار. |
The villagers buried the bodies in a mass grave as soon as the soldiers left. | وقام القرويون بدفن هذه الجثث في قبر جماعي حالما غادر الجنود المنطقة. |
The left has, of course, denounced this move as risking fascism. | ولقد ندد اليسار بهذا التحرك بطبيعة الحال، معتبرا إياه تهديدا بالعودة إلى الفاشية. |
She left Bangladesh as a teenager for school in Northern Ireland. | غادرت بنغلاديش كمراهقة لمدرسة في أيرلندا الشمالية. |
It was as if I had left a cheerful housekeeper behind. | كان كما لو كنت قد تركت مدبرة وراء البهجة. |
But as I left that night, I was certain that somehow | ولكن بعد تلك الليلة كنت متأكدة بصورة ما |
Related searches : As Left - As You Left - As Left Condition - As She Left - As He Left - As I Left - Left As Such - Leave Left Left - Left Unchecked - Left Ventricle - Left Back - Already Left - Left Click