Translation of "lacking information" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

When information is not available or lacking this should be clearly stated.
3 8 1 7 تدرج فقرة جديدة على النحو التالي
Furthermore, baseline information on progress is lacking at the national and subnational levels.
وبالإضافة إلى ذلك، هناك افتقار إلى معلومات خط الأساس على الصعيدين الوطني ودون الوطني.
Clearly, that was lacking.
ومن الواضح أن كل هذا لم يكن متوفرا .
Hence, accountability is lacking.
لذلك هناك افتقار الى المسؤولية.
But it is also an area increasingly lacking in the economic resources needed for this information to reach Mexican society.
غير أن هذا المجال يتزايد فيه الافتقار إلى الموارد الاقتصادية اللازمة لوصول هذه المعلومات إلى المجتمع المكسيكي.
He is lacking in experience.
هو يفتقر إلى الخبرة
Other convincing explanations are lacking.
إننا في الحقيقة نفتقر إلى أية تفسيرات أخرى مقنعة.
Only a pianist is lacking.
فقط عازف البيانو عديم الفائدة
CCISUA noted that the ICSC report had indicated that adequate information and communication channels in the comparator service were still lacking.
204 ولاحظت لجنة التنسيق أن تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية أوضـح أن المعلومات وقنوات الاتصال الملائمـة في الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة لا تـزال غير متوفـرة.
My delegation believes that developing countries, lacking advanced technology, must not be kept isolated from information and knowledge on outer space.
يعتقد وفدي أن البلدان النامية، التي تنقصها التكنولوجيا المتقدمة، ﻻ ينبغـي أن تظـل معـزولة عـن المعلومات والمعرفة الخاصة بالفضاء الخارجي.
But political leadership was sorely lacking.
ولكن الزعامات السياسية كانت تفتقر إلى القدرة والكافة إلى حد مؤلم.
Their tools and powers were lacking.
وهو ليس بالأمر المستغرب، لأن أدواتها وسلطاتها كانت إما منقوصة أو معيبة.
Rulers unfortunately are lacking in etiquette.
ملوك للأسف فقل ة الأدب
Rulers, unfortunately, are lacking in etiquette.
ملوك للأسف فقل ة الأدب
Lacking facts, he's given you fantasy.
افتقارإلىالحقائق، يعطيكم خيال
Access to justice for women is lacking.
42 تفتقر المرأة إلى إمكانيات الوصول إلى القضاء.
Municipalities are lacking qualified solid waste managers.
تفتقر البلديات إلى أشخاص مؤهلين في إدارة النفايات الصلبة.
Financial support for decommissioning was also lacking.
وكان إقفال المحطة يحتاج أيضا إلى الدعم المالي.
Such cooperation was clearly lacking yesterday quot .
ومن الواضح أنه لم يكن هناك تعاون من هذا النوع يوم أمس quot .
I'm lacking to become a poor artist.
أحتياجى لأن لا أصبح فنان فقير
It seems to me there's something lacking.
يبدو لي أنها ينقصها شيئ ما
Lacking proper information, stakeholders are unable to optimize their marketing decisions, identify new dynamic outlets, increase their competitiveness by adopting innovative technologies, or negotiate properly.
وبدون معلومات مناسبة، لا يمكن لأصحاب المصلحة تحقيق فائدة مثلى من قراراتهم التسويقية أو تحديد منافذ دينامية جديدة أو زيادة قدرتهم التنافسية باعتماد تكنولوجيات مبتكرة أو التفاوض كما يجب.
The population is lacking food and drinking water.
والسكان يفتقرون الى الغذاء وماء الشرب.
The necessary determination appears still to be lacking.
ويبدو أن العزيمة الضرورية ﻻ تزال مفقودة.
Not too much but not too lacking either.
ليس آكثر من اللازم ولكن ليس آقل آيضا
But that's what's lacking in a poor country.
ولكن هذا ما ينقص في البلدان الفقيرة.
Eun Jo is lacking in manners, isn't he?
يون جو يبدو عديم الأخلاق ، أليس كذلك
One phase of my education is completely lacking.
كان ذلك بفعل المرحلة الأولى من دراستي
lacking in what the connoisseur of wine calls body.
تفتق ر إلى قد يدعوه خبراء النبيذ بـ القوام
This curved part seems to be lacking in love.
في هذا المنحنى لا يوجد حب كفاية
And one of them is the lacking buying power.
وأحدها غياب القوة الشرائية.
The occasion seems a little lacking in enthusiasm, Henry.
المناسبة تفتقر قليلا إلى الحماس هنري
It was noted that data on the source were lacking and that additional information was expected from New Zealand and the non governmental organization Health Care without Harm.
وقد أ شير إلى أن البيانات الخاصة بالمصدر غير وافية مع توقع الحصول على معلومات إضافية من نيوزيلندا ومنظمة الرعاية الصحية بدون ضرر وهي منظمة غير حكومية.
Moreover, the means to work together effectively are often lacking.
وعلاوة على هذا فإن الاتحاد الأوروبي كثيرا ما يفتقر إلى س ـب ل العمل الجماعي الفع ال.
It is easy to implement, even when infrastructure is lacking.
من السهل تنفيذها، حتى مع نقص البنية التحتية.
Lacking heavy weapons, the Indians withdrew after a few days.
لكن انسحب الهنود بعد عدة أيام بسبب افتقارهم للأسحلة الثقيلة.
However, many of these regulations are lacking in developing countries.
بيد أن العديد من هذه اللوائح منعدمة في البلدان النامية.
For many Parties, data are either lacking or highly uncertain.
وبالنسبة إلى أطراف عديدة، تكون البيانات إما غير متوفرة أو مشكوك في صحتها إلى حد كبير.
An overall view of the activities is also often lacking.
وفضلا عن ذلك، تتعذر الرؤية الشمولية في أكثر الأحيان.
For many Parties, data are either lacking or highly uncertain.
فالبيانات في العديد من الأطراف إما ناقصة أو مشكوك في صحتها إلى حد كبير.
Unfortunately, the political will to implement existing conventions was lacking.
ولكن من دواعي اﻷسف أن اﻹرادة السياسية لتنفيذ اﻻتفاقيات القائمة ليست متوفرة.
Those two values are particularly lacking in interpersonal relations today.
وهاتان القيمتان مفقودتان بوجه خاص في العﻻقات الشخصية في هذا العصر.
Yun Ju... I know she is lacking compared to you.
واعلم ايضا انها لا تستحقك
This is a problem that is currently lacking a solution.
هذه تعتبر مشكلة اليوم تفتقر للحلول
She seems a bit lacking, but she seems pretty normal.
تبدو كأنها لا تملك أي شيء . لكن علي الأقل هي أمرآة طبيعية

 

Related searches : Information Is Lacking - Were Lacking - Still Lacking - Lacking Data - Lacking Communication - Seriously Lacking - Lacking Access - Lacking Sources - Lacking Space - As Lacking - Lacking Credibility - Being Lacking