Translation of "law agency" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Our National Drug Law Enforcement Agency has been strengthened and reorganized. | فقد عززت وكالتنا الوطنية ﻹنفاذ قانون المخدرات، وأعيد تنظيمها. |
The Agency has signed a comprehensive memorandum of understanding with its main law enforcement counterpart, State Investigation and Protection Agency. | ووقعت الوكالة مذكرة تفاهم شاملة مع الوكالة الرئيسية النظيرة لها وهي وكالة الدولة للتحقيق والحماية. |
(g) Increase in inter agency and cross border law enforcement cooperation initiatives | (ز) الزيادة في مبادرات التعاون على إنفاذ القانون فيما بين الأجهزة وعبر الحدود |
In the Russian Federation and Belarus, UNODC trained over 600 law enforcement officers and fostered inter agency law enforcement cooperation. | وفي الاتحاد الروسي وبيلاروس، قد م المكتب تدريبا لأكثر من 600 موظف من موظفي إنفاذ القانون وعز ز التعاون فيما بين الوكالات على إنفاذ القوانين. |
The Law prescribed calls for setting up a state level agency for gender equality. | ويقرر القانون توجيه دعوات لإنشاء وكالة على مستوى الدولة للمساواة بين الجنسين. |
El Salvador now has a new law enforcement agency based on a new philosophy. | ٣٣ والسلفادور لديها حاليا جهاز أمني جديد قائم على فلسفة جديدة. |
The establishment of the Intelligence and Security Agency has proceeded according to the transitional provisions set forth in the Intelligence and Security Agency Law. | 11 ومضى العمل قدما في إنشاء وكالة الاستخبارات والأمن وفقا للأحكام الانتقالية المبينة في القانون المتعلق بوكالة الاستخبارات والأمن. |
Block all highways and stop all traffic... and call every law enforcement agency in the state. | اغلقـوا كل الطرق السريعة ... وأوقفـوا كل حركـات المرور وات صلـوا بكل وكـالة لتطبيق القـانون لنشر القضية |
For example, the United States Federal Bureau of Investigation (FBI) is a law enforcement and security agency, while the Central Intelligence Agency (CIA) is a foreign intelligence agency, which deals exclusively with the country's external security and intelligence. | على سبيل المثال، يعد مكتب التحقيقات الفيدرالي (FBI) في الولايات المتحدة وكالة أمنية، في حين أن وكالة الاستخبارات المركزية (CIA) عبارة عن وكالة استخبارات أجنبية، تتعامل مع الأمن الخارجي والاستخبارات الخارجية الخاصة بالدولة. |
New Zealand reported that the sharing of information took place through established law enforcement networks such as the Combined Law Agency Group in the South Pacific. | وأفادت نيوزيلندا أن تقاسم المعلومات يتم عن طريق الشبكات المقامة لإنفاذ القانون، مثل مجموعة الوكالات القانونية المتضافرة في جنوب المحيط الهادئ. |
In addition, issues related to inter agency cooperation could be discussed here by introducing the scenario that claims to the consumer protection agency lead to the law enforcement agencies getting involved. | وإضافة إلى ذلك يمكن أيضا هنا مناقشة المسائل المتصلة بالتعاون المشترك بين الوكالات وذلك باستعمال السيناريو القائل بأن المطالبات المقدمة إلى وكالة حماية المستهلكين تؤدي إلى إشراك أجهزة إنفاذ القوانين. |
Until the establishment of the Agency, the Ministry of Human Rights and Refugees shall supervise the implementation of the Law. | ولحين إنشاء الوكالة، سوف تقوم وزارة حقوق الإنسان واللاجئين بالإشراف على تنفيذ القانون. |
The new Council of Ministers Law set out a legal transformation of the former Employment Agency of Bosnia and Herzegovina. | وقد أعلن مجلس الوزراء الجديد عن إدخال تغييرات قانونية على وكالة الاستخدام السابقة في البوسنة والهرسك. |
The competent body, which was defined by Decree Law No. 59 of 2003, is called the Agency for Combating Money Laundering, under article 5 of the decree law in question. | أما بالنسبة للهيئة المختصة فقد حددها المرسوم التشريعي رقم 59 لعام 2003، وتدعى هيئة مكافحة غسل الأموال ، كما ورد في المادة 5 من المرسوم المذكور. |
Examples are judges of the Law of the Sea Tribunal, inspectors for the International Atomic Energy Agency, and human rights rapporteurs. | باء الامتيازات والحصانات في عملية تغير المناخ |
The Agency therefore represents an essential complement to the country's law enforcement agencies in the fight against terrorism, corruption and organized crime. | ولهذا فإن الوكالة تمثل عنصرا مكملا أساسيا لوكالات إنفاذ القانون في البلد في محاربة الإرهاب والفساد والجريمة المنظمة. |
66. Participated in an inter agency seminar on collaboration in technical assistance in environmental law organized by the World Bank (March 1993). | ٦٦ اشترك في حلقة دراسية مشتركة بين الوكاﻻت عن التعاون في تقديم المساعدة التقنية في مجال قانون البيئة نظمها البنك الدولي )آذار مارس ١٩٩٣(. |
