Translation of "lack imagination" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Imagination - translation : Lack - translation : Lack imagination - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Why is that? Lack of imagination.
افتقار التخيل
Only, I believe, for a lack of imagination.
أعتقد أنه بسبب الإفتقار إلى الخيال ، فقط .
This is the first time I've seen you lack imagination.
هذه هي المرة الأولى التي أراك مفتقدة لخيالك .
Was this due to a lack of openness or imagination on our part, or a lack of interest or goodwill on Russia s part?
ت ـرى هل كان ذلك راجعا إلى الافتقار إلى الانفتاح أو الخيال من جانبنا، أو الافتقار إلى الاهتمام أو الحماس من جانب روسيا
You think I'm just imagination? Just imagination?
هل تعتقد أنا مجرد خيال الخيال فقط
Imagination!
خيال !
Not imagination.
لا خيال
And third, a lack of imagination when it came to designing institutions that could have addressed the concerns of Serbs and Albanians alike.
والثالث .. هو نقص المخيلة عندما يأتي الامر للتنظيم المؤسساتي والذي يمكن ان يهتم بالاهتمامات الصربية والالبانية على حد سواء
And third, a lack of imagination when it came to designing institutions that could have addressed the concerns of Serbs and Albanians alike.
والثالث .. هو نقص المخيلة عندما يأتي الامر للتنظيم المؤسساتي والذي يمكن ان يهتم بالاهتمامات
It's all my imagination! An imagination! When did she ever smile?
هذا كله خيال , مجرد خيال , لم أرها تبتسم أبدا
Am I imagination?
متشرد. هل أنا خيال
Authority... cleverness... imagination.
... الس لطة ... المهارة الخيال
What an imagination!
يا له من خيال جامح
And tremendous imagination.
و خيال هائل
It's your imagination.
إنه الخيال الخاص بك
What an imagination.
يا له من خيال!
Too much imagination.
أنكتشردأكثرمناللازم.
Nature's imagination is so boundless compared to our own meager human imagination.
لاني مخيلة الطبيعة مخيلة لا حدود لها مقارنة مع .. ضآلة المخيلة البشرية
If politics is the power to imagine and use our potential, well then 60 percent youth unemployment in Greece, and in other countries, certainly is a lack of imagination if not a lack of compassion.
إن كانت السياسة هي القدرة على تخيل إمكانياتنا و إستخدامها فإن نسبة بطالة الشباب التي وصلت إلى 60 في اليونان و في بلدان أخرى ، بالتأكيد نتيجة لنقص المخي لة
But well before my imagination was my vocation, my imagination saved my life.
لكن في السابق كان خيالي هو إجازتي، خيالي أنقذ حياتي.
The EU s lack of solidarity, imagination, courage, unity, and vision in recent years has made Europe a symbol of division for some, if not many.
كان افتقار الاتحاد الأوروبي إلى التضامن والخيال والشجاعة والحدة في الأعوام الأخيرة سببا في تحويل أوروبا إلى رمز للانقسام في نظر البعض، إن لم يكن العديد من الناس.
It was our imagination.
لقد كانت مخيلتنا السبب
It's just your imagination.
انها مخيلتك فقط
A little girl's imagination.
إنه خيال طفلة صغيرة يا أبت الولد رآها أيضا !
What imagination you have!
ما الخيال! نعم!
It stems from imagination.
ينجم عن الأوهام
Such imagination. Such movement.
ياله من خيال يالها من حركة
You have no imagination!
أنت لا تملك خيالا أبدا!
It's just someone's imagination.
انها مجرد رسمة من خيال احدهم .
It's all a question of imagination and Mr. Sherman has a lot of imagination.
كل ذلك شأن القدرة على التخيل و لدى السيد شيرمان الكثير من الخيال
As matters currently stand, when future generations place our leaders in historical perspective, they will most likely reproach them, above all, for their lack of institutional imagination.
ووفقا لما آلت إليه الأمور حاليا فإن أجيال المستقبل عندما تضع قادتنا في المنظور التاريخي فمن المرجح أن ت ح م لهم المسؤولية، في المقام الأول، عن افتقارهم إلى الخيال المؤسسي.
Janet Echelman Taking imagination seriously
جانيت إيشلمان أخذ المخيلة على محمل الجد
The Crisis of Fiscal Imagination
أزمة الخيال المالي
The Global Imagination of Protest
الاحتجاج والخيال العالمي
The imagination is the limit.
ولا حدود لذلك سوى القدرة على التخيل.
Leave it to your imagination.
سأترك الأمر لخيالك
Imagination, playfulness, novelty, curiosity, mystery.
التجديد ، الفضول ، الغموض .
let our imagination take flight.
لنجعل خيالنا واسع
The man has no imagination.
الرجل ليس صاحب مخيلة
You'll only stifle our imagination.
ستخنق خيالنا فقط
I've imagination, I'm a dreamer...
انا املك خيال, انا شخص حالم
Two people dead isn't imagination.
شخصان ميتان ليس بالتخيلات
Truth colored by youthful imagination...
حقيقة ملو نه بمخيلة غض ه
I have this appalling imagination.
اما أنا فلدي هذا الخيال المرعب
You never had any imagination!
! أرائك كلها من وحي الخيال

 

Related searches : Lack Of Imagination - Vivid Imagination - Beyond Imagination - Public Imagination - Popular Imagination - Imagination Image - Captivate Imagination - Good Imagination - Strong Imagination - Cultural Imagination - Spatial Imagination - Better Imagination - Foster Imagination