Translation of "kindly submit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Kindly? Very kindly. | وأغتنم بلطف |
I would ask you kindly to submit this report to the Security Council members for their consideration. | وأرجو التكرم بعرض هذا التقرير على أعضاء مجلس الأمن للنظر فيه. |
Thank you kindly. | شكرا جزيلا . |
He's kindly welcome. | مرحبا به. |
Thanking you kindly. | لا , سيدى , شكرا على ذوقك |
Thank you kindly. | أشكرك بلطف |
Thank you kindly... | أشكرك بلطف |
Thank you, kindly. | أشكرك بلطف.. |
Thank you kindly. | نشكرك جدا. |
I do, kindly. | أفعل، بلطف |
In that connection, I urge those Member States wishing to submit draft resolutions and decisions to the Committee to kindly observe the following procedure. | وفي ذلك الصدد، أحث الدول الأعضاء التي ترغب في تقديم مشاريع قرارات ومقررات إلى اللجنة على التفضل بالتقيد بالإجراء التالي. |
Kindly inform the Committee | 7 يرجى إعلام اللجنة بما يلي |
Thank you kindly, Tim. | شكرا لكم هذا تفضل منك يا تيم |
Thank you kindly, India. | شكرا لك، إنديا |
Kindly leave the kitchen! | . برجاء مغادرة المطبخ |
Where's the piano, kindly? | أين البيانو |
Thank ye kindly, sir. | شكرا للطفك سيدي |
Why, thank you kindly. | شكرا لك |
Kindly telegraph reply immediately. | يرجى الرد برقيا فورا |
Kindly come with me. | تعال معى , رجاء |
Kindly mind your own business. | رجاء اهتم بأمورك. |
Thank you kindly, Mr. Cratchit. | الأب شكرا لك التفضل ، السيد كراتشيت |
Would you kindly repeat it? | يمكنك تكراره |
Thank you very kindly, sir. | شكرا لك سيدي . |
Nonbelligerents will kindly remain neutral. | لغير المتعاركين برجاء البقاء على الحياد |
Would you kindly specify how? | اخبريني بهم |
Kindly adhere to my instructions. | لطفا إلتزم بتعليماتى |
Speak kindly of the dead. | تكل م بلطف عن الم وتى. |
Kindly Sergeant Krupke | أيها الضابط كروبكي |
Kindly social worker | موظف الخدمات الإجتماعية اللطيف |
Jeff Bezos kindly remarked to me, | جيف بيزوس نبهني بلطف، |
Thank you kindly, brother. You're welcome. | اشكرك يا أخي على الرحب |
Kindly disconnect yourself from my wife. | لطفا افصل نفسك عن زوجتي. |
I mean kindly close it, please. | أعني فضلا اغلقيه، من فضلك |
Will you kindly not interfere, sir. | لا تتدخل في اجرائاتنا |
Will you kindly stop saying Oliver? | كف عن قول (أوليفير ). |
Ma thanks you kindly for coming. | ماما شكرا لتكرمك على الحضور |
Kindly judge, your honor | القاضي الرحيم، اسمح سمو ك |
Muroto kindly offered me a job. | تكرم (موروتو) بعرض عمل لي |
Kindly provide the information to the Committee. | يرجى تقديم هذه المعلومات إلى اللجنة. |
Was kindly permitted to pocket the spoon | وسمح التكرم جيب الملعقة |
MERCUTlO Thou hast most kindly hit it. | يمتلك معظم MERCUTIO انت تفضلت عصفت به. |
In law, please look to us kindly! | نسيبي , أرجوك أعتني بنا |
Would you kindly not talk about subtext? | ويقول هلا توقفت عن الحديث عن النص الباطن |
Lead, kindly light Amid The encircling gloom | تقدم،خفيفبلطف وسط غم التطويق |
Related searches : I Kindly Submit - Kindly Yours - Kindly Reply - Kindly Offer - I Kindly - We Kindly - Kindly Invited - Kindly Refer - Kindly Suggest - Kindly Consider - Kindly Send - Kindly Acknowledge