Translation of "lagging performance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Lagging - translation : Lagging performance - translation : Performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stop lagging! | لا تنقطيعي |
We're lagging behind. | نحن متخلفون. |
Only consumption is lagging. | إلا أن معدلات الاستهلاك ما زالت متأخرة. |
Europe, by contrast, is clearly lagging. | أما أوروبا فهي على النقيض من ذلك متخلفة بشكل واضح في هذا المجال. |
Preparations for the referendum are lagging and inadequate. | ذلك أن التحضيرات لعقد الاستفتاء متأخرة وغير وافية. |
What, one wonders, are lagging nations waiting for? | ان المرء ليتعجب ماذا تنتظر الامم المتخلفة عن الركب |
I appreciate that, as we are lagging behind. | ونحن نقدر ذلك، لأننا قد تأخرنا بالفعل. |
In the Middle East, democratic development has been lagging. | وفي الشرق الأوسط كان التطور الديمقراطي متباطئا . |
not lagging in diligence fervent in spirit serving the Lord | غير متكاسلين في الاجتهاد. حار ين في الروح. عابدين الرب. |
Fiscal transfers from more prosperous areas to lagging or distressed regions. | بعض اشكال تبادلية الدين العام والتي يتم تنفيذها بموجب قواعد صارمة |
Indeed, today Russia risks lagging even further behind the developed countries. | والواقع أن روسيا باتت اليوم معرضة لخطر التخلف لمسافات أبعد وراء البلدان المتقدمة. |
As a result, we are lagging behind on many of our targets. | ونتيجة لذلك فإننا نتخلف في كثير من أهدافنا. |
I jumped to it cause I thought it was too lagging, but... | قصدت تلك المشاهد لانى اعتقد ..انها متخلفة كثييرا, لكن |
With migration to leading regions low, poverty remains concentrated in the lagging regions. | ومع تدني معدلات الهجرة إلى المناطق الرائدة، فإن الفقر يظل متركزا في المناطق المتأخرة. |
The LDCs are lagging behind in respect of many of the MDG targets. | فهذه البلدان تخلفت عن الركب في تحقيق العديد من الأهداف الإنمائية للألفية. |
Currently, Africa is lagging behind in the attainment of the Millennium Development Goals. | وفي الوقت الحالي، تتخلف أفريقيا عن الركب فيما يتعلق بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
But the lagging regions are doing no better than many Sub Saharan African countries. | ولكن المناطق المتأخرة ليست أفضل حالا من العديد من بلدان جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا. |
Meanwhile, as we have heard during this open debate, financial contributions are still lagging. | وفي الوقت نفسه، وحسبما استمعنا في هذه المناقشة المفتوحة، لا تزال المساهمات المالية متأخرة. |
While reform in the Organization was accelerating, renovation of its Headquarters was lagging behind. | فبينما تتزايد وتيرة الإصلاح في المنظمة، نجد أن عملية تجديد مقرها متباطئة. |
The US is in a partial recovery, with growth at 1.5 2 and lagging employment. | والآن تمر الولايات المتحدة بفترة من التعافي الجزئي، في ظل معدل نمو يتراوح بين 1.5 إلى 2 وتأخر تشغيل العمالة. |
Basic indicators of economic and social development show SSA lagging far behind other developing areas. | تؤكد المؤشرات الأساسية للتنمية الاقتصادية والاجتماعية أن دول جنوب الصحراء الكبرى متأخرة إلى حد كبير خلف المناطق النامية الأخرى. |
But innovation in sustainable education financing is lagging behind as investment in other social infrastructure increases. | ولكن الإبداع في تمويل التعليم المستدام متأخر كثيرا في حين تتزايد الاستثمارات في غير ذلك من أشكال البنية الأساسية الاجتماعية. |
While economic growth is critical for poverty reduction, reviving growth in lagging regions will take time. | وفي حين يشكل النمو الاقتصادي أهمية بالغة في دعم محاولات الحد من الفقر، فإن إنعاش النمو في المناطق المتأخرة سوف يستغرق وقتا طويلا. |
