Translation of "learn from him" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Better learn from him. | الافضل ان تتعلم منه |
Behold and learn from him! | ترقبوا وتعلموا منه! |
You'll learn a lot from him. | لقد تعلمت الكثير منه |
Well, uh, I didn't learn that from him. | حسنا ، لم أتعلم ذلك منه |
One can learn a great deal from him. | الوحد يمكنه تعلم الكثير منه |
That's why he's a manager. You could learn from him. | هذا ما جعل منه مديرا بإمكانك ان تتعلم منه |
And perhaps I will learn from his own lips the way to destroy him. | و ربما سأتعلم من شفتيه الطريق إلى تدميره |
We learn from experience that men never learn anything from experience. | نتعلم من الخبرة أن الناس لا يتعلمون أبد ا من الخبرة. |
Vanished again, but I'll learn him | اختفى ثانية.. لكنني سأعاقبه |
I will learn to love him. | سأتعلم كيف أحبة |
Why didn't I learn to understand him? | لماذا لم اتعلم ان افهمه |
What is important for him to learn | ... ما أهمية التعليم بالنسبة له |
We commend him to learn the words of him who said | و نحن نثنى عليه أن تعلم من قلبه كلمات الرب الذى تقول |
Learn from this man. | وتعلموا من هذا الرجل. |
You have a lot to learn about him. | ينقصك الكثير حتى تعرفين الكثير عنه |
I'll learn him to talk out of turn. | سأعلمه أن يحترم دوره بالكلام |
I immediately doubt him. Let him learn to talk to others first. | طول نشك فيك خل ي تعلم ما شورى |
You must learn from mistakes. | يجب أن تتعلم من أخطائك. |
Could learn much from you. | أن تتعلم منك الكثير |
Others will learn from it. | سيتعل م الآخرون منها. |
What a feeling to learn the way of Islam from... ...God's Messenger (peace and blessings be upon him ). | ...يا له من شعور ان تتعلم الإسلام من من رسول الله عليه الصلاة و السلام... |
It'll take him a day or so to learn. | سوف آخذه ليوم أو أكثر ليتعلم |
We all encouraged him to learn to play it. | جميعنا كنا نشجعه على تعلم العزف. |
Grab his neck! We can learn to ride him. | ـ إجذب عنقه ـ نستطيع تعلم الركوب عليه |
Living Palestinians learn from their dead they learn to live while dying, right from the youngest age. | نجدها بين أنقاض مدينة س رقت منها البسمة ومسكونة الآن بأناس مرتعبي النظرات تبقى عيونهم مصر ة على تفحص السماء بحثا عن طائرات لا تزال تطير من دون توقف في الأعلى |
You'll learn the lesson now or five years from now, but you'll learn. | ستتعلم الدرس الآن أو بعد 5 سنين من الآن، لكنك بالنهاية ستتعلم |
You must learn from your mistakes. | يجب أن تتعلم من أخطائك. |
What can we learn from them? | مالذي ي مكننا تعل مه منهم |
What do we learn from that? | مالذي نتعلمه من ذلك |
You need to learn from her. | اذن تعلمي منها |
He had to learn from it. | كان عليه التعلم منها. وأن يقرأ ويسمع الموسيقى |
What do we learn from that? | ما الذي يمكننا تعلمه من هذا |
I want to learn from you. | اريد ان اتعلم منك |
Watch from the side and learn. | راقب وتعلم |
And institutions can learn from this. | ويمكن لبقي ة المعاهد أن تتعل م من هذا. |
That's something we can learn from. | ذلك شيء يمكننا تعلمه منهم |
It's something we should learn from. | ينبغي علينا أن نقبله ببساطة مكتوفي الأيدي بينما نحن نقرأ كتاب ما . وهو أمر ينبغي أن نتعلم كيفية التعرف عليه |
Where did you learn cooking from? | من أين تعلمتي الطبخ |
You won't learn anything from them. | لن تستفيد منها أي شئ |
You can learn best from her. | يمكننى أن أتعلم أفضل بواسطتها |
Maybe they could learn from it. | ل ر ب م ا هم ي م ك ن أ ن ي تعل موا منه. |
MONTAGUE I neither know it nor can learn of him. | مونتاج وأنا أعلم أنه لا يمكن ولا تعلم عنه. |
To not be calm. What would he learn if I hit him to stop him from doing something? That violence can be used to solve problems. | ماذا سيتعلم إذا ضربته للتوقف عن القيام بأمر ما إمكانية استخدام الضرب كوسيلة لحل المشاكل. |
You have to learn from your sisters. | عليك أن تتعل مي من أخواتك. |
Maybe you'll learn a lesson from this. | رب ما ستتعل م درسا من ذلك. |
Related searches : Learn From - Learn Lessons From - Learn From Data - I Learn From - Learn More From - Learn From Peers - Learn Sth From - Learn Much From - Learn Something From - Learn From Experts - Learn From This - Learn From You - Learn From Mistakes - Learn From Others