Translation of "key end markets" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Identify constraints in key offshoring markets
تحديد القيود في الأسواق الرئيسية للتوريد إلى الخارج
(end) moves the cursor to the line end (equivalent to the key ).
Ctrl e (end) ينقل المؤشر إلى نهاية السطر (أي ما يعادل مفتاح end).
State owned enterprises, or their subsidiaries, dominate key markets, as in interwar Italy.
وتهيمن الشركات المملوكة للدولة، أو فروعها، على الأسواق الرئيسية، كما كانت الحال في إيطاليا بين الحربين.
Electricity grids are the key infrastructure element that will connect the EU power markets.
وتشكل شبكات الطاقة الكهربائية العنصر الرئيسي في البنية الأساسية والذي سيربط بين أسواق الطاقة في الاتحاد الأوروبي.
By December 8, 2006, it had completed its launch in the four key markets.
وبحلول 8 ديسمبر 2006 كان الجهاز قد أطلق في أربعة أسواق رئيسي ة حول العالم.
Support from government institutions is a key factor in integrating domestic and external markets.
ويعتبر دعم المؤسسات الحكومية عاملا رئيسيا في تحقيق التكامل بين الأسواق المحلية والخارجية.
The Department will also monitor and assess developments and trends in key areas such as global energy markets, in particular international oil markets.
وسترصد اﻹدارة أيضا وتقيم التطورات واﻻتجاهات في المجاﻻت الرئيسية مثل اﻷسواق العالمية للطاقة، وﻻ سيما اﻷسواق الدولية للنفط.
To this end, eurozone leaders must take three key steps.
ولتحقيق هذه الغاية، فيتعين على زعماء منطقة اليورو أن يتخذوا ثلاث خطوات أساسية.
Hitting the high note at the end is the key.
ان تصل الى الطبقة العالية من الصوت هو المفتاح .
Hitting the high note at the end is the key.
ان تصل الى الطبقة العاليه للصوت هو المفتاح .
There are concerns about the resurgence of protectionist tendencies and sentiments in some key markets.
وثمة شواغل إزاء عودة ظهور اتجاهات ومشاعر حمائية في بعض الأسواق الرئيسية.
And the key to that is a philosophy that we call modern markets for all.
والمفتاح لذلك هي الفلسفة التي نسميها بالأسواق الحديثة للجميع.
The end of the East West ideological divide and the end of absolute faith in markets are historical turning points.
إن نهاية الانقسام الإيديولوجي بين الشرق والغرب، ونهاية الثقة المطلقة في الأسواق، يشكلان نقطتي تحول تاريخيتين.
And, in key markets around the US, four years into the housing slump, home prices continue to fall.
وفي الأسواق الرئيسية في مختلف أنحاء الولايات المتحدة لا تزال أسعار المساكن مستمرة في الهبوط، على الرغم من مرور أربعة أعوام منذ بدأت أسعار المساكن في الهبوط.
Hence, access to tailor made information and e business platforms are key requirements for SMEs entering the global markets.
ولذلك تمثل إمكانية الحصول على معلومات معدة خصيصا ومنصات حاسوبية خاصة بالأعمال التجارية الإلكترونية متطلبات رئيسية لنفاذ المنشآت الصغيرة والمتوسطة إلى الأسواق العالمية.
African countries had difficulties in adjusting to environmental and environment related food safety requirements in their key export markets.
15 وأشار المتحدث إلى أن البلدان الأفريقية تواجه صعوبات في التكيف مع المتطلبات البيئية وما يرتبط بالبيئة من متطلبات الأمن الغذائي في الأسواق الرئيسية لصادراتها.
Access to technology, financial resources and markets has become a key factor in sustaining the national development process, including HRD.
والوصول إلى التكنولوجيا والموارد المالية واﻷسواق قد أصبح عامﻻ رئيسيا في مجال دعم عملية التنميــة الوطنية، بما فيها تنمية الموارد البشرية.
And the state's key witness in Ron's case was, in the end, the actual perpetrator.
الشاهد الرئيسي في قضية رون كان ، في نهاية المطاف ، مرتكب الجريمة الفعلي.
There is a need to address a range of obstacles, including weak institutions, deficient infrastructure and trade barriers in key markets.
