Translation of "lack imagination" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Imagination - translation : Lack - translation : Lack imagination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why is that? Lack of imagination. | افتقار التخيل |
Only, I believe, for a lack of imagination. | أعتقد أنه بسبب الإفتقار إلى الخيال ، فقط . |
This is the first time I've seen you lack imagination. | هذه هي المرة الأولى التي أراك مفتقدة لخيالك . |
Was this due to a lack of openness or imagination on our part, or a lack of interest or goodwill on Russia s part? | ت ـرى هل كان ذلك راجعا إلى الافتقار إلى الانفتاح أو الخيال من جانبنا، أو الافتقار إلى الاهتمام أو الحماس من جانب روسيا |
You think I'm just imagination? Just imagination? | هل تعتقد أنا مجرد خيال الخيال فقط |
Imagination! | خيال ! |
Not imagination. | لا خيال |
And third, a lack of imagination when it came to designing institutions that could have addressed the concerns of Serbs and Albanians alike. | والثالث .. هو نقص المخيلة عندما يأتي الامر للتنظيم المؤسساتي والذي يمكن ان يهتم بالاهتمامات الصربية والالبانية على حد سواء |
And third, a lack of imagination when it came to designing institutions that could have addressed the concerns of Serbs and Albanians alike. | والثالث .. هو نقص المخيلة عندما يأتي الامر للتنظيم المؤسساتي والذي يمكن ان يهتم بالاهتمامات |
It's all my imagination! An imagination! When did she ever smile? | هذا كله خيال , مجرد خيال , لم أرها تبتسم أبدا |
Am I imagination? | متشرد. هل أنا خيال |
Authority... cleverness... imagination. | ... الس لطة ... المهارة الخيال |
What an imagination! | يا له من خيال جامح |
And tremendous imagination. | و خيال هائل |
It's your imagination. | إنه الخيال الخاص بك |
What an imagination. | يا له من خيال! |
Too much imagination. | أنكتشردأكثرمناللازم. |
Nature's imagination is so boundless compared to our own meager human imagination. | لاني مخيلة الطبيعة مخيلة لا حدود لها مقارنة مع .. ضآلة المخيلة البشرية |
If politics is the power to imagine and use our potential, well then 60 percent youth unemployment in Greece, and in other countries, certainly is a lack of imagination if not a lack of compassion. | إن كانت السياسة هي القدرة على تخيل إمكانياتنا و إستخدامها فإن نسبة بطالة الشباب التي وصلت إلى 60 في اليونان و في بلدان أخرى ، بالتأكيد نتيجة لنقص المخي لة |
But well before my imagination was my vocation, my imagination saved my life. | لكن في السابق كان خيالي هو إجازتي، خيالي أنقذ حياتي. |
The EU s lack of solidarity, imagination, courage, unity, and vision in recent years has made Europe a symbol of division for some, if not many. | كان افتقار الاتحاد الأوروبي إلى التضامن والخيال والشجاعة والحدة في الأعوام الأخيرة سببا في تحويل أوروبا إلى رمز للانقسام في نظر البعض، إن لم يكن العديد من الناس. |
It was our imagination. | لقد كانت مخيلتنا السبب |
It's just your imagination. | انها مخيلتك فقط |
A little girl's imagination. | إنه خيال طفلة صغيرة يا أبت الولد رآها أيضا ! |
What imagination you have! | ما الخيال! نعم! |
It stems from imagination. | ينجم عن الأوهام |
Such imagination. Such movement. | ياله من خيال يالها من حركة |
You have no imagination! | أنت لا تملك خيالا أبدا! |
It's just someone's imagination. | انها مجرد رسمة من خيال احدهم . |
It's all a question of imagination and Mr. Sherman has a lot of imagination. | كل ذلك شأن القدرة على التخيل و لدى السيد شيرمان الكثير من الخيال |
As matters currently stand, when future generations place our leaders in historical perspective, they will most likely reproach them, above all, for their lack of institutional imagination. | ووفقا لما آلت إليه الأمور حاليا فإن أجيال المستقبل عندما تضع قادتنا في المنظور التاريخي فمن المرجح أن ت ح م لهم المسؤولية، في المقام الأول، عن افتقارهم إلى الخيال المؤسسي. |
Janet Echelman Taking imagination seriously | جانيت إيشلمان أخذ المخيلة على محمل الجد |
The Crisis of Fiscal Imagination | أزمة الخيال المالي |
The Global Imagination of Protest | الاحتجاج والخيال العالمي |
The imagination is the limit. | ولا حدود لذلك سوى القدرة على التخيل. |
Leave it to your imagination. | سأترك الأمر لخيالك |
Imagination, playfulness, novelty, curiosity, mystery. | التجديد ، الفضول ، الغموض . |
let our imagination take flight. | لنجعل خيالنا واسع |
The man has no imagination. | الرجل ليس صاحب مخيلة |
You'll only stifle our imagination. | ستخنق خيالنا فقط |
I've imagination, I'm a dreamer... | انا املك خيال, انا شخص حالم |
Two people dead isn't imagination. | شخصان ميتان ليس بالتخيلات |
Truth colored by youthful imagination... | حقيقة ملو نه بمخيلة غض ه |
I have this appalling imagination. | اما أنا فلدي هذا الخيال المرعب |
You never had any imagination! | ! أرائك كلها من وحي الخيال |
Related searches : Lack Of Imagination - Vivid Imagination - Beyond Imagination - Public Imagination - Popular Imagination - Imagination Image - Captivate Imagination - Good Imagination - Strong Imagination - Cultural Imagination - Spatial Imagination - Better Imagination - Foster Imagination