Lagging states spend considerably less than leading states on social services, including education and health care. | فالدول المتأخرة تنفق أقل كثيرا من الدول الرائدة على الخدمات الاجتماعية، بما في ذلك التعليم والرعاية الصحية. |
But simply directing financial resources to lagging regions will not be enough to solve their problems. | بيد أن توجيه الموارد المالية ببساطة إلى المناطق المتأخرة لن يكون كافيا لحل المشاكل التي تعاني منها. |
We will not be able to finish this meeting on time we are lagging far behind. | فسوف لن نتمكـن من إنهـاء هذه الجلسة في الوقت المحـدد، إذ نحن متأخرون جـدا في عملنا. |
During the inflationary 1970 s, a byzantine system of allowances was instituted to supplement lagging parliamentary salaries. | وأثناء سبعينيات القرن العشرين التي غلب عليها التضخم تم تأسيس نظام معقد من البدلات لتكميل الرواتب البرلمانية الضئيلة. |
Reform must also address the related challenges of a lagging education system and an insufficient social safety net. | وينبغي للإصلاح أيضا أن يعالج التحديات المتصلة بنظام التعليم المتأخر وشبكة الأمان الاجتماعي غير الكافية. |
As Charles Morris wrote Intellectuals are reliable lagging indicators, near infallible guides to what used to be true. | وكما كتب تشارلز موريس إن المفكرين عبارة عن مؤشر متأخر يكاد يكون معصوما من الخطأ في إرشادنا إلى كل ما نستطيع أن نعتبره صادقا ، ولكن في الماضي . |
Likewise, slow agricultural growth has constrained economic opportunities for the vast majority of poor people in lagging regions. | وعلى نحو مماثل كان النمو الزراعي البطيء سببا في تقييد الفرص الاقتصادية بالنسبة للغالبية العظمى من الفقراء في المناطق المتأخرة. |
Although transportation practices and patterns have changed accordingly, the international legal framework governing multimodal transportation is lagging behind. | وعلى الرغم من تغي ر ممارسات وأنماط النقل تبعا لذلك، ما زال الإطار القانوني الدولي الذي ينظم النقل المتعدد الوسائط غير مواكب. |
(e) Prevention and treatment and rehabilitation activities are progressing in some regions while lagging or decreasing in others | (ﻫ) تحقق أنشطة الوقاية من تعاطي المخدرات وعلاج المدمنين واعادة تأهيلهم تقدما في بعض المناطق، ولكنها تتباطأ أو تتناقص في مناطق أخرى |
Performance | الأداء |
Performance | الأداءComment |
Performance management improvements in the Electronic Performance Appraisal System | 4 إدارة الأداء التحسينات في النظام الإلكتروني لتقييم الأداء |
The fourth tier comprises countries that are lagging behind the world s poorest economies, with more than a billion people. | أما الطبقة الرابعة فتتألف من الدول المتخلفة عن الركب ـ أكثر دول العالم فقرا ، والتي يتجاوز مجموع سكانها المليار نسمة. |
In most cases, when Google is not leading in a given market, it is lagging behind a local player. | في معظم الحالات، عندما غوغل ليست الرائدة في سوق معينة، فإنه لا يزال متخلفا لاعب محلي. |
Folks like Ann Cotton, who started a group called CAMFED in Africa, because she felt girls' education was lagging. | زملاء مثل آن كوتون، التي بدأت مجموعة تسمى كامفيد في أفريقيا لأنها شعرت بأن تعليم البنات متخلف. |
Performance measures | مقاييس الأداء |
Performance indicators | مؤشرات الأداء |
Institutional performance | الأداء المؤسسي |
Operational performance | الأداء التشغيلي |
Performance reports | سندات ضمان حسن الأداء |
Performance bonds | الجدول الثاني 10 |
Reviewing performance | استعراض الأداء |
Related searches : Lagging Strand - Lagging Demand - Lagging Sales - Thermal Lagging - Rubber Lagging - Drum Lagging - Lagging Process - More Lagging - Pipe Lagging - Leading Lagging - Pulley Lagging - Lagging Regions - Still Lagging