Translation of "lacking data" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

For many Parties, data are either lacking or highly uncertain.
وبالنسبة إلى أطراف عديدة، تكون البيانات إما غير متوفرة أو مشكوك في صحتها إلى حد كبير.
For many Parties, data are either lacking or highly uncertain.
فالبيانات في العديد من الأطراف إما ناقصة أو مشكوك في صحتها إلى حد كبير.
It was similar to RPG III but lacking external Data Descriptions (DDS) to describe data(files) like on the System 38 and its successors.
وقد كانت شبيهة بآر بي جي ثري ولكن ينقصها مواصفات البيانات الخارجية (DDS) لوصف (ملفات) البيانات مثلما في نظام سيستم 38 وكل ما تلاه.
It is difficult to make quantitative predictions of the risks to humans from non human data, but when human data are lacking, animal data may have to be used directly.
ومن الصعب اجراء تكهنات كمية للمخاطر التي تتهدد البشر استنادا الى بيانات خاصة بالبشر، ولكن عندما ﻻ تتوفر بيانات خاصة بالبشر، قد يتطلب اﻷمر استخدام البيانات الخاصة بالحيوانات مباشرة.
Data related to the impact of OFDI on firms' competitiveness are particularly lacking, especially for the SME sector.
وتنقص بوجه خاص البيانات المتعلقة بأثر الاستثمار الأجنبي المباشر على القدرة التنافسية للشركات، ولا سيما بالنسبة لقطاع المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
Indeed, in many developing countries, basic demographic data and analyses based on current direct observation are still lacking.
وفي الواقع أن العديد من البلدان النامية ﻻ يزال يفتقر إلى البيانات الديمغرافية والتحليﻻت اﻷساسية القائمة على الرصد المباشر الجاري.
About half of the Parties reported that some important activity data were either lacking, or, not accessible due to inadequate data collection and or management systems.
9 أبلغ نحو نصف عدد الأطراف عن أن بعض البيانات المتعلقة بالأنشطة المهمة كانت إما ناقصة أو ليست في المتناول بسبب عدم كفاية نظم الجمع و أو الإدارة.
Human epidemiology provides the data to be interpreted using such models, which are particularly important in the extrapolation of the data to the low dose region, where epidemiological data are lacking or are extremely imprecise.
وعلم اﻷوبئة البشرية يوفر البيانات التي يلزم تفسيرها باﻻستعانة بهذه النماذج التي تتسم بأهمية خاصة في استقراء البيانات حتى بلوغ منطقة الجرعة المنخفضة، حيث تنعدم البيانات الوبائية أو تكون مفتقرة، إلى حد كبير، للدقة.
Clearly, that was lacking.
ومن الواضح أن كل هذا لم يكن متوفرا .
Hence, accountability is lacking.
لذلك هناك افتقار الى المسؤولية.
While precise data is lacking, it is estimated that there are some 2.5 million Indonesian migrants working abroad (Asian Migrant Year Book, 2000).
وفيما يفتقر الأمر إلى بيانات دقيقة فمن المقدر أن هناك نحو 2.5 مليون من المهاجرات الإندونيسيات يعملن بالخارج (حولية المهاجرين الآسيويين لعام 2000).
In this work, it is important to allow for smoking habits, for which historical data are usually either lacking or unreliable in cohort studies.
ومن المهم، في هذه الدراسة، أن تؤخذ في اﻻعتبار عادات التدخين التي يشيع أن تكون البيانات التطورية المتعلقة بها غير متوفرة أو غير موثوق بها في الدراسات الفوجية.
He is lacking in experience.
هو يفتقر إلى الخبرة
Other convincing explanations are lacking.
إننا في الحقيقة نفتقر إلى أية تفسيرات أخرى مقنعة.
Only a pianist is lacking.
فقط عازف البيانو عديم الفائدة
But political leadership was sorely lacking.
ولكن الزعامات السياسية كانت تفتقر إلى القدرة والكافة إلى حد مؤلم.
Their tools and powers were lacking.
وهو ليس بالأمر المستغرب، لأن أدواتها وسلطاتها كانت إما منقوصة أو معيبة.
Rulers unfortunately are lacking in etiquette.
ملوك للأسف فقل ة الأدب
Rulers, unfortunately, are lacking in etiquette.
ملوك للأسف فقل ة الأدب
Lacking facts, he's given you fantasy.