وهناك حاجة إلى معالجة مجموعة متنوعة من العقبات تشمل ضعف المؤسسات ونقائص البنية الأساسية والحواجز التجارية في بعض الأسواق الرئيسية.
However, shortcomings were also acknowledged for example, low innovation levels, lack of sufficient R D investment, and distance from key markets.
إلا أنه سل م أيضا بأن البلد له بعض نقاط الضعف، منها على سبيل المثال المستوى المنخفض في مجال الابتكارات، وعدم توفر الاستثمارات الكافية في مجال البحث والتطوير، وب عد المسافة عن الأسواق الرئيسية.
Legacies. The fund raising strategy calls for increased investment in legacies in key National Committee markets where opportunities have been identified.
16 التركات تدعو استراتيجية جمع الأموال إلى زيادة الاستثمار في مجال التركات في الأسواق الرئيسية للجان الوطنية حيثما تبين وجود فرص لذلك .
9. It was stressed that fair access to all markets was a key instrument for the promotion of trade and development.
٩ ونوه بأهمية إتاحة إمكانية الوصول بشكل منصف الى جميع اﻷسواق باعتبارها أداة رئيسية في تعزيز التجارة والتنمية.
By the end of 2007, the key results to be achieved by the programme will include
24 وستشمل النتائج التي سيحققها البرنامج بحلول نهاية عام 2007 ما يلي
At the end of it, it again boils down to the key point that Junaid said.
في النهاية لب الموضوع هي النقطة الأساسية التى ذكرها جنيد
To that end, the developed countries must remove barriers to the free and transparent functioning of international markets.
ولتحقيق هذه الغاية يجب على البلدان متقدمة النمو أن تزيل الحواجز التي تقف أمام حرية وشفافية عمل اﻷسواق الدولية.
UNIDO would be a key partner in the development of industrial activities, providing advice on quality, product design, markets and consumer preferences.
وستكون اليونيدو شريكا أساسيا في وضع الأنشطة الصناعية وإسداء المشورة فيما يتعلق بالجودة وتصميم المنتوجات والأسواق وتفضيلات المستهلكين.
The direct presence of several government agencies (e.g. EDB and IE Singapore) in key markets further offers assistance and assurance to Singaporean investors.
46 وإن الوجود المباشر لعدة وكالات حكومية، مثـل مجلس التنميـة الاقتصادية ومؤسسة IE Singapore في الأسواق الرئيسية يوفر المزيد من المساعدة والضمانات للمستثمرين السنغافوريين.
When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace and go to the start of a line's text. The same applies for the end key.
إذا اختير ، يؤدي الض غط على زر المنزل بالمؤشر إلى تخط ي الفراغ الأبيض والذ هاب إلى بداية نص. والأمر صالح أيضا لزر النهاية.
Also, each phase has one key objective and milestone at the end that denotes the objective being accomplished.
أيضا تتضمن كل مرحلة هدف رئيسي وركيزة أساسية واحدة في النهاية تشير إلى الهدف الذي سيتم تحقيقه.
I have also included a very limited bibliography at the end of this paper, indicating key background materials.
كما أدرجت في نهاية هذه الوثيقة عددا محدودا جدا من المراجع تتضمن أهم المعلومات الأساسية.
To this end, she he should form subgroups focused on the key themes of the country strategy note.
ووصوﻻ إلى هذه الغاية، ينبغي عليه تشكيل أفرقة فرعية تركز اهتمامها على المواضيع الرئيسية التي تتضمنها مذكرة اﻻستراتيجية القطرية.
The key to realizing that opportunity lies in access to Chinese markets all the more significant in light of China s upcoming pro consumption rebalancing.
ويكمن المفتاح إلى اغتنام هذه الفرصة في الوصول إلى الأسواق الصينية ــ وهو الأمر الذي تتضح أهميته في ضوء عملية إعادة التوازن المقبلة في الصين باتجاه الاستهلاك.
Globalized markets, unfettered trade, militant Islam, China s awakening these are the things historians and strategists usually portray as the key forces shaping our destiny.
الأسواق المعولمة، والتجارة المحررة من القيود، والإسلام المعسكر، ونهضة الصين هذه هي الأمور التي يصورها المؤرخون وواضعي الإستراتيجيات عادة باعتبارها القوى الرئيسية التي تصوغ مصائرنا.
