Translation of "lead to decrease" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Decrease - translation : Lead - translation : Lead to decrease - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, such activities should not lead to a decrease in resources for UNIDO cooperation projects with other Member States. | غير أنه لا ينبغي أن تؤدي هذه الأنشطة إلى تخفيض في الموارد اللازمة لمشاريع اليونيدو للتعاون مع الدول الأعضاء الأخرى. |
By contrast, the real prices of lead and zinc are expected to remain close to recent levels, while that of iron ore should decrease. | وعلى النقيض من ذلك، من المتوقع أن تظل اﻷسعار الحقيقية للرصاص والزنك أقرب الى معدﻻتها اﻷخيرة، في حين يمكن أن تنخفض أسعار ركاز الحديد. |
It was found that these values would lead to a decrease of 1 per cent in the natural growth rate of dolphin stocks. | ووجد أن هذه القيم ستؤدي إلى حدوث انخفاض بنسبة ١ في المائة في معدﻻت النمو الطبيعي ﻷرصدة الدرفيل. |
Decrease | نق ص |
(decrease) | )اﻻنخفـــــاض( |
(Decrease) | )نقصان( |
Limits to decrease a level | النهايات لتنقص المستوى |
Slowly ideas lead to ideology, lead to policies that lead to actions. | ،و شيئا فشيئا تتحول الأفكار إلى أيديولوجيا .تؤدي إلى سياسات تؤدي بدورها إلى اتخاذ إجراءات |
lead to policies that lead to actions. | .تؤدي إلى سياسات تؤدي بدورها إلى اتخاذ إجراءات |
Decrease Gamma | تقليل جاما |
Decrease Brightness | تقليل السطوع |
Decrease Contrast | تقليل التباين |
Decrease Volume | إنقاص الصوت |
Decrease Speed | خفض السرعة |
Decrease speed. | خفض سرعة |
Decrease Volume | اخفض الصوت |
Decrease Width | خفض العرض |
Decrease Height | خفض الارتفاع |
Opacity decrease | منحنى الإعتام |
Saturation decrease | الإشباع |
Decrease Indentation | انقص الإزاحة |
Decrease Precision | اخفض الدق ة |
Decrease Indent | انقص الإزاحة |
Decrease Indent | اخفض المحاذاة |
Decrease Priority | خفض الأولوية |
2. Decrease | ٢ النقصان |
Increase (decrease) | )النقصان( |
Increase (Decrease) | الزيـادة )النقصــــان( |
Percentage of correctness to decrease a level | نسبة الصحة لتنقص مستوى |
Sybil, we have to decrease the bill. | سيبل، علينا ان نخفض الكهرباء |
Decrease expansion level | انقص مستوى التوسيع |
Posts (decrease 6,741,700) | الوظائف (نقصان 700 741 6 دولار) |
Posts (decrease 190,500) | الوظائف (نقصان 500 190 دولار) |
Travel (Decrease 15,300) | السفر (النقصان 300 15 دولار) |
Posts (Decrease 213,300) | الوظائف (النقصان 300 213 دولار) |
Travel (Decrease 880,200) | السفر (النقصان 200 880 دولار) |
Posts (Decrease 1,315,200) | الوظائف (النقصان 200 315 1 دولار) |
Travel (Decrease 896,100) | السفر (النقصان 100 896 دولار) |
Decrease Font Sizes | تقليل أحجام الخط |
Decrease Text Size | انقص حجم النص |
Decrease Font Sizes | قلل حجم الخط |
Decrease tag priority | خفض بطاقة الأولوية |
Decrease font size | انقص حجم الخط |
Decrease Font Size | انقص حجم الخط |
Decrease the indentation | إنقاص الإزاحة |
Related searches : To Lead - Starts To Decrease - Potential To Decrease - Decrease To Zero - Decrease Down To - Tend To Decrease - Tended To Decrease - Continues To Decrease - Trend To Decrease - Led To Decrease - Continue To Decrease - Lead Lead Lead - Lead To Being