Translation of "just a guess" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Just a guess. | . مجرد تخمين |
I guess he's just a nocount pup | أ ح زر بأن ه فقط a لا جرو إحصاء |
Just rude, I guess. | وقح فقط على ما اظن |
I guess I'm just | اظن انني فقط |
A good guess, Excellency. He's just from Spain. | تحمين جيد يا صاحب المعالى إنه من أسبانيا |
And it really just says, well let's just guess a second solution. | وتقول أنها مجرد حقا ، حسنا دعونا فقط تخمين حل ثاني. |
You're just dreaming, I guess. | أنت تحلم فقط، أعتقد |
Guess who just got here. | خم ني من جاء إلى هنا. |
I guess Im just chicken. | أظن أنني خائفة وحسب |
It's just life, I guess. | هكذا الحياة ، كما أعتقد |
I'm just oldfashioned, I guess. | اعتقد اننى موضة قديمة |
Just for laughs, I guess. | على سبيل المزاح على ما أعتقد |
I guess you're a lifer, pal, just like me. | أظنك يا صاح محكوم عليك بالمؤبد، مثلي تماما |
I guess Rosebud is just a piece in a jigsaw puzzle. | أعتقد ان روزبد هي فقط عبارة عن لغز جيغسو |
I guess I'll just let her spread a little while. | اعتقد إنني سأسمح لها بالانتشار لبعض الوقت |
I guess it's just like life. | أظنها كما هي الحياة. |
Just let her rip, I guess. | مجرد السماح لها تندفع، احسب |
I guess... Just to be alone. | أعتقد أن تكون وحيدا فحسب |
Fine. I guess I'll just be a one woman band forever. | الجميلة. اعتقد انني سوف يكون مجرد عصابة سيدة واحدة وإلى الأبد. |
We just had a phone call. I guess you heard it. | لقد تلقينا اتصالا للتو اعتقد انك سمعته |
Just don't know any better, I guess. | أوافقك الرأى |
I guess he just does about everything. | أنه يعمل فى كل شىء |
I guess its just my funny mind. | أعتقد أنه عقلى المضحك فقط |
well, I was just lucky, I guess. | حسنا,اظن انى كنت محظوظ |
I guess I just don't understand anything. | أعتقد أنني لا أفهم أي شيء |
I guess it's just my morbid personality. | أظن فقط بأنها شخصيتي المهووسة |
Yeah, guess he lived just for me. | نعم، اعتقد بأن ه عاش لي فقط. |
I guess I just didn't really realize. | أعتقد أنني لم أدرك ذلك حقا |
It's just too precious a commodity! Well... I guess this is... goodbye. | انه عزيز للغاية علينا حسنا اظن انه وقت ...... الوداع |
I guess we'll just have to wait for a miracle or something. | يجب أن ننتظر حدوث معجزة |
Perish will those who just guess and speculate , | ق تل الخراصون لعن الكذابون أصحاب القول المختلف . |
Perish will those who just guess and speculate , | ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون . |
I mean, I guess it just be like | اعني, اظن انه سكيون فقط كـــ |
I can just guess what that was about! | بإمكانى تخمين ما يحدث |
Oh, I guess I'm just nervous. That's all. | . أعتقد أنني متوترة فحسب هذا كل شئ |
Just nervous out of the service, I guess. | أظنك عصبى فقط بسبب الخروج من الخدمة |
I guess this just isn't your lucky day. | اظن ان هذا ليس يوم حظك |
Sounds cozy. Well, he's just there, I guess. | لذيذ جدا |
Guess there are some things that just can't... | ... أعتقد أنه توجد بعض الأشياء التي لا يمكن |
Guess that leaves just the two of you. | أعتقد أنكما بقيتم وحدكما |
It's just the way I feel, I guess. | أعتقد ، إنه ما اشعر به |
Well, I guess that just about covers everything. | حسنا , أعتقد أن هذا يغطى كل شىء |
I just must have gone berserk, I guess. | لقد انتابتني نوبة غضب |
I guess I'm just not very good at... | أعتقد أني لست جيدة في .. |
I guess they just can't help it. Hmm? | أعتقد انهن لا يستطعن معرفة ذلك |
Related searches : A Guess - A First Guess - A Wild Guess - Made A Guess - A Rough Guess - A Best Guess - At A Guess - Hazard A Guess - A Good Guess - Venture A Guess - Have A Guess