We already said that secured key establishment essentially amounts to Alice and Bob sending messages to one another such that at the end of this protocol, there's a shared key that they both agree on, shared key K, and beyond that, beyond just a shared key, in fact
نتمكن من الإتصال بصورة آمنة بمجرد إنشاء الإتصال الآمن بصواصة المفتاح المشترك، لقد قلنا من قبل ان إنشاء المفتاح السري ضروري، لكي يتبادل كل من (أليس) و (بوب) الرسائل بحيث يكون هناك مفتاح مشترك عند إنتهاء هذا البروتكول، يمكن
A key element of the option two plan will be to end cross subsidization between operations and operational units.
ويتمثل أحد العناصر الأساسية في خطة الخيار الثاني في إنهاء الإعانة التناقلية بين العمليات والوحدات التنفيذية.
Growth may be close to zero by the end of this year, as fiscal austerity kicks in and stock markets fall.
فقد تقترب نسبة النمو من الصفر بحلول نهاية هذا العام، مع بداية العمل بتدابير التقشف المالي وهبوط أسواق البورصة.
By the end of the decade, Ubisoft began expanding to other markets, including the United States, the United Kingdom, and Germany.
في نهاية العقد قامت يوبي سوفت بتوسيع سوقهم ليتضمن الولايات المتحدة ، المملكة المتحدة و ألمانيا .
By the end of the 1980s, the pendulum had swung perhaps too far towards a belief in the efficacy of markets.
فمع انتهاء الثمانينات، أخذ البندول يقترب، ربما أكثر من الﻻزم، نحو اﻻيمان بفاعلية اﻷسواق.
The main key to our success is the availability of external and, in particular, preferential markets, which are vital for the growth of our economy.
يتمث ل المفتاح الرئيسي لنجاحنا في إتاحة الوصول إلى الأسواق الخارجية لنا، وعلى وجه التحديد الأسواق التي نحصل فيها على معاملة تفضيلية، والتي تعتبر حيوية لنمو اقتصادنا.
We gotta get that key quick. Yup, yup. Key, key.
يجب أن نحضر المفتاح بسرعة نعم المفتاح
To this end, the key questions to be addressed are what actions must be taken and by whom, in order to
وتحقيقا لهذه الغاية، فإن الأسئلة الرئيسية التي ينبغي الإجابة عليها هي ما الإجراءات التي ينبغي اتخاذها وم ن ينبغي له أن يتخذها من أجل تحقيق ما يلي
In order to end it once and for all, the Rwandese people must themselves forge the key to their better future.
وكيما ننهيها بغير رجعة، يجب على الشعب الرواندي أن يصنع بنفسه مفتاح مستقبله اﻷفضل.
The report focused on key challenges and made recommendations concerning economic innovation, the spread of HIV AIDS, increased competition in international markets, and the pressures of migration.
7 ومضى قائلا إن التقرير يرك ز على التحديات الأساسية ويضع توصيات بشأن الابتكار الاقتصادي، وانتشار فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، وزيادة المنافسة في الأسواق الدولية وضغوط الهجرة.
The key areas of weakness in Europe s financial markets, including undercapitalized banks in core countries, were not addressed, and the system was not able to withstand the second wave of the crisis, triggered by the peripheral countries loss of credibility in financial markets.
ولم ت عال ج نقاط الضعف الرئيسية في الأسواق المالية الأوروبية، بما في ذلك البنوك التي تفتقر إلى التمويل الكافي في البلدان المركزية، ولم يكن النظام قادرا على تحمل الموجة الثانية من الأزمة، التي اندلعت بسبب خسارة البلدان المحيطية لمصداقيتها في الأسواق المالية.
An important step would be better regulation of global financial markets in order to end the derivatives speculation that forces food prices up.
ومن بين الخطوات المهمة في هذا السياق فرض يقود تنظيمية أفضل على الأسواق المالية العالمية من أجل إنهاء المضاربة في المشتقات المالية التي تدفع أسعار الغذاء إلى الارتفاع.

 

Related searches : End Key - Key End - Across End Markets - End-use Markets - In Key Markets - Key Emerging Markets - Key Target Markets - Key Automotive Markets - Key European Markets - Key Global Markets - Key International Markets - Key Credit Markets - Key Geographical Markets - Key Vertical Markets