افتقارإلىالحقائق، يعطيكم خيال
Access to justice for women is lacking.
42 تفتقر المرأة إلى إمكانيات الوصول إلى القضاء.
Municipalities are lacking qualified solid waste managers.
تفتقر البلديات إلى أشخاص مؤهلين في إدارة النفايات الصلبة.
Financial support for decommissioning was also lacking.
وكان إقفال المحطة يحتاج أيضا إلى الدعم المالي.
Such cooperation was clearly lacking yesterday quot .
ومن الواضح أنه لم يكن هناك تعاون من هذا النوع يوم أمس quot .
I'm lacking to become a poor artist.
أحتياجى لأن لا أصبح فنان فقير
It seems to me there's something lacking.
يبدو لي أنها ينقصها شيئ ما
It was noted that data on the source were lacking and that additional information was expected from New Zealand and the non governmental organization Health Care without Harm.
وقد أ شير إلى أن البيانات الخاصة بالمصدر غير وافية مع توقع الحصول على معلومات إضافية من نيوزيلندا ومنظمة الرعاية الصحية بدون ضرر وهي منظمة غير حكومية.
Data on employment was also lacking, but there was in fact no discrimination in the formal and public sector, where appointments were made on an open and equal footing.
وإن إدارة الإحصاءات المركزية جمعت معلومات، يجري في الوقت الراهن إعدادها، وسوف تكون متوفرة في التقرير القادم.
The population is lacking food and drinking water.
والسكان يفتقرون الى الغذاء وماء الشرب.
The necessary determination appears still to be lacking.
ويبدو أن العزيمة الضرورية ﻻ تزال مفقودة.
Not too much but not too lacking either.
ليس آكثر من اللازم ولكن ليس آقل آيضا
But that's what's lacking in a poor country.
ولكن هذا ما ينقص في البلدان الفقيرة.
Eun Jo is lacking in manners, isn't he?
يون جو يبدو عديم الأخلاق ، أليس كذلك
One phase of my education is completely lacking.
كان ذلك بفعل المرحلة الأولى من دراستي
143. The Committee is also concerned that the capacity to collect the data necessary to carry out its reporting functions under Article 19 of the Convention may also be lacking.
١٤٣ وتعرب اللجنة أيضا عن قلقها ﻷن القدرة على جمع البيانات الﻻزمة ﻻضطﻻعها بمهام اﻹبﻻغ بموجب المادة ١٩ من اﻻتفاقية قد تكون معدومة.
lacking in what the connoisseur of wine calls body.
تفتق ر إلى قد يدعوه خبراء النبيذ بـ القوام
This curved part seems to be lacking in love.
في هذا المنحنى لا يوجد حب كفاية
And one of them is the lacking buying power.
وأحدها غياب القوة الشرائية.
The occasion seems a little lacking in enthusiasm, Henry.
المناسبة تفتقر قليلا إلى الحماس هنري
In Sub Saharan Africa, the treatment data collection and reporting systems are mostly lacking, and the availability of treatment and rehabilitation services in general is lower than in the other regions.
24 وفي أفريقيا جنوب الصحراء، لا توجد نظم لجمع البيانات عن العلاج وللإبلاغ في معظم الأحيان كما إن ما هو متوف ر من خدمات العلاج وإعادة التأهيل فيها أقل بصفة عامة مما هو متوف ر في المناطق الأخرى.
Moreover, the means to work together effectively are often lacking.
وعلاوة على هذا فإن الاتحاد الأوروبي كثيرا ما يفتقر إلى س ـب ل العمل الجماعي الفع ال.
It is easy to implement, even when infrastructure is lacking.
من السهل تنفيذها، حتى مع نقص البنية التحتية.
Lacking heavy weapons, the Indians withdrew after a few days.
لكن انسحب الهنود بعد عدة أيام بسبب افتقارهم للأسحلة الثقيلة.
However, many of these regulations are lacking in developing countries.
بيد أن العديد من هذه اللوائح منعدمة في البلدان النامية.
An overall view of the activities is also often lacking.
وفضلا عن ذلك، تتعذر الرؤية الشمولية في أكثر الأحيان.

 

Related searches : Data Is Lacking - Data Are Lacking - Lacking Information - Were Lacking - Still Lacking - Lacking Communication - Seriously Lacking - Lacking Access - Lacking Sources - Lacking Space - As Lacking - Lacking Credibility - Information Lacking