Translation of "land of promise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
South America Land of Wealth and Promise ? | أمريكا الجنوبية أرض الثروة و الوعد |
Can you lead us to this land of promise? | فيك أنت يا هارون أيمكنك أن تقودنا إلى الأرض الموعوده |
The new land offered them the promise of a magnificent tomorrow. | ولقد قدمت لهم الأرض الجديدة الوعد بـ غ ـد عظيم. |
The United States had kept its promise and protected their land. | وقد أوفت الوﻻيات المتحدة بوعدها فقامت بحماية أراضيهم. |
By faith, he lived as an alien in the land of promise, as in a land not his own, dwelling in tents, with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise. | بالايمان تغرب في ارض الموعد كانها غريبة ساكنا في خيام مع اسحق ويعقوب الوارثين معه لهذا الموعد عينه. |
I gave promise to God that I would return to my own land. | لقد وعدت الرب أننى سوف أعود إلى بلدى |
By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise | بالايمان تغرب في ارض الموعد كانها غريبة ساكنا في خيام مع اسحق ويعقوب الوارثين معه لهذا الموعد عينه. |
This requires improved security, inflows of aid and investment, and the curtailment of land expropriations that deny the promise of statehood. | وهذا يتطلب تحسين الحالة الأمنية وزيادة تدفقات المعونة والاستثمار، ووقف مصادرة الأراضي التي توحي بكذب الوعود بشأن قيام الدولة الفلسطينية. |
I promise you that my first preoccupation is with the land but in a way that is permanent. | أوعدك أن أولى إنشغالاتى ستكون الأرض |
I promise... I promise. | أعدك أعدك |
The donkey got sick, so he the promise to carry the cross, and share his land with the peasants. | مرض الحمار، فنذر أن يحمل الصليب ويتقاسم أرضه مع الفقراء |
A promise is a promise. | الوعد هو الوعد |
A promise for a promise? | وعدا أمام وعد |
A promise is a promise. | الوعد ، وعد |
Lee Gina Musical lt The Promise gt Producer This musical lt The Promise gt is a work is the first work that I spent most of my time taking care of it's flow since the work Land of the Wind | ليي جينا منتجة المسرحية الموسيقية الوعد , هذه المسرحية هي عمل هي اول عمل الذي أقضي الكثير من الوقت بالاهتمام بتدف قه منذ أرض من رياح |
Say, I promise. I promise, Grace. | أوعدك جريس |
Yes. Promise me. I promise, Rodrigo. | عدينى اعدك رودريجو |
Some 80 of Sudan s oil is in the South, and the country s vast swaths of fertile, naturally irrigated land hold much promise for commercial agriculture. | ذلك أن ما يقرب من 80 من النفط السوداني يوجد في الجنوب، هذا فضلا عن الخير الذي تبشر به المساحات الشاسعة من الأراضي الخصبة المروية طبيعيا في مجال الزراعة التجارية. |
The Promise of Abenomics | وعد |
Of course. I promise. | بالطبع ، أعدك بذلك |
Of course. I promise. | بالطبع , أعدك |
After him , We said to the Children of Israel , Inhabit the land , and when the promise of the Hereafter arrives , We will bring you all together . | وقلنا من بعده لبني إسرائيل اسكنوا الأرض فإذا جاء وعد الآخرة أي الساعة جئنا بكم لفيفا جميعا أنتم وهم . |
After him , We said to the Children of Israel , Inhabit the land , and when the promise of the Hereafter arrives , We will bring you all together . | وقلنا من بعد هلاك فرعون وجنده لبني إسرائيل اسكنوا أرض الشام ، فإذا جاء يوم القيامة جئنا بكم جميع ا م ن قبوركم إلى موقف الحساب . |
Promise. | ربما لا. |
Promise? | كم أود ذلك |
Promise? | هل توعدني |
Promise. | اوعدك |
Promise? | أتعدنى |
Promise? | ـ وعد |
Promise? | وعد |
Promise. | وعد . |
Promise. | عاهدني. |
Promise? | تعدني |
Promise? | نذر |
It was a promise, a promise he made. | إنه نذر، نذر قطعه |
After this We told the children of Israel Dwell in the land . When the promise of reckoning comes , We shall bring you together from a motley crowd . | وقلنا من بعده لبني إسرائيل اسكنوا الأرض فإذا جاء وعد الآخرة أي الساعة جئنا بكم لفيفا جميعا أنتم وهم . |
And thereafter We said to the Children of Israel ' Dwell in the land . When the promise of the Everlasting Life comes We shall bring you all together ' | وقلنا من بعده لبني إسرائيل اسكنوا الأرض فإذا جاء وعد الآخرة أي الساعة جئنا بكم لفيفا جميعا أنتم وهم . |
After this We told the children of Israel Dwell in the land . When the promise of reckoning comes , We shall bring you together from a motley crowd . | وقلنا من بعد هلاك فرعون وجنده لبني إسرائيل اسكنوا أرض الشام ، فإذا جاء يوم القيامة جئنا بكم جميع ا م ن قبوركم إلى موقف الحساب . |
And thereafter We said to the Children of Israel ' Dwell in the land . When the promise of the Everlasting Life comes We shall bring you all together ' | وقلنا من بعد هلاك فرعون وجنده لبني إسرائيل اسكنوا أرض الشام ، فإذا جاء يوم القيامة جئنا بكم جميع ا م ن قبوركم إلى موقف الحساب . |
Thereafter , We said to the Israelites , Dwell in the land . When the promise of the Hereafter comes to be fulfilled , We shall assemble you all together . | وقلنا من بعده لبني إسرائيل اسكنوا الأرض فإذا جاء وعد الآخرة أي الساعة جئنا بكم لفيفا جميعا أنتم وهم . |
Thereafter , We said to the Israelites , Dwell in the land . When the promise of the Hereafter comes to be fulfilled , We shall assemble you all together . | وقلنا من بعد هلاك فرعون وجنده لبني إسرائيل اسكنوا أرض الشام ، فإذا جاء يوم القيامة جئنا بكم جميع ا م ن قبوركم إلى موقف الحساب . |
We promise not to attack any of your people and you'll promise the same. | نعد بألا نهاجم اي احد منكم و انت يجب ان تفعل نفس الشيء و ذلك لمدة عشرة اعوام |
The Renewed Promise of Abenomics | اقتصاد آبي والوعد المتجدد |
The Promise of Central Asia | وعد آسيا الوسطى |
The Promise of Iraq s Constitution | العراق ووعود الدستور |
Related searches : Breach Of Promise - Promise Of Reward - Promise Of Performance - Promise Of Life - Promise Of Marriage - Promise Of Technology - Full Of Promise - Promise Of Payment - Promise Of Guarantee - Promise Of Sale - Promise Of Salvation