Lenta.ru news agency pointed out that according to the law, RU Center provider should have given Torrents.ru one month to resolve the issue. | أشارت وكالة أنباء Lenta. ru إلى أنه وفقا للقانون، ينبغي على مزود مركز RU Center أن يعطي Torrents. ru شهر واحد لحل المشكلة. |
The Department of Justice the main agency in charge of implementing the law insists that the measure is necessary to stop global cybercrimes | ت صر وزارة العدل الجهة الرئيسية المنوط بها تطبيق القانون على ضرورة تفعيل القانون لوقف الجرائم الإلكترونية على الإنترنت عالميا |
According to the agency, the hacking of government websites is another reason to use the law against transnational organized crimes and criminal syndicates | وفقا لوزارة العدل، يعد اختراق مواقع الحكومة سبب آخر لتطبيق القانون ضد الجرائم المنظمة عابرة الحدود والجرائم المنظمة |
Congress established the agency under the Occupational Safety and Health Act, which President Richard M. Nixon signed into law on December 29, 1970. | قام الكونغرس بإنشاء الوكالة تحت قانون السلامة والصحة المهنية ، حيث قام الرئيس ريتشارد نيكسون بإدخالها حيز التنفيذ في 29 كانون الأول ديسمبر 1970. |
As a result of a review process for all employees, the staff of the Agency has been reduced, rulebooks have been drafted and approved by the Council of Ministers and the Agency has signed a comprehensive memorandum of understanding with its main law enforcement counterpart, the State Investigation and Protection Agency. | ونتيجة لعملية استعراض أجريت لجميع الموظفين، تم تخفيض عدد أعضاء موظفي الوكالة، ووضعت أدلة للقواعد التنظيمية، أقرها مجلس الوزراء، كما قامت الوكالة بالتوقيع على مذكرة تفاهم شاملة مع الوكالة الرئيسية المناظرة لها، وهي وكالة الدولة للتحقيق والحماية. |
Country Agency ___________________________________________________ | موظفو الأمن |
Travel Agency | وكالة السفر |
Agency audits | مراجعة حسابات الوكالات |
ENERGY AGENCY | ثانيا المعلومــات المقدمــة مــن الوكالــة الدوليــة للطاقة الذرية |
Cyrano Agency | وكالة الحب |
CYRANO AGENCY | وكالة الحب |
free agency | الوكالة الحرة |
Detective agency. | متحري خاص |
InterAmericana Agency? | وكالة (إنتر أمريكانا) |
European Pressphoto Agency B.V. is an international news photo agency. | الوكالة الأوروبية للصور الصحفية www.epa.eu هي وكالة صور أخبارية عالمية. |
In response to Agency protests concerning the urine bottles, the Ministry of Foreign Affairs suggested that the Agency should not import goods from enemy countries , as such imports are contrary to Israeli law, and should purchase supplies in Israel instead. | وفي رد على احتجاجات الوكالة فيما يتعلق بتلك الزجاجات، أشارت وزارة الخارجية أن الوكالة لا ينبغي أن تستورد سلعا من بلدان معادية ، حيث أن هذه الواردات تخالف القانون الإسرائيلي ويتعين أن تشتري الإمدادات من إسرائيل عوضا عن ذلك. |
1.203 To provide legal advice and support concerning matters of international law, particularly issues involving the privileges and immunities of the Agency and its staff. | 1 203 تقديم المشورة القانونية والدعم فيما يتصل بمسائل القانون الدولي، ولا سيما ما يتعلق منها بامتيازات وحصانات الوكالة وموظفيها. |
combine technical and economic regulation in a sector specific regulator and leave competition law enforcement entirely in the hands of the competition agency organize technical regulation as a stand alone function and include economic regulation within the competition agency combine technical and economic regulation in a sector specific regulator and give it all or some competition law enforcement functions. | 20 وسوف تطبق بلدان مختلفة نهجا مختلفة طبقا لظروفها، ولا يمكن أن نتوقع أن يفرض نهج يصلح لبلد ما (أو صناعة قطاع) على بلد آخر. |
We have agency. | لدينا الوكالة |
Central Intelligence Agency. | وكالة الاستخبارات المركزية. |
IA Implementing Agency | 3 تستعرض هذه الدراسة وتقارن الآليات المالية التي أنشأتها الأطراف للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف (MEAs) وذلك للتيسير على البلدان النامية ومساعداتها في تنفيذ هذه الاتفاقات. |
Agency emergency funds | أموال الوكالات للطوارئ |
Inter agency collaboration | 4 التعاون المشترك بين الوكالات |
Description Private agency. | الوصف وكالة خاصة. |
Atomic Energy Agency | الوكالــة الدوليـة للطاقة الذرية |
(Participating agency UNESCO) | )الوكالة المشتركة اليونسكو( |
(d) Inter agency. | )د( المستوى المشترك بين الوكاﻻت. |
Donor agency UNDP | الوكالة المانحة |
Related searches : Agency Law - Commercial Agency Law - Law Enforcement Agency - International Law Enforcement Agency - Law - Agency Business - Issuing Agency - Event Agency - Spy Agency - Temporary Agency - Health Agency - Aid Agency - Agency Model